Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0756

    Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 756/2013 z dne 6. avgusta 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 657/2008 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi s pomočjo Skupnosti za oskrbo učencev v izobraževalnih ustanovah z mlekom in nekaterimi mlečnimi proizvodi

    UL L 211, 7.8.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2017; implicitno zavrnjeno 32017R0040

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/756/oj

    7.8.2013   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 211/1


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 756/2013

    z dne 6. avgusta 2013

    o spremembi Uredbe (ES) št. 657/2008 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi s pomočjo Skupnosti za oskrbo učencev v izobraževalnih ustanovah z mlekom in nekaterimi mlečnimi proizvodi

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 102 v povezavi s členom 4 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba Komisije (ES) št. 657/2008 (2) določa pravila za uporabo Uredbe (ES) št. 1234/2007 v zvezi s pomočjo Unije za oskrbo učencev v izobraževalnih ustanovah z mlekom in nekaterimi mlečnimi proizvodi na podlagi člena 102 navedene uredbe. Da bi izboljšali upravno in finančno upravljanje programa razdeljevanja mleka v šolah, bi bilo treba razjasniti nekatera pravila.

    (2)

    Člen 11(2) Uredbe (ES) št. 657/2008 določa, da vloge za plačilo lahko zajemajo obdobje od enega do sedem mesecev. Primerno je določiti, da mora biti vsako tako obdobje v okviru enega samega šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija.

    (3)

    Člen 15(4) Uredbe (ES) št. 657/2008 določa, da se pregledi na kraju samem izvajajo skozi vse obdobje od 1. avgusta do 31. julija in zajemajo najmanj prejšnjih 12 mesecev. Da bi bil nadzor bolj učinkovit, bi moralo časovno obdobje za izvajanje pregledov na kraju samem zajemati obdobje zadevnega šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija, in naslednjih 12 mesecev, pri čemer bi države članice določile razpored pregledov na kraju samem v navedenem časovnem obdobju. Pregledi na kraju samem pa bi morali zajemati obdobje najmanj štirih mesecev zadevnega šolskega leta. Prav tako bi bilo treba določiti roke za dokončanje pregledov na kraju samem in poročil o nadzoru.

    (4)

    Da bi upoštevali roke v zvezi s pregledi na kraju samem, določene v tej uredbi, bi bilo treba spremeniti rok za sporočanje informacij iz člena 17(1) Uredbe (ES) št. 657/2008. Poleg tega je treba pojasniti, da se obvestila iz navedenega člena nanašajo na proizvode, razdeljene v zadevnem šolskem letu, ki traja od 1. avgusta do 31. julija.

    (5)

    Da bi ocenili delež otrok, udeleženih v programu razdeljevanja mleka v šolah, je primerno določiti dodatne informacije, ki jih je treba predložiti v skladu s členom 17(2) Uredbe (ES) št. 657/2008.

    (6)

    Uredbo (ES) št. 657/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (7)

    Nova pravila se bodo morala uporabljati od začetka obdobja novega šolskega leta, ki se začne 1. avgusta 2013.

    (8)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 657/2008 se spremeni:

    1.

    člen 11(2) se nadomesti z naslednjim:

    „2.   Države članice morajo opredeliti pogostnost zahtevkov. Ti lahko zajemajo obdobje od enega do sedem mesecev v okviru enega samega šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija.“;

    2.

    člen 15 se spremeni:

    (a)

    odstavek 4 se nadomesti z naslednjim:

    „4.   Pregledi na kraju samem se izvajajo v obdobju zadevnega šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija (obdobje N), ali v obdobju naslednjih 12 mesecev (obdobje N + 1) ali pa v obeh obdobjih.

    Pregledi na kraju samem zajemajo obdobje najmanj štirih mesecev zadevnega šolskega leta (obdobje N).

    Vsak pregled na kraju samem se šteje za končanega, ko je na voljo zadevno poročilo o nadzoru iz odstavka 8.“;

    (b)

    v odstavku 8 se doda naslednji pododstavek:

    „Vsa poročila o nadzoru se zaključijo najpozneje 12 mesecev po koncu obdobja šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija in na katerega se nanašajo zadevni pregledi na kraju samem (obdobje N + 1).“;

    3.

    člen 17 se spremeni:

    (a)

    v odstavku 1 se uvodni stavek nadomesti z naslednjim:

    „1.   Države članice vsako leto do 31. oktobra Komisiji sporočijo naslednje informacije v zvezi s proizvodi, razdeljenimi v obdobju šolskega leta, ki traja od 1. avgusta do 31. julija in ki se je končalo v prejšnjem koledarskem letu, podrobneje razdeljene glede na vlagatelje, kot je določeno v členu 6 te uredbe:“;

    (b)

    v odstavku 2 se dodata naslednji točki:

    „(f)

    približno število otrok, ki se redno udeležujejo pouka v vseh izobraževalnih ustanovah in sodeluje v programu razdeljevanja mleka v šolah;

    (g)

    približno število otrok, upravičenih do pomoči v okviru programa razdeljevanja mleka v šolah.“

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od obdobja šolskega leta, ki traja od 1. avgusta 2013 do 31. julija 2014.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 6. avgusta 2013

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

    (2)  UL L 183, 11.7.2008, str. 17.


    Top