Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 32016R2250

Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/2250 z dne 4. oktobra 2016 o načrtu za zavržke za nekatere vrste pridnenega ribolova v Severnem morju in vodah Unije razdelka ICES IIa

C/2016/6272

UL L 340, 15.12.2016, blz. 2-8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Juridische status van het document Niet meer van kracht, Datum einde geldigheid: 31/12/2017; razveljavil 32018R0045

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/2250/oj

15.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/2


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2250

z dne 4. oktobra 2016

o načrtu za zavržke za nekatere vrste pridnenega ribolova v Severnem morju in vodah Unije razdelka ICES IIa

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (1) in zlasti člena 15(6) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 850/98 z dne 30. marca 1998 za ohranjanje ribolovnih virov s tehničnimi ukrepi za varovanje nedoraslih morskih organizmov (2) in zlasti člena 18a Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Cilj Uredbe (EU) št. 1380/2013 je postopna odprava zavržkov za ves ribolov v Uniji z uvedbo obveznosti iztovarjanja ulova za vrste, za katere veljajo omejitve ulova.

(2)

Člen 15(6) navedene uredbe pooblašča Komisijo, da na podlagi skupnih priporočil, ki jih države članice pripravijo po posvetu z zadevnimi svetovalnimi sveti, z delegiranimi akti sprejme načrte za zavržke, ki lahko trajajo največ tri leta.

(3)

Belgija, Danska, Nemčija, Francija, Nizozemska, Švedska in Združeno kraljestvo imajo neposreden upravljalni interes za ribolov v Severnem morju. Po posvetovanju s Svetovalnim svetom za Severno morje so navedene države članice 3. junija 2016 Komisiji predložile skupno priporočilo o novem načrtu za zavržke za nekatere vrste pridnenega ribolova v Severnem morju. Zadevni znanstveni organi so predložili znanstvene prispevke, ki jih je pregledal Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF). Na srečanju strokovne skupine 14. julija, ki se ga je udeležilo 28 držav članic in Komisija ter Evropski parlament kot opazovalec, so bili obravnavani zadevni ukrepi.

(4)

Ukrepi iz skupnega priporočila so skladni s členom 18(3) Uredbe (EU) št. 1380/2013.

(5)

Za namene navedene uredbe Severno morje vključuje coni ICES IIIa in IV. Ker se nekateri pridneni staleži, ki jih zadeva predlagani načrt za zavržke, nahajajo tudi v vodah Unije razdelka ICES IIa, zadevne države članice predlagajo, da se tudi razdelek ICES IIa vključi v načrt za zavržke.

(6)

V skladu s členom 15(1)(c) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se obveznost iztovarjanja v Severnem morju uporablja najpozneje od 1. januarja 2016 za:

mešani ribolov trske, vahnje, mola in saja,

ribolov škampa,

mešani ribolov morskega lista in morske plošče,

ribolov osliča ter

ribolov severne kozice.

V skladu s členom 15(5) Uredbe (EU) št. 1380/2013 je Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2440 (3) opredelila vrste, ki jih bo treba iztovarjati od 1. januarja 2016. Navedene vrste so saj, vahnja, škamp, morski list, morska plošča, oslič in severna kozica. Delegirana uredba (EU) 2015/2440 je določila tudi obveznost iztovarjanja prilova severne kozice. S to uredbo bi bilo treba ponovno uvesti določbe za vrste iz Delegirane uredbe (EU) 2015/2440, ki bodo iztovorjene, in v njej opredeliti dodatne vrste rib in ribolova, za katere se bo obveznost iztovarjanja uporabljala v letih 2017 in 2018.

(7)

Zadevne države članice trdijo, da pravila ribolovnega napora iz poglavja III Uredbe Sveta (ES) št. 1342/2008 (4) ovirajo uspešno izvajanje obveznosti iztovarjanja za trsko, ker bi ureditev ribolovnega napora iz navedenega poglavja ovirala prožnost, potrebno za prilagajanje ribolovnih vzorcev, kot so izbira območja in orodij, ko bo uvedena obveznost iztovarjanja. Sozakonodajalca trenutno pregledujeta Uredbo (ES) št. 1342/2008. Da bi preprečili, da se ureditev ribolovnega napora in obveznost iztovarjanja za trsko začneta uporabljati sočasno, bi se morala obveznost iztovarjanja za trsko začeti uporabljati šele takrat, ko bo ureditev ribolovnega napora nehala veljati.

(8)

Delegirana uredba (EU) 2015/2440 je uvedla izjemo od obveznosti iztovarjanja celotnega ulova za vrste, za katere znanstveni dokazi kažejo visoke stopnje preživetja („izjema zaradi visoke stopnje preživetja“); ta uredba velja za ulov škampa v razdelku ICES IIIa pod pogojem, da se uporabljajo vrše ali določene pridnene vlečne mreže. Navedena delegirana uredba je od držav članic z neposrednim upravljalnim interesom v Severnem morju zahtevala, da Komisiji predložijo dodatne znanstvene informacije, ki podpirajo izjeme za določene pridnene vlečne mreže. Navedene informacije so bile predložene in STECF je ugotovil, da so informacije zadostne. Zato bi bilo treba navedeno izjemo vključiti v nov načrt za zavržke.

(9)

Skupno priporočilo vključuje izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za ulov škampa v podobmočju ICES IV za nekatera orodja pod pogojem, da se uporabi selektivna naprava NETGRID.

(10)

Skupno priporočilo vključuje izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za ulov morskega lista v podobmočju ICES IV za nekatera orodja pod pogoji, ki zvišujejo stopnjo preživetja morskega lista.

(11)

Na podlagi znanstvenih dokazov iz skupnega priporočila, ki jih je pregledal STECF, in ob upoštevanju lastnosti orodja, ribolovnih praks in ekosistema bi bilo treba navedeni izjemi vključiti v to uredbo za leto 2017. Države članice bi morale predložiti dodatne podatke, na podlagi katerih bi STECF lahko natančneje ocenil stopnje preživetja škampa in morskega lista, ulovljenih z zadevnimi vlečnimi mrežami v podobmočju ICES IV, Komisija pa bi lahko zadevni izjemi pregledala.

(12)

Delegirana uredba (EU) 2015/2440 je uvedla izjeme de minimis za:

morski list, ulovljen s trislojnimi mrežami in zabodnimi mrežami v razdelku ICES IIIa, podobmočju ICES IV in vodah Unije podobmočja ICES IIa,

morski list, ulovljen z določenimi vlečnimi mrežami z gredjo v podobmočju ICES IV,

škampa, ulovljenega z določenimi pridnenimi vlečnimi mrežami v podobmočju ICES IV in vodah Unije razdelka ICES IIa, ter

morski list in vahnjo skupaj, ulovljenih z določenimi pridnenimi vlečnimi mrežami v razdelku ICES IIIa.

Skupno priporočilo predlaga nadaljnjo uporabo navedenih izjem. Zato bi jih bilo treba vključiti v nov načrt za zavržke.

(13)

Skupno priporočilo vključuje izjemo de minimis za ulove morskega lista, vahnje in mola skupaj z določenimi pridnenimi vlečnimi mrežami v razdelku ICES IIIa, izjemo de minimis za ulove morskega lista, vahnje in mola skupaj s košarami v razdelku ICES IIIa in za leto 2018 izjemo de minimis za mola, ulovljenega s pridnenimi vlečnimi mrežami v razdelku ICES IVc.

(14)

Komisija na podlagi prepričljivih dokazov, ki so jih za navedene izjeme predložile države članice, pregledal pa jih je STECF, ki ugotavlja, da navedene izjeme vsebujejo utemeljene dokaze, da je nadaljnjo izboljšavo selektivnosti težko doseči in/ali da pomeni nesorazmerne stroške pri ravnanju z neželenim ulovom, meni, da je primerno določiti izjeme de minimis v skladu z odstotnimi deleži, predlaganimi v skupnem priporočilu, v okviru omejitev iz člena 15(5)(c) Uredbe (EU) št. 1380/2013.

(15)

Člen 18a Uredbe (ES) št. 850/98 pooblašča Komisijo, da zaradi sprejetja načrtov za zavržke in z namenom varovanja nedoraslih morskih organizmov za vrste, za katere velja obveznost iztovarjanja, določi najmanjše referenčne velikosti ohranjanja. Navedene najmanjše referenčne velikosti ohranjanja lahko po potrebi odstopajo od velikosti, določenih v Prilogi XII k Uredbi (ES) št. 850/98. Za škampa v razdelku ICES IIIa je primerno ohraniti najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, določene v Delegirani uredbi (EU) 2015/2440, tj. skupno dolžino 105 mm in dolžino oklepa 32 mm. Dodati bi bilo treba najkrajšo dolžino repa 59 mm na podlagi skupnega priporočila in ocene STECF, ki navaja, da taka dolžina repa ustreza sedanjim vrednostim za celotno dolžino in dolžino oklepa.

(16)

Načrti za zavržke lahko vključujejo tudi tehnične ukrepe v zvezi z ribolovom ali vrstami, za katere velja obveznost iztovarjanja. Za povečanje selektivnosti orodja in zmanjšanje naključnega ulova v Skagerraku je primerno ohraniti več tehničnih ukrepov, ki so bili dogovorjeni med Unijo in Norveško v letih 2011 (5) in 2012 (6).

(17)

Za zagotovitev ustreznega nadzora bi bilo treba določiti posebne zahteve za države članice glede priprave seznama plovil, ki jih zajema ta uredba.

(18)

Ukrepi iz te uredbe neposredno vplivajo na gospodarske dejavnosti, povezane z ribolovno sezono plovil Unije in njenim načrtovanjem, zato bi morala ta uredba začeti veljati takoj po objavi. Zaradi skladnosti s časovnim okvirom, določenim v členu 15 Uredbe (EU) št. 1380/2013, bi se morala uporabljati od 1. januarja 2017 do 31. decembra 2018 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izvajanje obveznosti iztovarjanja

Obveznost iztovarjanja iz člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se uporablja v podobmočju ICES IV (Severno morje), razdelku ICES IIIa (Kattegat in Skagerrak) in vodah Unije razdelka ICES IIa (Norveško morje) za vrste ribolova, določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Opredelitev pojmov

V tej uredbi se uporabljata naslednji opredelitvi pojmov:

1.

„ploskev Seltra“ pomeni selektivno napravo z zgornjo ploskvijo z rombastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 270 mm, nameščeno v razdelek s štirimi ploskvami v razmerju tri očesa velikosti 90 mm proti enemu očesu velikosti 270 mm, ali z zgornjo ploskvijo s kvadrastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 140 mm. Ploskev je dolga vsaj 3 metre, nameščena največ 4 metre od zaporne vrvi in zajema celotno širino zgornje ploskve vlečne mreže (tj. od roba do roba);

2.

„selektivna naprava NETGRID“ pomeni selektivno napravo, ki je sestavljena iz razdelka s štirimi ploskvami, vstavljenega v vlečno mrežo z dvema ploskvama z nagnjeno površino mreže z rombastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 200 mm, ki vodi do izhodne odprtine na vrhu vlečne mreže.

Člen 3

Posebna pravila za obveznost iztovarjanja trske

Ne glede na člen 1 se obveznost iztovarjanja ulova trske v skladu s to uredbo uporablja le, če je Uredba (ES) št. 1342/2008 ali njeno poglavje III razveljavljeno pred 1. januarjem 2017.

Člen 4

Izjeme zaradi visoke stopnje preživetja za škampa

1.   Izjema od obveznosti iztovarjanja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 za vrste, za katere znanstveni dokazi kažejo visoke stopnje preživetja, se uporablja za naslednje ulove škampa:

(a)

ulove z vršami (FPO (7));

(b)

ulove v razdelku ICES IIIa s pridnenimi vlečnimi mrežami (OTB, TBN), katerih velikost mrežnega očesa je najmanj 70 mm in so opremljene s selektivno mrežo za vrste z razdaljo med prečkami največ 35 mm;

(c)

ulove v razdelku ICES IIIa s pridnenimi vlečnimi mrežami (OTB, TBN), katerih velikost mrežnega očesa je najmanj 90 mm in so opremljene s ploskvijo Seltra, ter

(d)

ulove leta 2017 v razdelku ICES IV s pridnenimi vlečnimi mrežami (OTB, TBN), katerih velikost mrežnega očesa je najmanj 80 mm in so opremljene s selektivno napravo NETGRID.

2.   Škampa, ujetega v primerih iz odstavka 1, se izpusti celega takoj in na območju, kjer je bil ulovljen.

3.   Države članice z neposrednim upravljalnim interesom v Severnem morju do 1. maja 2017 Komisiji predložijo dodatne podatke poleg tistih, določenih v skupnem priporočilu z dne 3. junija 2016, in morebitne druge zadevne znanstvene informacije, ki podpirajo izjemo iz točke d odstavka 1. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) oceni navedene podatke in navedene informacije do 1. septembra 2017.

Člen 5

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za morski list

1.   Izjema od obveznosti iztovarjanja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 za vrste, za katere znanstveni dokazi kažejo visoke stopnje preživetja, se leta 2017 uporablja za ulove morskega lista, manjšega od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja znotraj šestih morskih milj od obale v območju ICES IVc in zunaj opredeljenih območij drstenja z vlečnimi mrežami s širilkami (OTB) z velikostjo mrežnega očesa vreče od 80 do 99 mm.

2.   Izjema iz odstavka 1 se uporablja samo za plovila z največjo dolžino 10 metrov in največjo močjo motorja 180 kW, kadar lovijo v vodah globine 15 metrov ali manj, in pri omejitvi vleke, ki traja največ poldrugo uro (1:30 h).

3.   Morskega lista, ujetega v primerih iz odstavka 1, se takoj izpusti.

4.   Države članice z neposrednim upravljalnim interesom v Severnem morju do 1. maja 2017 Komisiji predložijo dodatne znanstvene informacije, ki podpirajo izjemo iz odstavka 1. STECF navedene informacije oceni do 1. septembra 2017.

Člen 6

Izjeme de minimis

Z odstopanjem od člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se lahko v skladu s členom 15(4)(c) navedene uredbe zavržejo naslednje količine:

(a)

za morski list do največ 3 % celotnega letnega ulova te vrste s plovili, ki v razdelku ICES IIIa, podobmočju ICES IV in vodah Unije razdelka ICES IIa uporabljajo trislojne in zabodne mreže (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF);

(b)

za morski list, manjši od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, do največ 7 % celotnega letnega ulova v letu 2017 in do največ 6 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2018 s plovili, ki v podobmočju ICES IV uporabljajo vlečne mreže z gredjo (TBB), katerih velikost mrežnega očesa je 80–119 mm z večjo velikostjo mrežnega očesa v podaljšku mreže z gredjo;

(c)

za škampa, manjšega od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, do največ 6 % celotnega letnega ulova te vrste s plovili, ki v podobmočju ICES IV in vodah Unije razdelka ICES IIa uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTB, TBN, OTT, TB), katerih velikost mrežnega očesa je 80–99 mm;

(d)

za morski list in vahnjo skupaj, manjša od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, do največ 2 % celotnega letnega ulova škampa, morskega lista, vahnje in severne kozice pri ribolovu na škampa v letu 2017 s plovili, ki v razdelku ICES IIIa uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTB, TBN), katerih velikost mrežnega očesa je enaka ali večja od 70 mm in so opremljene s selektivno mrežo za vrste z razdaljo med prečkami največ 35 mm;

(e)

za morski list, vahnjo in mola skupaj, manjše od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, do največ 4 % celotnega letnega ulova škampa, morskega lista, vahnje, mola in severne kozice pri ribolovu na škampa v letu 2018 s plovili, ki v razdelku ICES IIIa uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTB, TBN), katerih velikost mrežnega očesa je enaka ali večja od 70 mm in so opremljene s selektivno mrežo za vrste z razdaljo med prečkami največ 35 mm;

(f)

za morski list, vahnjo in mola skupaj, manjše od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, do največ 1 % celotnega letnega ulova škampa, morskega lista, vahnje, mola in severne kozice pri ribolovu na severne kozice s plovili, ki v razdelku ICES IIIa uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTB), katerih velikost mrežnega očesa je enaka ali večja od 35 mm ter so opremljene s selektivno mrežo za vrste z razdaljo med prečkami največ 19 mm in odprtino za ribe;

(g)

za morski list, vahnjo in mola skupaj do največ 0,5 % celotnega letnega ulova škampa, morskega lista, vahnje, mola in severne kozice pri ribolovu na škampa s košarami (FPO) v razdelku ICES IIIa ter

(h)

za mola do največ 7 % celotnega letnega ulova škampa, vahnje, morskega lista, severne kozice, mola, morske plošče, saja in trske pri mešanem ribolovu na morski list, mol in vrste brez omejitev ulova v letu 2018 s plovili, ki v razdelku ICES IVc uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTB, OTT) z velikostjo mrežnega očesa 70–99 mm.

Člen 7

Najmanjša referenčna velikost ohranjanja

Z odstopanjem od najmanjše referenčne velikosti ohranjanja, določene v Prilogi XII k Uredbi (ES) št. 850/98, je najmanjša referenčna velikost ohranjanja za škampa v razdelku ICES IIIa naslednja:

(a)

skupna dolžina 105 mm;

(b)

dolžina repa 59 mm;

(c)

dolžina oklepa 32 mm.

Člen 8

Posebni tehnični ukrepi v Skagerraku

1.   V Skagerraku je prepovedano prevažanje na krovu ali uporaba kakršne koli vlečne mreže, danske potegalke, vlečne mreže z gredjo ali podobne vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa manjšo od 120 mm.

2.   Z odstopanjem od odstavka 1 se lahko uporabljajo tudi naslednje vlečne mreže:

(a)

vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa vreče najmanj 90 mm, če so opremljene s ploskvijo Seltra ali izločevalno rešetko z razdaljo med prečkami največ 35 mm;

(b)

vlečne mreže z velikostjo kvadratastega mrežnega očesa vreče najmanj 70 mm in opremljene z izločevalno rešetko z razdaljo med prečkami največ 35 mm;

(c)

vlečne mreže z najmanjšo velikostjo mrežnega očesa največ 70 mm za ribolov pelagičnih ali industrijskih vrst, če ulov vsebuje več kot 80 % ene ali več pelagičnih ali industrijskih vrst;

(d)

vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa vreče najmanj 35 mm za ribolov hladnovodne kozice, če so opremljene z izločevalno rešetko z razdaljo med prečkami največ 19 mm.

3.   Pri ribolovu hladnovodne kozice v skladu z odstavkom 2(d) se lahko uporablja naprava za zadržanje rib, če so zadostne ribolovne možnosti za kritje prilova in če je naprava za zadržanje:

izdelana tako, da ima zgornja ploskev kvadratasta mrežna očesa velikosti 120 mm,

dolga najmanj 3 metre in

dolga najmanj toliko kot širina izločevalne rešetke.

Člen 9

Seznam plovil

Države članice v skladu z merili iz priloge k tej uredbi za vsak posamezen ribolov določijo plovila, za katera velja obveznost iztovarjanja. Do 31. decembra 2016 Komisiji in drugim državam članicam prek varnega spletišča Unije za nadzor ribištva predložijo sezname vseh plovil za lov saja, ki so določena v Prilogi, sestavljene v skladu s prvim stavkom. Države članice navedene sezname posodabljajo.

Člen 10

Začetek veljavnosti in uporaba

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Uporablja se od 1. januarja 2017 do 31. decembra 2018.

Člen 9 pa se uporablja od dneva začetka veljavnosti te uredbe.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. oktobra 2016

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 354, 28.12.2013, str. 22.

(2)   UL L 125, 27.4.1998, str. 1.

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2440 z dne 22. oktobra 2015 o načrtu za zavržke za nekatere vrste pridnenega ribolova v Severnem morju in vodah Unije v razdelku ICES IIa (UL L 336, 23.12.2015, str. 42).

(4)  Uredba Sveta (ES) št. 1342/2008 z dne 18. decembra 2008 o določitvi dolgoročnega načrta za staleže trske in ribištvo, ki izkorišča te staleže, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 423/2004 (UL L 348, 24.12.2008, str. 20).

(5)  Odobreni zapisnik sklepov posvetovanj s področja ribištva med Evropsko unijo in Norveško glede ureditve ribolova v Skagerraku in Kattegatu za leto 2012.

(6)  Odobreni zapisnik sklepov posvetovanj s področja ribištva med Evropsko unijo in Norveško glede ukrepov za izvajanje prepovedi zavržkov in nadzornih ukrepov v območju Skagerraka z dne 4. julija 2012.

(7)  Kode orodja, ki se uporabljajo v tej uredbi, ustrezajo kodam iz Priloge XI k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 404/2011 z dne 8. aprila 2011 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (UL L 112, 30.4.2011, str. 1). Za plovila, katerih dolžina čez vse (LOA) je manj kot 10 metrov, kode orodja, uporabljene v tej tabeli, ustrezajo kodam iz klasifikacije orodja FAO.


PRILOGA

Ribolov, za katerega velja obveznost iztovarjanja:

Ribolovno orodje (1)  (2)

Velikost mrežnega očesa

Zadevne vrste

Vlečne mreže:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

≥ 100 mm

V letih 2017 in 2018: celoten ulov saja (če je bil ulovljen s plovilom za lov saja (3)), morske plošče, vahnje, mola, trske, severne kozice, morskega lista in škampa.

Vlečne mreže:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

70–99 mm

V letih 2017 in 2018: celoten ulov škampa, morskega lista, vahnje in severne kozice.

V letu 2018: celoten ulov mola.

Vlečne mreže:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

32–69 mm

V letih 2017 in 2018: celoten ulov severne kozice, škampa, morskega lista, vahnje in mola.

Vlečne mreže z gredjo:

TBB

≥ 120 mm

V letih 2017 in 2018: celoten ulov saja, severne kozice, škampa, morskega lista, trske, vahnje in mola.

Vlečne mreže z gredjo:

TBB

80–119 mm

V letih 2017 in 2018: celoten ulov morskega lista, severne kozice, škampa in vahnje.

V letu 2018: celoten ulov mola.

Zabodne mreže, trislojne mreže in zapletne mreže:

GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF

 

V letih 2017 in 2018: celoten ulov morskega lista, severne kozice, škampa, vahnje, mola in trske (4).

Trnki in vrvice:

LLS, LLD, LL, LTL, LX, LHP, LHM

 

V letih 2017 in 2018: celoten ulov osliča, severne kozice, škampa, morskega lista, vahnje, mola in trske.

Pasti:

FPO, FIX, FYK, FPN

 

V letih 2017 in 2018: celoten ulov škampa, severne kozice, morskega lista, vahnje in mola.


(1)  Kode orodja, ki se uporabljajo v tej tabeli, ustrezajo kodam iz Priloge XI k Izvedbeni uredbi (EU) št. 404/2011.

(2)  Za plovila, katerih dolžina čez vse (LOA) je manj kot 10 metrov, kode orodja, uporabljene v tej tabeli, ustrezajo kodam iz klasifikacije orodja FAO.

(3)  Za plovila se šteje, da lovijo saja, če so imela pri uporabi vlečnih mrež z velikostjo mrežnega očesa ≥ 100 mm povprečni letni iztovor saja ≥ 50 % vseh iztovarjanj plovila, ki je lovilo na območju Severnega morja, ki se nahaja v EU ali tretji državi, v obdobju x – 4 do x – 2, pri čemer je x leto uporabe; tj. 2012–2014 za leto 2016, 2013–2015 za leto 2017 in 2014–2016 za leto 2018. Če se plovilo šteje kot plovilo za lov saja v enem letu, se še naprej šteje kot tako v naslednjih letih.

(4)  Obveznost iztovarjanja za trsko, ulovljeno z zabodnimi mrežami, trislojnimi mrežami in zapletnimi mrežami, se ne uporablja v območju ICES IIIaS.


Naar boven