This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2081
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2081 of 18 November 2015 opening and providing for the administration of import tariff quotas for certain cereals originating in Ukraine
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2081 z dne 18. novembra 2015 o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2081 z dne 18. novembra 2015 o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine
UL L 302, 19.11.2015, p. 81–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; razveljavil 32020R0760
19.11.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 302/81 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2081
z dne 18. novembra 2015
o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine
EVROPSKA KOMISIJA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 187(a) in (c) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je s Sklepom Sveta 2014/668/EU (2) odobril podpis v imenu Evropske unije in začasno uporabo Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Naslov IV Sporazuma določa zmanjšanje ali odpravo carin na blago s poreklom iz Ukrajine v skladu s Prilogo I-A k navedenemu sporazumu. Priloga I-A k Sporazumu določa odprtje uvoznih tarifnih kvot za nekatera žita v Unijo. Naslov IV Sporazuma in Priloga I-A k Sporazumu se začasno uporabljata od 1. januarja 2016. |
(2) |
Zato bi bilo treba od leta 2016 odpreti uvozne tarifne kvote za nekatera žita. Prav tako bi morala Komisija nekatere izmed teh tarifnih kvot upravljati v skladu z metodo iz člena 184(2)(b) Uredbe (EU) št. 1308/2013. |
(3) |
Da bi se zagotovilo, da je uvoz žit po poreklu iz Ukrajine v okviru tarifnih kvot urejen in ne špekulativen, bi bilo treba zanj zahtevati uvozna dovoljenja. Zato bi se morale uporabljati uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 (3), (ES) št. 1342/2003 (4) in (ES) št. 376/2008 (5), in sicer brez poseganja v odstopanja iz te uredbe. |
(4) |
Za zagotovitev pravilnega upravljanja teh kvot bi bilo treba določiti roke za vložitev zahtevkov za uvozna dovoljenja in podatke, ki jih morajo vsebovati zahtevki in dovoljenja. |
(5) |
V skrbi za učinkovito upravljanje morajo države članice za obveščanje Komisije uporabljati informacijske sisteme iz Uredbe Komisije (ES) št. 792/2009 (6). |
(6) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1006/2011 (7) je nadomestila oznake KN žit iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 (8) z novimi oznakami, ki se razlikujejo od oznak v Sporazumu. Zato bi se morala Priloga k tej uredbi sklicevati na nove oznake KN. |
(7) |
Ukrepi, določeni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Odprtje in načini upravljanja kvot
1. Uvozne tarifne kvote za nekatere proizvode s poreklom iz Ukrajine iz Priloge k tej uredbi se odprejo na letni ravni od leta 2016 dalje za obdobje od 1. januarja do 31. decembra.
2. Stopnja uvozne dajatve za tarifne kvote iz odstavka 1 se določi na 0 EUR na tono.
3. Tarifne kvote iz odstavka 1 se upravljajo v skladu z metodo iz člena 184(2)(b) Uredbe (EU) št. 1308/2013.
4. Če ni s to uredbo določeno drugače, se uporabljajo uredbe (ES) št. 376/2008, (ES) št. 1301/2006 in (ES) št. 1342/2003.
Člen 2
Zahtevek za uvozna dovoljenja in načini izdaje uvoznih dovoljenj
1. Z odstopanjem od člena 6(1) Uredbe (ES) št. 1301/2006 lahko vlagatelj zahtevka vloži samo en zahtevek za izdajo uvoznega dovoljenja na zaporedno številko in na teden. Če isti vlagatelj vloži več zahtevkov, se vsi zahtevki štejejo za nesprejemljive, varščine za vložitev zahtevkov pa zadrži zadevna država članica.
Zahtevki za izdajo uvoznih dovoljenj se vložijo vsak teden, najpozneje v petek do 13.00 ure po bruseljskem času, pri pristojnih organih držav članic.
Vsak zahtevek za izdajo uvoznega dovoljenja se nanaša samo na eno zaporedno številko, lahko pa zadeva več proizvodov. Imena proizvodov in njihove oznake KN se navedejo v poljih 15 oz. 16 zahtevka za izdajo uvoznega dovoljenja in uvoznega dovoljenja.
2. V vsakem zahtevku za izdajo uvoznega dovoljenja in vsakem uvoznem dovoljenju je za vsako oznako KN navedena količina v kilogramih, brez decimalnih števil. Vsota navedenih količin ne sme presegati skupne količine zadevne kvote.
3. Uvozna dovoljenja se izdajo četrti delovni dan po roku za obvestilo o zahtevkih za izdajo uvoznih dovoljenj iz člena 4(1).
4. Zahtevek za uvozno dovoljenje in uvozno dovoljenje v polju 8 vsebujeta ime „Ukrajina“ in križec v polju „Da“. Dovoljenja veljajo le za proizvode po poreklu iz Ukrajine.
Člen 3
Veljavnost uvoznih dovoljenj
Rok veljavnosti uvoznega dovoljenja traja od dne dejanske izdaje, v skladu s členom 22(2) Uredbe (ES) št. 376/2008, do konca drugega meseca po mesecu dneva dejanske izdaje dovoljenja.
Člen 4
Obveščanje
1. Države članice najpozneje v ponedeljek, ki sledi tednu, ko je bil vložen zahtevek za izdajo uvoznih dovoljenj, do 18.00 ure po bruseljskem času Komisijo obvestijo o vsakem zahtevku, po zaporedni številki, z navedbo porekla proizvoda in zahtevane količine po oznaki KN, vključno z ničnimi zahtevki. Obvestilo se predloži v skladu z Uredbo (ES) št. 792/2009.
2. Države članice na dan izdaje uvoznih dovoljenj Komisiji v elektronski obliki sporočijo informacije o izdanih dovoljenjih iz člena 11(1)(b) Uredbe (ES) št. 1301/2006 s skupnimi količinami po oznaki KN, za katere so bila izdana uvozna dovoljenja.
Člen 5
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. novembra 2015
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(2) Sklep Sveta 2014/668/EU z dne 23. junija 2014 o podpisu Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, v imenu Evropske unije in o njegovi začasni uporabi, kar zadeva naslov III (razen določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice) ter naslove IV, V, VI in VII Sporazuma ter z njim povezanih prilog in protokolov (UL L 278, 20.9.2014, str. 1).
(3) Uredba Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (UL L 238, 1.9.2006, str. 13).
(4) Uredba Komisije (ES) št. 1342/2003 z dne 28. julija 2003 o posebnih podrobnejših pravilih za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj za žita in riž (UL L 189, 29.7.2003, str. 12).
(5) Uredba Komisije (ES) št. 376/2008 z dne 23. aprila 2008 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj in potrdil o vnaprejšnji določitvi za kmetijske proizvode (UL L 114, 26.4.2008, str. 3).
(6) Uredba Komisije (ES) št. 792/2009 z dne 31. avgusta 2009 o določitvi podrobnih pravil za pošiljanje informacij in dokumentov držav članic Komisiji pri izvajanju skupnih tržnih ureditev, sheme neposrednih plačil, promocije kmetijskih proizvodov in shem, ki veljajo za najbolj oddaljene regije in manjše egejske otoke (UL L 228, 1.9.2009, str. 3).
(7) Uredba Komisije (EU) št. 1006/2011 z dne 27. septembra 2011 o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 282, 28.10.2011, str. 1).
(8) Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturiter skupnicarinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).
PRILOGA
Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature se besedilo za poimenovanje proizvodov šteje le za okvirno, saj je uporaba preferencialnega režima v okviru te priloge določena na podlagi oznak KN. Če je pred oznako KN naveden „ex“, se uporaba preferencialnega režima določi na podlagi oznake KN in imena proizvoda.
Zaporedna številka |
Oznaka KN |
Opis proizvoda |
Obdobje |
Količina v tonah |
09.4306 |
1001 99 (00) |
pira, navadna pšenica in soržica, razen semenske |
leto 2016 leto 2017 leto 2018 leto 2019 leto 2020 leto 2021 in pozneje |
950 000 960 000 970 000 980 000 990 000 1 000 000 |
1101 00 (15-90) |
moka iz navadne pšenice in pire, soržična moka |
|||
1102 90 (90) |
žitna moka, razen pšenične, soržične, ržene, koruzne, ječmenove, ovsene, riževe |
|||
1103 11 (90) |
drobljenec in zdrob iz navadne pšenice in pire |
|||
1103 20 (60) |
pšenični peleti |
|||
09.4307 |
1003 90 (00) |
ječmen, razen semenski |
leto 2016 leto 2017 leto 2018 leto 2019 leto 2020 leto 2021 in pozneje |
250 000 270 000 290 000 310 000 330 000 350 000 |
1102 90 (10) |
ječmenova moka |
|||
ex 1103 20 (25) |
ječmenovi peleti |
|||
09.4308 |
1005 90 (00) |
koruza, razen semenske |
leto 2016 leto 2017 leto 2018 leto 2019 leto 2020 leto 2021 in pozneje |
400 000 450 000 500 000 550 000 600 000 650 000 |
1102 20 (10-90) |
koruzna moka |
|||
1103 13 (10-90) |
koruzna drobljenec in zdrob |
|||
1103 20 (40) |
koruzni peleti |
|||
1104 23 (40-98) |
obdelana zrna, koruzna |