Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0597

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 597/2012 z dne 5. julija 2012 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011 glede pogojev za registracijo aktivnih snovi aluminijev amonijev sulfat, ostanki destilacije maščob, repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje in sečnina Besedilo velja za EGP

UL L 176, 6.7.2012, p. 54–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/597/oj

6.7.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 176/54


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 597/2012

z dne 5. julija 2012

o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011 glede pogojev za registracijo aktivnih snovi aluminijev amonijev sulfat, ostanki destilacije maščob, repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje in sečnina

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 13(2)(c) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Aktivne snovi aluminijev amonijev sulfat, ostanki destilacije maščob, repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje in sečnina so bile z Direktivo Komisije 2008/127/ES (2) vključene v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (3) v skladu s postopkom iz člena 24b Uredbe Komisije (ES) št. 2229/2004 z dne 3. decembra 2004 o določitvi nadaljnjih podrobnih pravil za izvajanje četrte faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive Sveta 91/414/EGS (4). Odkar je Uredba (ES) št. 1107/2009 nadomestila Direktivo 91/414/EGS, se te snovi štejejo za registrirane v skladu z navedeno uredbo in so navedene v delu A Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 z dne 25. maja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede seznama registriranih aktivnih snovi (5).

(2)

V skladu s členom 25a Uredbe (ES) št. 2229/2004 je Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) 6. decembra 2011 Komisiji predstavila svoja stališča o osnutku poročila o pregledu za aluminijev amonijev sulfat (6), 16. decembra 2011 pa za ostanke destilacije maščob (7), repelente po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje (8) in sečnino (9). Osnutke poročil o pregledu in stališča Agencije so države članice in Komisija pregledale v okviru Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali ter 1. junija 2012 pripravile končno različico v obliki poročil Komisije o pregledu aluminijevega amonijevega sulfata, ostankov destilacije maščob, repelentov po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribjega olja in sečnine.

(3)

Agencija je svoja stališča o aluminijevem amonijevem sulfatu, ostankih destilacije maščob, repelentih po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribjem olju in sečnini sporočila prijaviteljem, Komisija pa jih je pozvala, da predložijo pripombe na poročila o pregledu.

(4)

Potrjuje se, da se aktivne snovi aluminijev amonijev sulfat, ostanki destilacije maščob, repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje in sečnina štejejo za registrirane v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009.

(5)

V skladu s členom 13(2) Uredbe (ES) št. 1107/2009 v povezavi s členom 6 Uredbe ter ob upoštevanju sedanjih znanstvenih in tehničnih dognanj bi bilo treba spremeniti pogoje za registracijo aluminijevega amonijevega sulfata, ostankov destilacije maščob, repelentov po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribjega olja in sečnine. Zlasti je primerno zahtevati dodatne potrditvene informacije o navedenih aktivnih snoveh. Hkrati bi bilo treba vnesti nekatere tehnične spremembe, še zlasti bi bilo treba ime aktivne snovi „repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje“ nadomestiti z imenom „ribje olje“. Prilogo k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 bi zato bilo treba ustrezno spremeniti.

(6)

Treba bi bilo določiti primeren rok za začetek uporabe te uredbe, da se bodo države članice, prijavitelji in imetniki dovoljenj za fitofarmacevtska sredstva lahko pripravili na izpolnjevanje zahtev, ki so posledica spremembe pogojev za registracijo.

(7)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Del A Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. novembra 2012.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. julija 2012

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 309, 24.11.2009, str. 1.

(2)  UL L 344, 20.12.2008, str. 89.

(3)  UL L 230, 19.8.1991, str. 1.

(4)  UL L 379, 24.12.2004, str. 13.

(5)  UL L 153, 11.6.2011, str. 1.

(6)  Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja pesticidov z aktivno snovjo aluminijev amonijev sulfat. EFSA Journal 2012; 10(3):2491. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.

(7)  Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja pesticidov z aktivno snovjo ostanki destilacije maščob. EFSA Journal 2012; 10(2):2519. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.

(8)  Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja pesticidov z aktivno snovjo ribje olje. EFSA Journal 2012; 10(2):2546. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.

(9)  Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja pesticidov z aktivno snovjo sečnina. EFSA Journal 2012; 10(1):2523. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.


PRILOGA

Del A Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni:

1.

Vrstica 219 o aktivni snovi aluminijev amonijev sulfat se nadomesti z naslednjim:

Št.

Splošno ime, identifikacijske številke

Ime po IUPAC

Čistost (1)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„219

aluminijev amonijev sulfat

št. CAS 7784-26-1 (dodekahidrat), 7784-25-0 (brezvodni)

št. CIPAC 840

Aluminium ammonium sulphate

≥ 960 g/kg (izraženo kot dodekahidrat)

≥ 502 g/kg (brezvodni)

1. september 2009

31. avgust 2019

DEL A

Registrira se lahko samo kot repelent.

DEL B

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o pregledu aluminijeva amonijevega sulfata (SANCO/2985/2008) ter zlasti dodatka I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 1. junija 2012.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

Prijavitelj predloži potrditvene informacije o:

(a)

vplivu produktov pretvorbe/disociacije aluminijevega amonijevega sulfata na okolje;

(b)

tveganju za neciljne kopenske organizme, ki niso vretenčarji in vodni organizmi.

Te informacije se do 1. januarja 2016 predložijo državam članicam, Komisiji in Agenciji.“

2.

Vrstica 229 o aktivni snovi ostanki destilacije maščob se nadomesti z naslednjim:

Št.

Splošno ime, identifikacijske številke

Ime po IUPAC

Čistost (2)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„229

ostanki destilacije maščob

št. CAS: ni dodeljena

št. CIPAC 915

Ni na voljo.

≥ 40 % razcepljenih maščobnih kislin

relevantna nečistoča: vsebnost Ni največ 200 mg/kg

1. september 2009

31. avgust 2019

DEL A

Registrira se lahko samo kot repelent. Ostanki destilacije maščob živalskega izvora morajo biti v skladu z Uredbo (ES) št. 1069/2009 in Uredbo Komisije (EU) št. 142/2011 (UL L 54, 26.2.2011, str. 1).

DEL B

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz spremenjenega poročila o pregledu ostankov destilacije maščob (SANCO/2610/2008) ter zlasti dodatka I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 1. junija 2012.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

Prijavitelj predloži potrditvene informacije o specifikaciji tehničnega materiala in analizi mejne vrednosti nečistoč in kontaminantov, ki povzročajo zaskrbljenost zaradi toksikoloških lastnosti. Te informacije se do 1. maja 2013 predložijo državam članicam, Komisiji in Agenciji.“

3.

Vrstica 248 o aktivni snovi repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora/ribje olje se nadomesti z naslednjim:

Št.

Splošno ime, identifikacijske številke

Ime po IUPAC

Čistost (3)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„248

ribje olje

št. CAS 100085-40-3

št. CIPAC 918

Fish Oil

≥ 99 %

relevantna nečistoča:

 

vsebnost dioksina največ 6 pg/kg za živalsko krmo

 

vsebnost Hg največ 0,5 mg/kg krme, ki se pridobiva s predelavo rib in druge morske hrane

 

vsebnost Cd največ 2 mg/kg krme živalskega izvora, razen v krmi za hišne živali

 

vsebnost Pb največ 10 mg/kg

 

vsebnost PCBs največ 5 mg/kg

1. september 2009

31. avgust 2019

DEL A

Registrira se lahko samo kot repelent. Ribje olje mora biti v skladu z Uredbo (ES) št. 1069/2009 in Uredbo (EU) št. 142/2011.

DEL B

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o pregledu ribjega olja (SANCO/2629/2008) ter zlasti dodatka I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 1. junija 2012.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

Prijavitelj predloži potrditvene informacije o specifikaciji tehničnega materiala in analizi mejne vrednosti nečistoč in kontaminantov, ki povzročajo zaskrbljenost zaradi toksikoloških lastnosti. Te informacije se do 1. maja 2013 predložijo državam članicam, Komisiji in Agenciji.“

4.

Vrstica 257 o aktivni snovi sečnina se nadomesti z naslednjim:

Št.

Splošno ime, identifikacijske številke

Ime po IUPAC

Čistost (4)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„257

sečnina

št. CAS 57-13-6

št. CIPAC 913

Urea

≥ 98 % w/w

1. september 2009

31. avgust 2019

DEL A

Registrira se lahko samo kot atraktant in fungicid.

DEL B

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o pregledu sečnine (SANCO/2637/2008) ter zlasti dodatka I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 1. junija 2012.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

Prijavitelj predloži potrditvene informacije o:

(a)

metodi analize sečnine in nečistoče biuret;

(b)

tveganju za izvajalce, delavce in druge navzoče osebe.

Informacije iz točke (a) se državam članicam, Komisiji in Agenciji predložijo do 1. maja 2013, informacije iz točke (b) pa do 1. januarja 2016.“


(1)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.

(2)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.

(3)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.

(4)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.


Top