Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0166

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/166 z dne 8. februarja 2016 o določitvi posebnih pogojev, ki se uporabljajo za uvoz živil, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle L.) ali so sestavljena iz njih, iz Indije, in o spremembi Uredbe (ES) št. 669/2009 (Besedilo velja za EGP)

    UL L 32, 9.2.2016, p. 143–150 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/02/2017; razveljavil 32017R0186

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/166/oj

    9.2.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 32/143


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/166

    z dne 8. februarja 2016

    o določitvi posebnih pogojev, ki se uporabljajo za uvoz živil, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle L.) ali so sestavljena iz njih, iz Indije, in o spremembi Uredbe (ES) št. 669/2009

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (1) in zlasti člena 53(1)(b)(ii) Uredbe,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali (2) ter zlasti člena 15(5) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V skladu s členom 53 Uredbe (ES) št. 178/2002 je mogoče sprejeti ustrezne nujne ukrepe Unije za živila in krmo, uvožene iz tretjih držav, da bi se zavarovalo zdravje ljudi in živali ter okolje, kadar tveganja ni mogoče zadovoljivo obvladati z ukrepi, ki jih sprejmejo države članice posamično.

    (2)

    Uredba Komisije (ES) št. 669/2009 (3) določa poostren uradni nadzor pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora, navedenih v Prilogi I k navedeni uredbi. Za betelove liste (Piper betle L.) s poreklom iz Indije se od 1. aprila 2014 izvaja pogostejši uradni nadzor glede prisotnosti različnih sevov salmonele.

    (3)

    Rezultati pogostejšega nadzora, ki ga države članice izvajajo v okviru Uredbe (ES) št. 669/2009 nad navedenimi živili, kažejo na ponavljajoče se neizpolnjevanje mikrobioloških meril za živila, določenih v zakonodaji Unije. Od leta 2011 je bilo v sistemu hitrega obveščanja za živila in krmo poslanih približno 90 obvestil (4) zaradi prisotnosti raznovrstnih patogenih sevov salmonele v živilih, ki vsebujejo betelove liste ali so sestavljena iz njih, s poreklom ali poslanih iz Indije.

    (4)

    Navedeni rezultati dokazujejo, da uvoz navedenih živil pomeni tveganje za zdravje ljudi. Kljub vzpostavljenemu pogostejšemu nadzoru na mejah Unije se stanje ni izboljšalo. Poleg tega indijski organi niso predložili konkretnega in zadovoljivega akcijskega načrta za odpravljanje vrzeli in pomanjkljivosti v proizvodnih in nadzornih sistemih, čeprav je Evropska komisija to izrecno zahtevala.

    (5)

    Za zaščito zdravja ljudi v Uniji je treba zagotoviti dodatna jamstva glede navedenih živil iz Indije. Zato bi moralo biti vsem pošiljkam betelovih listov iz Indije priloženo zdravstveno spričevalo, v katerem je navedeno, da so bila zadevna živila proizvedena v skladu s higienskimi določbami iz Uredbe (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (5), vzorčena in analizirana glede prisotnosti salmonele ter da je bilo ugotovljeno, da so skladna z zakonodajo Unije, priloženi pa bi morali biti tudi rezultati analitskih preskusov.

    (6)

    Iz uporabe določb te uredbe je primerno izključiti nekomercialne pošiljke.

    (7)

    Vzorčenje in analizo pošiljk bi bilo treba izvesti v skladu z ustrezno zakonodajo Unije. Uredba Komisije (ES) št. 2073/2005 (6) določa mikrobiološka merila za živila in določbe o vzorčenju za uradni nadzor mikrobioloških meril za živila, ki se uporabljajo v Uniji.

    (8)

    Indijske oblasti so Komisijo obvestile o imenu pristojnega organa, katerega pooblaščeni predstavnik je pristojen za podpis zdravstvenega spričevala.

    (9)

    Uredbo (EU) št. 669/2009 bi bilo treba ustrezno spremeniti.

    (10)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Področje uporabe

    1.   Ta uredba se uporablja za pošiljke živil iz Priloge I k tej uredbi, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle L.) ali so sestavljena iz njih, vključno s tistimi, uvrščenimi pod oznako KN 1404 90 00, s poreklom ali poslane iz Indije.

    2.   Ta uredba se ne uporablja za pošiljke živil iz odstavka 1, ki so namenjene fizičnim osebam le za osebno rabo in uporabo. V primeru dvoma nosi dokazno breme prejemnik pošiljke.

    Člen 2

    Opredelitev pojmov

    Za namene te uredbe se uporabljajo opredelitve pojmov iz členov 2 in 3 Uredbe (ES) št. 178/2002, člena 2 Uredbe (ES) št. 882/2004 in člena 3 Uredbe (ES) št. 669/2009.

    Člen 3

    Uvoz v Unijo

    Pošiljke živil iz člena 1(1) se lahko v Unijo uvozijo samo v skladu s postopki, določenimi v tej uredbi.

    Pošiljke takih živil lahko vstopijo v Unijo samo prek določene vstopne točke, kot je opredeljena v Uredbi (ES) št. 669/2009.

    Člen 4

    Rezultati vzorčenja in analize

    1.   Pošiljkam živil iz člena 1(1) se priložijo rezultati vzorčenja in analize, ki ju za živila iz člena 1(1) opravijo pristojni organi Indije, da se preveri skladnost z zakonodajo Unije o mikrobioloških merilih za salmonelo.

    2.   Vzorčenje iz odstavka 1 je treba izvesti v skladu z Uredbo (ES) št. 2073/2005.

    Člen 5

    Zdravstveno spričevalo

    1.   Pošiljkam se priloži tudi zdravstveno spričevalo v skladu z vzorcem iz Priloge II.

    2.   Zdravstveno spričevalo izpolni, podpiše in potrdi pooblaščeni predstavnik pristojnega organa Indije.

    3.   Zdravstveno spričevalo se sestavi v uradnem jeziku ali v enem od uradnih jezikov države članice, v kateri se nahaja določena vstopna točka. Vendar lahko država članica privoli, da se zdravstvena spričevala sestavijo v drugem uradnem jeziku Unije.

    Člen 6

    Identifikacija

    Vsaka pošiljka živil iz člena 1(1) se označi z identifikacijsko oznako, ki ustreza identifikacijski oznaki na rezultatih vzorčenja in analize iz člena 4 ter zdravstvenemu spričevalu iz člena 5. Vsaka posamezna vreča ali druga oblika embalaže pošiljke se označi z navedeno identifikacijsko oznako.

    Člen 7

    Predhodno obvestilo o pošiljkah

    1.   Nosilci živilske dejavnosti ali njihovi predstavniki pristojne organe na določeni vstopni točki predhodno obvestijo o predvidenem datumu in času fizičnega prispetja pošiljke živil iz člena 1(1) ter o naravi pošiljke.

    2.   Za namene predhodnega obvestila izpolnijo del I enotnega vstopnega dokumenta iz člena 3(a) Uredbe (ES) št. 669/2009 in navedeni dokument predložijo pristojnemu organu na določeni vstopni točki najpozneje en delovni dan pred fizičnim prispetjem pošiljke.

    3.   Nosilci živilske dejavnosti pri izpolnjevanju enotnega vstopnega dokumenta v skladu s to uredbo za živila iz člena 1(1) upoštevajo navodila za izpolnjevanje enotnih vstopnih dokumentov iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 669/2009.

    Člen 8

    Uradni nadzor

    1.   Pristojni organ na določeni vstopni točki preveri dokumentacijo za vsako pošiljko živil iz člena 1(1), da ugotovi, ali so izpolnjene zahteve iz členov 4 in 5.

    2.   Preverjanje identitete in fizični pregledi živil iz člena 1(1) te uredbe se izvajajo v skladu s členi 8, 9 in 19 Uredbe (ES) št. 669/2009 tako pogosto, kakor je navedeno v Prilogi I k tej uredbi.

    3.   Po zaključku pregledov pristojni organi:

    (a)

    izpolnijo ustrezne rubrike dela II enotnega vstopnega dokumenta;

    (b)

    združijo rezultate vzorčenja in analize, izvedenih v skladu z odstavkom 2 tega člena;

    (c)

    določijo in vnesejo referenčno številko enotnega vstopnega dokumenta v enotni vstopni dokument;

    (d)

    ožigosajo in podpišejo izvirnik enotnega vstopnega dokumenta;

    (e)

    naredijo in obdržijo kopijo podpisanega in ožigosanega enotnega vstopnega dokumenta.

    4.   Izvirnik enotnega vstopnega dokumenta in izvirnik zdravstvenega spričevala s priloženimi rezultati vzorčenja in analize iz člena 4 spremljata pošiljko med prevozom do sprostitve v prosti promet. Za živila iz člena 1(1) se v primeru odobritve nadaljnjega prevoza pošiljke med čakanjem na rezultate fizičnih pregledov izda overjena kopija izvirnika enotnega vstopnega dokumenta.

    Člen 9

    Delitev pošiljke

    1.   Pošiljke se ne delijo, dokler se ne zaključi ves uradni nadzor in pristojni organ v celoti ne izpolni enotnega vstopnega dokumenta, kakor je določeno v členu 8.

    2.   V primeru naknadne delitve pošiljke je vsakemu delu pošiljke med prevozom do sprostitve v prosti promet priložena overjena kopija enotnega vstopnega dokumenta.

    Člen 10

    Sprostitev v prosti promet

    Pred sprostitvijo pošiljk v prosti promet nosilec živilske dejavnosti ali njegov predstavnik carinskim organom (fizično ali elektronsko) predloži enotni vstopni dokument, ki ga je pristojni organ ustrezno izpolnil, ko je bil opravljen ves uradni nadzor in so znani ugodni rezultati fizičnih pregledov, kadar so takšni pregledi potrebni. Carinski organi sprostijo pošiljko v prosti promet, samo če je v polju II.14 navedena in v polju II.21 enotnega vstopnega dokumenta podpisana pozitivna odločitev pristojnega organa.

    Člen 11

    Neskladnost

    Če se v okviru uradnega nadzora ugotovi neskladnost z ustrezno zakonodajo Unije, pristojni organ izpolni del III enotnega vstopnega dokumenta, pri čemer se sprejmejo ukrepi v skladu s členi 19, 20 in 21 Uredbe (ES) št. 882/2004.

    Člen 12

    Poročila

    Države članice vsake tri mesece Komisiji predložijo poročilo o vseh rezultatih analiz uradnega nadzora nad pošiljkami živil v skladu s to uredbo. Navedeno poročilo se predloži v mesecu, ki sledi vsakemu četrtletju.

    Poročilo vsebuje naslednje informacije:

    število uvoženih pošiljk,

    število pošiljk, vzorčenih za analizo,

    rezultate pregledov iz člena 8(2).

    Člen 13

    Stroški

    Vse stroške, ki nastanejo pri uradnem nadzoru, vključno z vzorčenjem, analizami in skladiščenjem, ter stroške v zvezi z vsemi ukrepi, uvedenimi zaradi neskladnosti, krije nosilec živilske dejavnosti.

    Člen 14

    Prehodni ukrepi

    Z odstopanjem od členov 4(1) in 5(1) države članice odobrijo uvoz pošiljk živil iz člena 1(1), ki so zapustile državo izvora pred začetkom veljavnosti te uredbe, ne da bi jim bilo priloženo zdravstveno spričevalo ter rezultati vzorčenja in analize.

    Člen 15

    Sprememba Uredbe (ES) št. 669/2009

    Uredba (ES) št. 669/2009 se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi.

    Člen 16

    Začetek veljavnosti

    Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 8. februarja 2016

    Za Komisijo

    Predsednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.

    (2)  UL L 165, 30.4.2004, str. 1.

    (3)  Uredba Komisije (ES) št. 669/2009 z dne 24. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora ter spremembi Odločbe 2006/504/ES (UL L 194, 25.7.2009, str. 11).

    (4)  Od leta 2011 do 15. oktobra 2015 [12 v letu 2011, 6 v letu 2012, 13 v letu 2013, 17 v letu 2014 ter 43 do 15. 10. 2015].

    (5)  Uredba (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (UL L 139, 30.4.2004, str. 1).

    (6)  Uredba Komisije (ES) št. 2073/2005 z dne 15. novembra 2005 o mikrobioloških merilih za živila (UL L 338, 22.12.2005, str. 1).


    PRILOGA I

    Živila neživalskega izvora, za katera veljajo ukrepi iz te uredbe:

    Krma in živila

    (predvidena uporaba)

    Oznaka KN (1)

    Pododdelek TARIC

    Država porekla ali odpreme

    Nevarnost

    Pogostost fizičnih pregledov in pregledov identitete (%) pri uvozu

    Betelovi listi (Piper betle L.) – ( živila )

    ex 1404 90 00

    10

    Indija (IN)

    Salmonella (2)

    10


    (1)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN in pod navedeno oznako ne obstaja noben specifičen pododdelek, je oznaka KN označena z „ex“.

    (2)  Referenčna metoda EN/ISO 6579 ali metoda, validirana na podlagi navedene referenčne metode, kot je določeno v členu 5 Uredbe Komisije (ES) št. 2073/2005 z dne 15. novembra 2005 o mikrobioloških merilih za živila (UL L 338, 22.12.2005, str. 1).


    PRILOGA II

    Zdravstveno spričevalo za uvoz v Evropsko unijo

     (1)

    Oznaka pošiljke …Številka spričevala …

    V skladu z določbami Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/166 o določitvi posebnih pogojev, ki se uporabljajo za uvoz betelovih listov iz Indije

    …(pristojni organ iz člena 5(2) Uredbe (EU) 2016/166)

    POTRJUJE, da so …

    …(vstavite živila iz člena 1(1) Uredbe (EU) 2016/166)

    iz te pošiljke, sestavljeni iz: …

    …(opis pošiljke, proizvod, število in vrsta zavojev, bruto ali neto teža),

    ki jih je v …(kraj natovarjanja)

    natovoril …(prevoznik),

    namenjeni v …(namembni kraj in država),

    ki prihajajo iz obrata …

    …(ime in naslov obrata),

    proizvedeni v skladu s pogoji iz Uredbe (ES) št. 852/2004.

    Iz te pošiljke so bili odvzeti vzorci v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2073/2005, da se preveri prisotnost sevov salmonele,

    dne …(datum), za katere je bila opravljena laboratorijska analiza dne …

    (datum) v …

    (ime laboratorija). Podrobnosti vzorčenja in uporabljenih metod analize ter vsi rezultati so priloženi.

    V/Na …, dne …

    Žig in podpis pooblaščenega predstavnika pristojnega organa iz člena 5(2) Uredbe (EU) 2016/166


    (1)  Proizvod in država porekla.


    PRILOGA III

    V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 669/2009 se črta naslednji vnos:

    Krma in živila

    (predvidena uporaba)

    Oznaka KN (1)

    Pododdelek TARIC

    Država porekla

    Nevarnost

    Pogostnost fizičnih in identifikacijskih pregledov (%)

    „Betelovi listi (Piper betle L.) – ( živila )

    ex 1404 90 00

    10

    Indija (IN)

    Salmonela (2)

    50“


    (1)  Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN in pod navedeno oznako ne obstaja noben specifičen pododdelek, je oznaka KN označena z „ex“.

    (2)  Referenčna metoda EN/ISO 6579 ali metoda, validirana na podlagi navedene referenčne metode, kot je določeno v členu 5 Uredbe Komisije (ES) št. 2073/2005 z dne 15. novembra 2005 o mikrobioloških merilih za živila (UL L 338, 22.12.2005, str. 1).


    Top