This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0342
Commission Implementing Regulation (EU) No 342/2011 of 8 April 2011 amending Annex II to Regulation (EU) No 206/2010 laying down lists of third countries, territories or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of certain animals and fresh meat and the veterinary certification requirements Text with EEA relevance
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 342/2011 z dne 8. aprila 2011 o spremembi Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval Besedilo velja za EGP
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 342/2011 z dne 8. aprila 2011 o spremembi Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval Besedilo velja za EGP
UL L 96, 9.4.2011, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32020R0692
9.4.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 96/10 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 342/2011
z dne 8. aprila 2011
o spremembi Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti uvodnega stavka člena 8, prvega pododstavka točke 1 člena 8 in točke 4 člena 8 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (EU) št. 206/2010 (2) določa zahteve za izdajo veterinarskih spričeval za vnos nekaterih pošiljk živih živali ali svežega mesa v Unijo. Določa tudi sezname tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos navedenih pošiljk v Unijo. |
(2) |
Uredba (EU) št. 206/2010 določa, da se pošiljke svežega mesa, namenjenega za prehrano ljudi, v Unijo uvozijo le, če izvirajo iz tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov iz dela 1 Priloge II k navedeni uredbi, za katere v navedenem delu obstaja vzorec veterinarskega spričevala, ki ustreza zadevni pošiljki. |
(3) |
Južna Afrika je 25. februarja 2011 obvestila Mednarodno organizacijo za zdravje živali (OIE) o izbruhu slinavke in parkljevke. Ker ni bilo kliničnih znakov, je bil izbruh serološko potrjen 11. februarja 2011. |
(4) |
Obvestilo navaja, da je bil izbruh odkrit v dveh sosednjih okrožjih severovzhodnega dela province KwaZulu-Natal. Navedeni okrožji sta del ozemelj Južne Afrike, od koder se odobri izvoz svežega izkoščenega in zorjenega mesa kopitarjev v Unijo. Navedena ozemlja so navedena v delu 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010. |
(5) |
Ker obstaja nevarnost vnosa slinavke in parkljevke z uvozom svežega mesa vrst, dovzetnih za navedeno bolezen, v Unijo in ker ni jamstev, ki bi omogočala regionalizacijo Južne Afrike, se odobritev izvoza takega svežega mesa v Unijo ne sme več uporabljati. Vnos o Južni Afriki v delu 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Prilogo II k Uredbi (EE) št. 206/2010 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(7) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V delu 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 se vnos o Južni Afriki nadomesti z naslednjim:
„ZA – Južna Afrika |
ZA-0 |
celotno ozemlje države |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||
ZA-1 |
celotno ozemlje države, razen:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
11. februarja 2011“ |
|
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 8. aprila 2011
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 18, 23.1.2003, str. 11.
(2) UL L 73, 20.3.2010, str. 1.