This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0525
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/525 of 27 March 2015 amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin Text with EEA relevance
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/525 z dne 27. marca 2015 o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 669/2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora Besedilo velja za EGP
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/525 z dne 27. marca 2015 o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 669/2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora Besedilo velja za EGP
UL L 84, 28.3.2015, p. 23–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; implicitno zavrnjeno 32019R1793
28.3.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 84/23 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/525
z dne 27. marca 2015
o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 669/2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali (1), zlasti člena 15(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 669/2009 (2) določa pravila za poostreni uradni nadzor pri uvozu krme in živil neživalskega izvora iz Priloge I k Uredbi (v nadaljnjem besedilu: seznam) na vstopnih točkah na območja iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 882/2004. |
(2) |
Člen 2 Uredbe (ES) št. 669/2009 določa, da se seznam pregleduje redno, najmanj štirikrat letno, pri čemer je treba upoštevati vsaj vire informacij iz navedenega člena. |
(3) |
Pojav in pomen nedavnih incidentov v zvezi z živili, ki so bili sporočeni prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo, ugotovitve revizij Urada za prehrano in veterinarstvo v tretjih državah ter četrtletna poročila o pošiljkah krme in živil neživalskega izvora, ki jih države članice Komisiji predložijo v skladu s členom 15 Uredbe (ES) št. 669/2009, kažejo na to, da bi bilo treba seznam spremeniti. |
(4) |
Ustrezni viri informacij, zlasti za pošiljke mandeljnov s poreklom iz Avstralije, pistacij s poreklom iz Združenih držav Amerike in suhih marelic s poreklom iz Uzbekistana, navajajo pojav novih tveganj, zaradi katerih je potrebna uvedba poostrenega uradnega nadzora. Vpise za navedene pošiljke bi bilo zato treba vključiti v seznam. |
(5) |
Poleg tega je treba spremeniti končne opombe v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 669/2009 za zagotovitev, da so cilj nadzora, ki ga izvajajo države članice v skladu z navedeno uredbo, vsaj pesticidi iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 (3), ki jih je možno analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masnim spektrometrom. Prav tako je ustrezno ohraniti posamezne končne opombe v zvezi z nekaterimi pesticidi, ki niso vključeni v navedeni program nadzora ali za katere se lahko v eni ali več državah članicah zahteva metoda posameznega ostanka za analizo. |
(6) |
Za zagotovitev doslednosti in jasnosti je primerno nadomestiti Prilogo I k Uredbi (ES) št. 669/2009 z besedilom iz Priloge k tej uredbi. |
(7) |
Uredbo (ES) št. 669/2009 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 669/2009 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. aprila 2015.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. marca 2015
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 165, 30.4.2004, str. 1.
(2) Uredba Komisije (ES) št. 669/2009 z dne 24. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora ter spremembi Odločbe 2006/504/ES (UL L 194, 25.7.2009, str. 11).
(3) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1).
PRILOGA
„PRILOGA I
Krma in živila neživalskega izvora, za katere velja poostren uradni nadzor na določenih vstopnih točkah
Krma in živila (predvidena uporaba) |
Oznaka KN (1) |
Pododdelek TARIC |
Država porekla |
Nevarnost |
Pogostnost fizičnih in identifikacijskih pregledov (%) |
||||||
Suho grozdje |
0806 20 |
|
Afganistan (AF) |
ohratoksin A |
50 |
||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
|
Avstralija (AU) |
aflatoksini |
20 |
||||||
|
|
||||||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
|
Brazilija (BR) |
aflatoksini |
10 |
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
(krma in živila) |
|
||||||||||
|
|
10 10 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||||
|
|
72 |
|||||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
|
|
|||||||||
Kitajska zelena (Apium graveolens) |
ex 0709 40 00 |
20 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
|
|||||||||
Brassica oleracea (druge užitne kapusnice, ‚kitajski brokoli‘) (5) |
ex 0704 90 90 |
40 |
Kitajska (CN) |
ostanki pesticidov (2) |
50 |
||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
|
|||||||||
Pravi čaj, aromatiziran ali ne |
0902 |
|
Kitajska (CN) |
10 |
|||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
72 |
Dominikanska republika (DO) |
10 |
|||||||
|
|
70 70 |
|||||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
|
|
|||||||||
|
|
10 10 |
Dominikanska republika (DO) |
20 |
|||||||
|
|
20 |
|||||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
|
20 |
|||||||||
Jagode (sveže) |
0810 10 00 |
|
Egipt (EG) |
10 |
|||||||
(živila) |
|
||||||||||
Paprike (sladke in nesladke) (Capsicum spp.) |
0709 60 10; ex 0709 60 99; |
20 |
Egipt (EG) |
10 |
|||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
0710 80 51; ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||||
Betelovi listi (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Indija (IN) |
salmonela (10) |
50 |
||||||
(živila) |
|
|
|||||||||
Sezamovo seme |
1207 40 90 |
|
Indija (IN) |
salmonela (10) |
20 |
||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
||||||||||
|
|
10 |
Indija (IN) |
aflatoksini |
20 |
||||||
|
|
|
|||||||||
|
|
||||||||||
(živila – suhe začimbe) |
|
||||||||||
encimi; pripravljeni encimi |
3507 |
|
Indija (IN) |
kloramfenikol |
50 |
||||||
(krma in živila) |
|
||||||||||
|
|
|
Indonezija (ID) |
aflatoksini |
20 |
||||||
(živila – suhe začimbe) |
|
||||||||||
|
|
40 40 |
Kenija (KE) |
10 |
|||||||
|
|
|
|||||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
||||||||||
Meta |
ex 1211 90 86; |
30 |
Maroko (MA) |
10 |
|||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
ex 2008 99 99 |
70 |
|||||||||
Sušeni fižol |
0713 39 00 |
|
Nigerija (NG) |
ostanki pesticidov (2) |
50 |
||||||
(živila) |
|
||||||||||
Namizno grozdje |
0806 10 10 |
|
Peru (PE) |
10 |
|||||||
(živila – sveža) |
|
||||||||||
Seme lubenic (Egusi, Citrullus lanatus) in proizvodi iz njih |
ex 1207 70 00; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99 |
10 30 50 |
Sierra Leone (SL) |
aflatoksini |
50 |
||||||
(živila) |
|
|
|||||||||
|
|
|
Sudan (SD) |
aflatoksini |
50 |
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
(krma in živila) |
|
||||||||||
Paprike (nesladke) (Capsicum spp.) |
ex 0709 60 99 |
20 |
Tajska (TH) |
10 |
|||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
|
|||||||||
Betelovi listi (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Tajska (TH) |
salmonela (10) |
50 |
||||||
(živila) |
|
|
|||||||||
|
|
10 10 |
Tajska (TH) |
20 |
|||||||
|
|
72 |
|||||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
|
|
|||||||||
|
|
|
Turčija (TR) |
sulfiti (16) |
10 |
||||||
|
|
||||||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
|
Turčija (TR) |
10 |
|||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
|
||||||||||
Listi vinske trte |
ex 2008 99 99 |
11; 19 |
Turčija (TR) |
20 |
|||||||
(živila) |
|
|
|||||||||
|
|
|
Združene države Amerike (US) |
aflatoksini |
20 |
||||||
|
|
||||||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
|
Uzbekistan (UZ) |
sulfiti (16) |
50 |
||||||
|
|
||||||||||
(živila) |
|
||||||||||
Suho grozdje |
0806 20 |
|
Uzbekistan (UZ) |
ohratoksin A |
50 |
||||||
(živila) |
|
||||||||||
|
|
72 |
Vietnam (VN) |
20 |
|||||||
|
|
20 75 |
|||||||||
|
|
30 70 |
|||||||||
|
|
40 |
|||||||||
(živila – sveža ali ohlajena zelišča) |
|
|
|||||||||
|
|
10 |
Vietnam (VN) |
20 |
|||||||
|
|
20 |
|||||||||
|
|
20 |
|||||||||
(živila – sveža ali ohlajena) |
|
|
(1) Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN in pod navedeno oznako ne obstaja noben specifičen pododdelek, je oznaka KN označena z ‚ex‘.
(2) Ostanki vsaj tistih pesticidov iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1), ki jih je možno analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masnim spektrometrom (pesticidi se spremljajo samo v/na proizvodih rastlinskega izvora).
(3) Ostanki klorbufama.
(4) Ostanki fentoata.
(5) Vrste iz rodu Brassica oleracea L. convar. Botrytis (L) Alef var. Italica Plenck, cultivar alboglabra. Znane tudi kot ‚Kai Lan‘, ‚Gai Lan‘, ‚Gailan‘, ‚Kailan‘ oz. ‚kitajski goli Jielan‘.
(6) Ostanki trifluralina.
(7) Ostanki acefata, aldikarba (vsota aldikarba, njegovega sulfoksida in njegovega sulfona, izražena kot aldikarb), amitraza (amitraz, vključno z metaboliti, ki vsebujejo delež 2,4-dimetilanilina, izražen kot amitraz), diafentiurona, dikofola (vsota izomerov p, p' in o,p'), ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom) in metiokarba (vsota metiokarba in metiokarbovega sulfoksida in sulfona, izražena kot metiokarb).
(8) Ostanki heksaflumurona, metiokarba (vsota metiokarba in metiokarbovega sulfoksida in sulfona, izražena kot metiokarb), fentoata, tiofanat-metila.
(9) Ostanki dikofola (vsota izomerov p, p' in o,p'), dinotefurana, folpeta, prokloraza (vsota prokloraza in njegovih metabolitov, ki vsebujejo delež 2,4,6-triklorofenola, izražena kot prokloraz), tiofanat-metila in triforina.
(10) Referenčna metoda EN/ISO 6579 ali metoda, validirana na podlagi navedene referenčne metode, kot določa člen 5 Uredbe Komisije (ES) št. 2073/2005 z dne 15. novembra 2005 o mikrobioloških merilih za živila (UL L 338, 22.12.2005, str. 1).
(11) Ostanki acefata in diafentiurona.
(12) Ostanki flubendiamida.
(13) Ostanki etefona.
(14) Ostanki formetanata: vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat(hidroklorid), protiofosa in triforina.
(15) Ostanki acefata, dikrotofosa, protiofosa, kvinalfosa in triforina.
(16) Referenčne metode: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 ali ISO 5522:1981.
(17) Ostanki diafentiurona, formetanata: vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat(hidroklorid), in tiofanat-metila.
(18) Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom) in metrafenona.
(19) Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom), fentoata in kvinalfosa.“