This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0207
Commission Implementing Regulation (EU) No 207/2013 of 11 March 2013 derogating from Council Regulation (EC) No 73/2009 as regards the deadline for reviewing the decision on specific support for 2013 and from Commission Regulation (EC) No 1120/2009 as regards the notification of such a review
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 207/2013 z dne 11. marca 2013 o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 glede roka za revizijo odločitve o posebni podpori za leto 2013 in od Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 glede obveščanja o taki reviziji
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 207/2013 z dne 11. marca 2013 o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 glede roka za revizijo odločitve o posebni podpori za leto 2013 in od Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 glede obveščanja o taki reviziji
UL L 68, 12.3.2013, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2014; razveljavil 32014R0639
12.3.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 68/14 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 207/2013
z dne 11. marca 2013
o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 glede roka za revizijo odločitve o posebni podpori za leto 2013 in od Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 glede obveščanja o taki reviziji
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 z dne 19. januarja 2009 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete, spremembi uredb (ES) št. 1290/2005, (ES) št. 247/2006, (ES) št. 378/2007 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1782/2003 (1) ter zlasti člena 142(c) in (r) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 68(8) Uredbe (ES) št. 73/2009 so lahko države članice do 1. septembra 2012 pregledale odločitev iz člena 69(1) navedene uredbe in se odločile, da z učinkom od leta 2013 spremenijo zneske za financiranje posebne podpore iz člena 68(1) ali prenehajo uporabljati navedeno podporo. |
(2) |
Zaradi stalnega zviševanja cen krme, ki so mu botrovale neugodne podnebne razmere, ki so leta 2012 prizadele nekatere najpomembnejše dobavitelje žitaric v Uniji in po svetu, se države članice spopadajo s poslabšanjem ekonomskih razmer kmetijskih gospodarstev, zlasti v sektorjih mlečnih proizvodov ter govejega, telečjega, ovčjega in kozjega mesa. Ti sektorji so se na koncu navedenega leta srečevali s hudimi finančnimi težavami, ker ima cena krme pomemben delež v njihovih proizvodnih stroških. Kjer obstaja dejansko tveganje upočasnitve ali prekinitve dejavnosti, so nastale izredne razmere, ker bo to sčasoma privedlo do zmanjšanja ali opustitve proizvodnje v teh sektorjih. Trenutnega stanja ni bilo mogoče predvideti v času, ko bi države članice lahko pregledale odločitve za leto 2013 v skladu s členom 68(8) Uredbe (ES) št. 73/2009. |
(3) |
Posebna podpora iz člena 68(1) se zdi primerno orodje za obravnavanje takšnih razmer, in sicer z dodelitvijo podpore podjetjem, katerih donosnost je ogrožena. Da bi se obravnavalo poslabšanje položaja kmetov v sektorju mlečnih proizvodov ter govejega, telečjega, ovčjega in kozjega mesa ter da se preprečijo resne praktične in posebne težave, ki lahko vključujejo ponovno spreminjanje namembnosti v druge kmetijske dejavnosti ali prenos gospodarstev, bi bilo treba državam članicam omogočiti, da v novem roku pregledajo odločitve, sprejete za leto 2013. |
(4) |
Iz istih razlogov bi bilo treba podaljšati rok iz člena 50(3) Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 z dne 29. oktobra 2009 o podrobnih pravilih za izvajanje sheme enotnega plačila iz naslova III Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (2) za obveščanje Komisije o taki reviziji. |
(5) |
Zato je primerno odstopati od Uredbe (ES) št. 73/2009 in Uredbe (ES) št. 1120/2009. |
(6) |
Ker se odstopanja nanašajo na leto 2013, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije. |
(7) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za neposredna plačila – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Odstopanje od Uredbe (ES) št. 73/2009
Z odstopanjem od člena 68(8) Uredbe (ES) št. 73/2009 lahko države članice do 22. marca 2013 pregledajo odločitve, sprejete v skladu s členom 69(1) navedene uredbe glede posebne podpore, ki se dodeli sektorju mlečnih proizvodov ter govejega, telečjega in/ali ovčjega in kozjega mesa z učinkom od leta 2013.
Člen 2
Odstopanje od Uredbe (ES) št. 1120/2009
Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 50(3) Uredbe (ES) št. 1120/2009 države članice do 22. marca 2013 obvestijo Komisijo o posebnih podpornih ukrepih, ki jih nameravajo izvajati v sektorju mlečnih proizvodov, govejega, telečjega in/ali ovčjega in kozjega mesa.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 11. marca 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 30, 31.1.2009, str. 16.
(2) UL L 316, 2.12.2009, str. 1.