Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0131

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/131 z dne 23. januarja 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 1235/2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav Besedilo velja za EGP

UL L 23, 29.1.2015, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; implicitno zavrnjeno 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/131/oj

29.1.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 23/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/131

z dne 23. januarja 2015

o spremembi Uredbe (ES) št. 1235/2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 z dne 28. junija 2007 o ekološki pridelavi in označevanju ekoloških proizvodov in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2092/91 (1) in zlasti člena 33(2) in (3) ter člena 38(d) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga III k Uredbi Komisije (ES) št. 1235/2008 (2) določa seznam tretjih držav, katerih sistemi pridelave in nadzorni ukrepi za ekološko pridelavo kmetijskih proizvodov so priznani kot enakovredni tistim iz Uredbe (ES) št. 834/2007.

(2)

Republika Koreja je Komisiji v skladu s členom 33(2) Uredbe (ES) št. 834/2007 predložila zahtevek za vključitev na seznam iz Priloge III k Uredbi (ES) št. 1235/2008 za nekatere predelane kmetijske proizvode. V skladu s členoma 7 in 8 navedene uredbe je predložila zahtevane informacije. Proučitev teh informacij, kasnejše razprave z organi Republike Koreje in proučitev pravil pridelave in nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo v Republiki Koreji, na kraju samem so privedle do ugotovitve, da so v navedeni državi pravila za pridelavo in nadzor ekološke pridelave predelanih kmetijskih proizvodov, ki se bodo uporabili kot živilo, enakovredni tistim, ki so določeni v Uredbi (ES) št. 834/2007. Zato bi bilo treba Republiko Korejo vključiti na seznam iz Priloge III k Uredbi (ES) št. 1235/2008 za predelane kmetijske proizvode, ki se bodo uporabili kot živilo (kategorija D).

(3)

Priloga IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 vsebuje seznam izvajalcev nadzora in nadzornih organov, ki so pristojni za izvajanje nadzora in izdajanje certifikatov v tretjih državah za namen enakovrednosti. Zaradi vključitve Republike Koreje v Prilogo III k navedeni uredbi bi bilo treba iz Priloge IV izbrisati izvajalce nadzora in nadzorne organe, ki so bili do zdaj priznani za uvoz proizvodov kategorije D iz Republike Koreje.

(4)

Prilogi III in IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)

Vključitev Republike Koreje v Prilogo III k Uredbi (ES) št. 1235/2008 bi se morala uporabljati od 1. februarja 2015. Da bi se izvajalci dejavnosti lahko prilagodili spremembam Prilog III in IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008, bi bilo treba spremembo slednje priloge uporabljati po poteku razumnega obdobja.

(6)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem regulativnega odbora za ekološko pridelavo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 1235/2008 se spremeni:

1.

Priloga III se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi;

2.

Priloga IV se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Točka 1 člena 1 se uporablja od 1. februarja 2015.

Točka 2 člena 1 se uporablja od 1. maja 2015.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. januarja 2015

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 189, 20.7.2007, str. 1.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 1235/2008 z dne 8. decembra 2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav (UL L 334, 12.12.2008, str. 25).


PRILOGA I

V Prilogo III k Uredbi (ES) št. 1235/2008 se vstavi naslednje besedilo:

„REPUBLIKA KOREJA

1.    Kategorije proizvodov :

Kategorija proizvodov

Določitev kategorij iz Priloge IV

Omejitve

Predelani kmetijski proizvodi, ki se bodo uporabili kot živilo

D

 

2.    Poreklo : ekološko pridelane sestavine v proizvodih kategorije D, ki so bili pridelani v Republiki Koreji ali uvoženi v Republiko Korejo:

iz Unije

ali iz tretje države, za katero je Republika Koreja priznala, da so bili proizvodi v tej državi pridelani in nadzorovani v skladu s pravili, ki so enakovredna pravilom iz zakonodaje Republike Koreje.

3.    Standardi pridelave : Act on Promotion of Environmentally-friendly Agriculture and Fisheries and Management and Support for Organic Food

4.    Pristojni organi : Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs

5.    Izvajalci nadzora :

Šifra

Ime

Internetni naslov

KR-ORG-001

Korea Agricultural Product and Food Certification

www.kafc.kr

KR-ORG-002

Doalnara Organic Certificated Korea

www.doalnara.or.kr

KR-ORG-003

Bookang tech

www.bkt21.co.kr

KR-ORG-004

Global Organic Agriculturalist Association

www.goaa.co.kr

KR-ORG-005

OCK

Image

KR-ORG-006

Konkuk University industrial cooperation corps

http://eco.konkuk.ac.kr

KR-ORG-007

Korea Environment-Friendly Organic Certification Center

www.a-cert.co.kr

KR-ORG-008

Konkuk Ecocert Certification Service

www.ecocert.co.kr

KR-ORG-009

Woorinong Certification

www.woric.co.kr

KR-ORG-010

ACO(Australian Certified Organic)

www.aco.net.au

KR-ORG-011

BCS(BCS Oko-Garantie GmbH)

www.bcs-oeko.com

KR-ORG-012

BCS Korea

www.bcskorea.com

KR-ORG-014

The Center for Environment Friendly Agricultural Products Certification

www.hgreent.or.kr

KR-ORG-015

ECO-Leaders Certification Co.,Ltd.

www.ecoleaders.kr

KR-ORG-016

Ecocert

www.ecocert.com

KR-ORG-017

Jeonnam bioindustry foundation

www.jbio.org/oc/oc01.asp

KR-ORG-018

Controlunion

http://certification.controlunion.com

6.    Izvajalci in organi, ki izdajajo potrdila : kakor v točki 5

7.    Trajanje vključitve :

31. januar 2018“

PRILOGA II

Priloga IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 se spremeni:

1.

v besedilu, ki se nanaša na „Australian Certified Organic“, se v točki 3 črta vrstica, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-107“;

2.

v besedilu, ki se nanaša na „BCS Öko-Garantie GmbH“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-141“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

3.

v besedilu, ki se nanaša na „Bioagricert S.r.l.“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-132“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

4.

v besedilu, ki se nanaša na „Bio.inspecta AG“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-161“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

5.

v besedilu, ki se nanaša na „Control Union Certifications“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-149“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

6.

besedilo, ki se nanaša na „Doalnara Certified Organic Korea, LLC“, se spremeni:

(a)

v točki 3 se črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-129“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

(b)

v točki 4 se črta beseda „vino“;

7.

v besedilu, ki se nanaša na „Ecocert SA“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-154“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“;

8.

v besedilu, ki se nanaša na „Organic Certifiers“, se v točki 3 črta znak X v stolpcu D v vrstici, ki zadeva tretjo državo „Južna Koreja“ in šifro „KR-BIO-106“; „Južna Koreja“ se nadomesti z „Republika Koreja“.


Top