EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0262
2012/262/EU: Commission Implementing Decision of 16 May 2012 amending Decision 2008/589/EC establishing a specific control and inspection programme related to the cod stocks in the Baltic Sea
2012/262/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 16. maja 2012 o spremembi Odločbe 2008/589/ES o določitvi posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za staleže trske v Baltskem morju
2012/262/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 16. maja 2012 o spremembi Odločbe 2008/589/ES o določitvi posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za staleže trske v Baltskem morju
UL L 130, 17.5.2012, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/08/2012
17.5.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 130/22 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 16. maja 2012
o spremembi Odločbe 2008/589/ES o določitvi posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za staleže trske v Baltskem morju
(2012/262/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (1) ter zlasti člena 95 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Z Odločbo Komisije 2008/589/ES (2) je bil uveden poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov, ki velja za obdobje štirih let in je namenjen zagotovitvi usklajenega izvajanja večletnega načrta na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 (3) za staleže trske v Baltskem morju in za ribištvo, ki izkorišča te staleže. |
(2) |
Mednarodni svet za raziskovanje morja (ICES) v svojem najnovejšem znanstvenem mnenju ugotavlja, da so verjetno za velik del ribolova lososa v Baltskem morju poročila napačna, kar ima lahko resen negativen učinek na stanje navedenega staleža. |
(3) |
Posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov je potreben, da se organizira operativno sodelovanje med zadevnimi državami članicami in da lahko Agencija Skupnosti za nadzor ribištva sestavi načrte skupne uporabe v skladu s členom 9 Uredbe Sveta (ES) št. 768/2005 (4). |
(4) |
Da se zagotovi stalno usklajeno izvajanje večletnega načrta na podlagi Uredbe (ES) št. 1098/2007, je treba posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov podaljšati za obdobje enega leta. |
(5) |
Komisija je sprejela predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za stalež lososa v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča ta stalež (5). Do začetka veljavnosti navedene uredbe je primerno obravnavati možno napačno poročanje, ki ga je sporočil ICES. |
(6) |
Da bi se obravnavalo možno napačno poročanje o ribolovu, ki izkorišča staleže lososa v Baltskem morju, je primerno, da se navedeni staleži vključijo v ta posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov. |
(7) |
Odločbo 2008/589/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so bili oblikovani v soglasju z zadevnimi državami članicami. |
(9) |
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2008/589/ES se spremeni:
1. |
naslov se nadomesti z naslednjim: |
2. |
člen 1 se nadomesti z naslednjim: „Člen 1 Vsebina V tej odločbi je določen poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov za zagotovitev:
|
3. |
člen 2 se nadomesti z naslednjim: „Člen 2 Področje uporabe 1. Poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov obsega nadzor in inšpekcijske preglede:
2. Poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov se uporablja pet let.“ |
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 16. maja 2012
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 343, 22.12.2009, str. 1.
(2) UL L 190, 18.7.2008, str. 11.
(3) UL L 248, 22.9.2007, str. 1.
(4) UL L 128, 21.5.2005, str. 1.
(5) COM(2011) 470 konč. – 2011/0206 (COD).