EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0292
2012/292/EU: Council Decision of 31 May 2012 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on the protection of geographical indications of agricultural products and foodstuffs
2012/292/EU: Sklep Sveta z dne 31. maja 2012 o podpisu Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila v imenu Unije
2012/292/EU: Sklep Sveta z dne 31. maja 2012 o podpisu Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila v imenu Unije
UL L 147, 7.6.2012, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/292/oj
7.6.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 147/1 |
SKLEP SVETA
z dne 31. maja 2012
o podpisu Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila v imenu Unije
(2012/292/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Komisija je v imenu Unije s pogajanji dosegla Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). |
(2) |
Sporazum bo omogočil vzajemno zaščito geografskih označb Unije in Republike Moldavije, prispeval pa bo tudi k približevanju zakonodaje med sosednjimi državami Unije. |
(3) |
Sporazum bi bilo treba podpisati – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Podpis Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila se odobri v imenu Unije, s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma (1).
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije.
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 31. maja 2012
Za Svet
Predsednica
P. OLSEN DYHR
(1) Besedilo Sporazuma se objavi skupaj s sklepom o sklenitvi Sporazuma.