Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0643

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 643/2011 z dne 1. julija 2011 o spremembi Uredbe (EU) št. 642/2010 glede uvoznih dajatev za sirek in rž

UL L 175, 2.7.2011, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; implicitno zavrnjeno 32023R2835

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/643/oj

2.7.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 175/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 643/2011

z dne 1. julija 2011

o spremembi Uredbe (EU) št. 642/2010 glede uvoznih dajatev za sirek in rž

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 143 v povezavi s členom 4 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člen 5(4) Uredbe Komisije (EU) št. 642/2010 z dne 20. julija 2010 o pravilih za uporabo (uvoznih dajatev za sektor žit) Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 (2) določa, da se reprezentativna uvozna cena CIF, ki je določena za ječmen, uporablja za izračun uvoznih dajatev za sirek in rž.

(2)

Glede na razvoj trga ječmena in manjši pomen Združenih držav Amerike na svetovnem trgu tega proizvoda se ječmen ne more več uporabljati za oceno trga sirka. Poleg tega je virov informacij na trgu sirka preveč ali so preveč nezanesljive, da bi lahko zagotavljale osnovo za določitev uvoznih dajatev za ta proizvod. Zanesljivi viri tudi kažejo, da sta si ceni sirka in koruze, ki se izvažata iz Združenih držav Amerike, zelo podobni. Zato bi se morala za sirek uporabljati reprezentativna uvozna cena CIF, ki je izračunana za koruzo. Poleg tega bi morale tudi v prihodnje za rž in sirek veljati enake dajatve.

(3)

Uredbo (EU) št. 642/2010 je zato treba ustrezno spremeniti.

(4)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EU) št. 642/2010 se spremeni:

1.

Člen 5 se spremeni:

(a)

v odstavku 1 se uvodni stavek nadomesti z naslednjim:

„Za kakovostno navadno pšenico, trdo pšenico in koruzo iz člena 2(1) te uredbe so sestavni deli, ki določajo reprezentativne uvozne cene CIF iz člena 136(2) Uredbe (ES) št. 1234/2007:“

(b)

odstavek 4 se nadomesti z naslednjim:

„4.   Reprezentativne uvozne cene CIF za trdo pšenico, kakovostno navadno pšenico in koruzo so vsota sestavnih delov iz točk (a), (b) in (c) odstavka 1. Reprezentativne uvozne cene CIF za sirek in rž so take, kot so izračunane za koruzo.“

2.

Priloga III se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 1. julija 2011

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 187, 21.7.2010, str. 5.


PRILOGA

„PRILOGA III

Kotacijske borze in referenčne sorte

Izdelek

Navadna pšenica

Trda pšenica

Koruza

Standardna kakovost

Visoka

 

 

Ref. sorta (vrsta/razred) za borzno kotacijo

Hard Red Spring št. 2

Hard Amber Durum št. 2

Yellow Corn št. 3

Kotacijska borza

Minneapolis

Grain Exchange

Minneapolis

Grain Exchange (1)

Chicago Board of Trade


(1)  Kadar ni na voljo nobene kotacije, s katero se lahko izračuna reprezentativna uvozna cena CIF, se bodo uporabljale kotacije FOB, ki so javno dostopne v ZDA.“


Top