Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0499

    2012/499/EU: Sklep Sveta z dne 26. junija 2012 o podpisu Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Turčijo o ponovnem sprejemu oseb, ki prebivajo brez dovoljenja, v imenu Evropske unije

    UL L 244, 8.9.2012, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/499/oj

    Related international agreement

    8.9.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 244/4


    SKLEP SVETA

    z dne 26. junija 2012

    o podpisu Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Turčijo o ponovnem sprejemu oseb, ki prebivajo brez dovoljenja, v imenu Evropske unije

    (2012/499/EU)

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 79(3) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Svet je 28. novembra 2002 pooblastil Komisijo za začetek pogajanj z Republiko Turčijo o Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Turčijo o ponovnem sprejemu oseb, ki prebivajo brez dovoljenja (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Pogajanja so bila 21. junija 2012 uspešno končana s parafiranjem Sporazuma.

    (2)

    V skladu s členoma 1 in 2 Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola, Združeno kraljestvo ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanj ni zavezujoč in se v njem ne uporablja.

    (3)

    V skladu s členoma 1 in 2 Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola, Irska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanj ni zavezujoč in se v njem ne uporablja.

    (4)

    V skladu s členoma 1 in 2 Protokola (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.

    (5)

    Sporazum bi bilo treba podpisati, s pridržkom njegove poznejše sklenitve –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Podpis Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Turčijo o ponovnem sprejemu oseb, ki prebivajo brez dovoljenja, se odobri v imenu Unije, s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma

    Člen 2

    Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Luxembourgu, 26. junija 2012

    Za Svet

    Predsednik

    N. WAMMEN


    Top