Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0412

    2012/412/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 19. julija 2012 o spremembi seznama temeljnih lokalnih skupnosti v Prilogi k Direktivi Sveta 94/80/ES o določitvi podrobne ureditve za uresničevanje volilne pravice in pravice do kandidiranja na lokalnih volitvah državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, v kateri nimajo državljanstva

    UL L 192, 20.7.2012, p. 29–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/412/oj

    20.7.2012   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 192/29


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

    z dne 19. julija 2012

    o spremembi seznama temeljnih lokalnih skupnosti v Prilogi k Direktivi Sveta 94/80/ES o določitvi podrobne ureditve za uresničevanje volilne pravice in pravice do kandidiranja na lokalnih volitvah državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, v kateri nimajo državljanstva

    (2012/412/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 22(1) Pogodbe,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 94/80/ES z dne 19. decembra 1994 o določitvi podrobne ureditve za uresničevanje volilne pravice in pravice do kandidiranja na lokalnih volitvah državljanov Unije, ki prebivajo v državi članici, v kateri nimajo državljanstva (1), in zlasti člena 2(2) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V Prilogi k Direktivi 94/80/ES so navedene „temeljne lokalne skupnosti“, ki določajo področje uporabe Direktive.

    (2)

    V skladu s členom 2(2) Direktive 94/80/ES država članica uradno obvesti Komisijo, ali se kakršna koli temeljna lokalna skupnost, navedena v Prilogi k tej Direktivi, na podlagi spremembe v nacionalnem pravu nadomesti z drugo temeljno lokalno skupnostjo, ali če je na podlagi take spremembe ta temeljna lokalna skupnost odpravljena ali so ustanovljene nove. Zato Komisija prilagodi navedeno prilogo z ustreznimi nadomestitvami, črtanji ali dodajanjem, in se tako revidirana Priloga objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    (3)

    Danska, Grčija, Irska, Latvija in Litva so obvestile Komisijo, da so se na podlagi sprememb v nacionalnem pravu spremenile njihove „temeljne lokalne skupnosti“. Komisija je bila uradno obveščena o teh zakonih.

    (4)

    Prilogo k Direktivi 94/80/ES je treba ustrezno spremeniti –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Priloga k Direktivi 94/80/ES se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati prvi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 19. julija 2012

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 368, 31.12.1994, str. 38.


    PRILOGA

    V Prilogi k Direktivi 94/80/ES se seznam „temeljnih lokalnih skupnosti“ nadomesti z naslednjim:

    „‚Temeljna lokalna skupnost‘ v smislu člena 2(1)(a) te direktive pomeni:

    v Avstriji:

    Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,

    v Belgiji:

    commune/gemeente/Gemeinde,

    v Bolgariji:

    община/кметство/Общината е основната административно-териториална единица, в която се осъществява местното самоуправление,

    na Cipru:

    δήμος, κοινότητα,

    na Češkem:

    obec, městský obvod nebo městská část územně členěného statutárního města, městská část hlavního města Prahy,

    na Danskem:

    kommune, region,

    v Estoniji:

    vald, linn,

    na Finskem:

    kunta, kommun, kommun på Åland,

    v Franciji:

    commune, arrondissement dans les villes déterminées par la législation interne, section de commune,

    v Nemčiji:

    kreisfreie Stadt bzw. Stadtkreis; Kreis; Gemeinde, Bezirk in der Freien und Hansestadt Hamburg und im Land Berlin; Stadtgemeinde Bremen in der Freien Hansestadt Bremen, Stadt-, Gemeinde-, oder Ortsbezirke bzw. Ortschaften,

    v Grčiji:

    δήμος,

    na Madžarskem:

    települési önkormányzat; község, nagyközség, város, megyei jogú város, főváros, főváros kerületei; területi önkormányzat; megye,

    na Irskem:

    City Council, County Council, Borough Council, Town Council,

    v Italiji:

    comune, circoscrizione,

    v Latviji:

    novads, republikas pilsēta,

    v Litvi:

    Savivaldybė,

    v Luksemburgu:

    commune,

    na Malti:

    Kunsill Lokali,

    na Nizozemskem:

    gemeente, deelgemeente,

    na Poljskem:

    gmina,

    na Portugalskem:

    município, freguesia,

    v Romuniji:

    comuna, orașul, municipiul, sectorul (numai în municipiul București) și județul,

    na Slovaškem:

    samospráva obce: obec, mesto, hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, mesto Košice, mestská časť hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, mestská časť mesta Košice; samospráva vyššieho územného celku: samosprávny kraj,

    v Sloveniji:

    občina,

    v Španiji:

    municipio, entidad de ámbito territorial inferior al municipal,

    na Švedskem:

    kommuner, landsting,

    v Združenem kraljestvu:

    counties in England; counties, county boroughs and communities in Wales; regions and Islands in Scotland; districts in England, Scotland and Northern Ireland; London boroughs; parishes in England; the City of London in relation to ward elections for common councilmen.“


    Top