Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0144

Uredba Komisije (EU) št. 144/2011 z dne 17. februarja 2011 o spremembi Uredbe (EU) št. 206/2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval Besedilo velja za EGP

UL L 44, 18.2.2011, pp. 7–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/144/oj

18.2.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 44/7


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 144/2011

z dne 17. februarja 2011

o spremembi Uredbe (EU) št. 206/2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti uvodnega stavka člena 8, prvega pododstavka člena 8(1) in člena 9(2)(b) Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2004/68/ES z dne 26. aprila 2004 o določitvi predpisov v zvezi z zdravstvenim varstvom živali za uvoz v Skupnost in tranzit skozi Skupnost nekaterih živih parkljarjev, o spremembi direktiv 90/426/ES in 92/65/EGS ter razveljavitvi Direktive 72/462/EGS (2) in zlasti prvega pododstavka člena 6(1) in člena 7(e) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva Sveta 64/432/EGS z dne 26. junija 1964 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki vplivajo na trgovino z govedom in prašiči znotraj Skupnosti (3) se uporablja za trgovino z govedom znotraj Unije. Določa, da mora govedo za vzrejo in proizvodnjo prihajati iz črede, uradno proste enzootske goveje levkoze, in je v primeru živali, starejših od 12 mesecev, reagiralo negativno na individualni test, opravljen v 30 dneh pred premikom iz izvorne črede in v skladu z določbami Priloge D k Direktivi.

(2)

Direktiva 64/432/EGS določa tudi diagnostične teste, ki jih je treba uporabiti za brucelozo, in zahteve v zvezi z izdajanjem spričeval za trgovino z govedom za vzrejo ali proizvodnjo v Uniji. Poleg tega navedena direktiva, kakor je bila spremenjena z Odločbo Komisije 2008/984/ES (4), zdaj vključuje test s fluorescentnimi označevalci kot standardni diagnostični test.

(3)

Direktiva 2004/68/ES določa zahteve glede zdravstvenega varstva živali za uvoz v Unijo in tranzit skozi Unijo živih kopitarjev. Navedene zahteve vključujejo specifične zahteve glede zdravstvenega stanja živih kopitarjev, ki morajo temeljiti na pravilih, določenih v zakonodaji Unije v zvezi z boleznimi, za katere so dovzetne navedene živali.

(4)

Direktiva 2004/68/ES navaja tudi, da se lahko določijo specifični pogoji za tretje države, za katere je Unija uradno prepoznala enakovrednost na podlagi uradnih jamstev glede zdravstvenega varstva, ki jih predložijo zadevne tretje države.

(5)

Uredba Komisije (EU) št. 206/2010 z dne 12. marca 2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval (5) določa zahteve za izdajo veterinarskih spričeval za vnos nekaterih pošiljk živih živali ali svežega mesa v Unijo. Prilogi I in II k Uredbi določata tudi sezname tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih je dovoljen vnos pošiljk navedenih živali in mesa v Unijo.

(6)

Poleg tega so v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 206/2010 navedeni specifični pogoji za vnos domačega goveda za vzrejo in proizvodnjo v Unijo, skupaj z vzorcem veterinarskega spričevala za navedene živali, vključno z vrstami bivolov (Bubalus) in bizonov (Bison) ter njunimi križanci (BOV-X).

(7)

Posebni pogoj „IVb“ Priloge I k Uredbi (EU) št. 206/2010 se nanaša na „ozemlje z odobrenimi kmetijskimi gospodarstvi, priznanimi kot uradno prostimi enzootske goveje levkoze (EGL), za izvoz živih živali v Unijo, ki jih spremlja veterinarsko spričevalo v skladu z vzorcem (BOV-X)“. Ta posebni pogoj je treba spremeniti tako, da bo upošteval določbe glede čred, uradno prostih enzootske goveje levkoze iz Direktive 64/432/EGS.

(8)

Zato je posebni pogoj IVb iz dela 1 Priloge I k Uredbi (EU) št. 206/2010 in vzorec veterinarskega spričevala (BOV-X) iz dela 2 navedene priloge treba ustrezno spremeniti.

(9)

Poleg tega je del 6 Priloge I k Uredbi (EU) št. 206/2010 treba spremeniti tako, da bo upošteval diagnostični test s fluorescentnimi označevalci iz Direktive 64/432/EGS.

(10)

Uredba (EU) št. 206/2010 določa tudi, da mora sveže meso, vnešeno v Unijo, ustrezati zahtevam iz ustreznega veterinarskega spričevala za navedeno meso v skladu z vzorci iz dela 2 Priloge II, ob upoštevanju katerih koli posebnih pogojev ali posebnih jamstev za tako meso.

(11)

Bocvana je zaprosila za dovoljenje za izvoz v Unijo izkoščenega in zorjenega govejega mesa živali z območja pod veterinarskim nadzorom 4a na ozemlju, označenem kot BW-4 v stolpcu 2 preglednice v delu 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010.

(12)

Zahteve za uvoz mesa iz tretjih držav v Unijo so odvisne od zdravstvenega stanja živali v tretji državi izvoznici, na njenem ozemlju ali delu. Mednarodna organizacija za zdravje živali (OIE) določa status slinavke in parkljevke (FMD) svojih držav članic in je maja 2010 ugotovila, da je zadevno območje prosto slinavke in parkljevke ter se cepljenje ne opravlja. Bocvana je ustanovila območje intenzivnega nadzora širine 10 km za ločitev območja brez bolezni od ostalih delov države.

(13)

Bocvani je treba zato odobriti vnos v Unijo izkoščenega in zorjenega govejega mesa živali z območja brez bolezni. Stolpec 4 preglednice v delu 1 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 se mora zato nanašati na vzorec veterinarskega spričevala BOV. Del 1 Priloge II k navedeni uredbi je zato treba ustrezno spremeniti.

(14)

Prilogi I in II k Uredbi (EU) št. 206/2010 je zato treba ustrezno spremeniti.

(15)

Treba je določiti prehodno obdobje, da se državam članicam in industriji omogoči dovolj časa, da sprejmejo potrebne ukrepe za uskladitev z zahtevami iz Uredbe (EU) št. 206/2010, kakor jo spreminja ta uredba, ne da bi to kakor koli oviralo trgovino.

(16)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilogi I in II k Uredbi (EU) št. 206/2010 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

V prehodnem obdobju do 31. maja 2011 se lahko pošiljke domačega goveda, namenjenega za vzrejo in/ali proizvodnjo po uvozu, ki ga spremlja veterinarsko spričevalo v skladu z vzorcem BOV-X iz dela 2 Priloge I k Uredbi (EU) št. 206/2010 pred spremembami iz člena 1 te uredbe, še naprej vnašajo v Unijo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 17. februarja 2011

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)   UL L 18, 23.1.2003, str. 11.

(2)   UL L 139, 30.4.2004, str. 321.

(3)   UL 121, 29.7.1964, str. 1977.

(4)   UL L 352, 31.12.2008, str. 38.

(5)   UL L 73, 20.3.2010, str. 1.


PRILOGA

Priloge k Uredbi (EU) št. 206/2010 se spremenijo:

(1)

Priloga I se spremeni:

(a)

V delu 1 se posebni pogoj „IVb“ nadomesti z naslednjim:

„ ‚IVb‘:

ozemlje s čredami, priznanimi kot uradno prostimi enzootske goveje levkoze (EGL), enako zahtevam iz Priloge D k Direktivi 64/432/EGS za izvoz živih živali v Unijo, ki jih spremlja veterinarsko spričevalo v skladu z vzorcem BOV–X.“

(b)

V delu 2 se vzorec BOV-X nadomesti z naslednjim:

Vzorec BOV-X

Image 1
Besedilo slike
Image 2
Besedilo slike
Image 3
Besedilo slike
Image 4
Besedilo slike
Image 5
Besedilo slike

(c)

V delu 6 se protokol za brucelozo (Brucella abortus) (BRL) nadomesti z naslednjim:

Bruceloza (Brucella abortus) (BRL)

Serum aglutinacijski test, reakcija vezanja komplementa, test s puferiranim antigenom brucelle, encimskoimunska metoda (test ELISA) in test s fluorescentnimi označevalci (FPA) se izvajajo v skladu s Prilogo C k Direktivi 64/432/EGS.“

(2)

V Prilogi II se del 1 nadomesti z naslednjim:

„DEL 1

Seznam tretjih držav, njihovih ozemelj in delov  (1)

Oznaka ISO in ime tretje države

Oznaka ozemlja

Opis tretje države, njenega ozemlja ali dela

Veterinarsko spričevalo

Posebni pogoji

Končni datum (2)

Začetni datum (3)

Vzorci

PJ

1

2

3

4

5

6

7

8

AL – Albanija

AL-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

AR – Argentina

AR-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

AR-1

Province:

 

Buenos Aires,

 

Catamarca,

 

Corrientes (razen departmajev Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme in San Luís del Palmar),

 

Entre Ríos,

 

La Rioja,

 

Mendoza,

 

Misiones,

 

del Neuquéna (razen ozemlja, vključenega v AR-4),

 

del Ría Negra (razen ozemlja, vključenega v AR-4),

 

San Juan,

 

San Luis,

 

Santa Fe,

 

Tucuman,

 

Cordoba,

 

La Pampa,

 

Santiago del Estero,

 

Chaco, Formosa, Jujuy in Salta, razen varovalnega pasu 25 km od meje z Bolivijo in Paragvajem, ki se razteza od okraja Santa Catalina v provinci Jujuy do okraja Laishi v provinci Formosa.

BOV

A

1

 

18. marca 2005

RUF

A

1

 

1. decembra 2007

RUW

A

1

 

1. avgusta 2010

AR-2

Chubut, Santa Cruz in Tierra del Fuego

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

1. marca 2002

AR-3

Corrientes: departmaji Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme in San Luís del Palmar

BOV

RUF

A

1

 

1. decembra 2007

AR-4

Del Ría Negra (razen: območje v Avellanedi, severno od pokrajinske ceste 7 in vzhodno od pokrajinske ceste 250, območje v Conesi, vzhodno od pokrajinske ceste 2, območje v El Cuyu, severno od pokrajinske ceste 7 od križišča s pokrajinsko cesto 66 do meje z departmajem Avellaneda, in območje v San Antoniu, vzhodno od pokrajinskih cest 250 in 2),

del Neuquéna (razen območja v Confluencii, vzhodno od pokrajinske ceste 17, in območja v Picun Leufúju, vzhodno od pokrajinske ceste 17)

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

1. avgusta 2008

AU – Avstralija

AU-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

BA – Bosna in Hercegovina

BA-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

BH – Bahrajn

BH-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

BR – Brazilija

BR-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

BR-1

Zvezna država Minas Gerais,

Zvezna država Espírito Santo,

Zvezna država Goiás,

Zvezna država Mato Grosso,

Zvezni državi Rio Grande Do Sul in Mato Grosso Do Sul (razen določenega območja visokega nadzora 15 km od zunanjih meja v občinah Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã in Mundo Novo ter določenega območja visokega nadzora v občinah Corumbá in Ladário).

BOV

A in H

1

 

1. decembra 2008

BR-2

Zvezna država Santa Catarina

BOV

A in H

1

 

31. januarja 2008

BR-3

Zvezni državi Paraná in São Paulo

BOV

A in H

1

 

1. avgusta 2008

BW – Bocvana

BW-0

Celotno ozemlje države

EQU, EQW

 

 

 

 

BW-1

Območja z boleznimi pod veterinarskim nadzorom št. 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 in 18

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

1. decembra 2007

BW-2

Območja z boleznimi pod veterinarskim nadzorom št. 10, 11, 13 in 14

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

7. marca 2002

BW-3

Območje pod veterinarskim nadzorom št. 12

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

20. oktobra 2008

20. januarja 2009

BW-4

Območje pod veterinarskim nadzorom 4a, razen zaščitnega območja intenzivnega nadzora širine 10 km ob meji z območjem, kjer se opravlja cepljenje proti slinavki in parkljevki, ter z območji upravljanja prosto živečih živali

BOV

F

1

 

[vnesti datum od začetka uporabe te uredbe]

BY – Belorusija

BY-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

BZ – Belize

BZ-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

CA – Kanada

CA-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

CH – Švica

CH-0

Celotno ozemlje države

*

 

 

 

 

CL – Čile

CL-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

 

 

 

 

CN – Kitajska

CN-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

CO – Kolumbija

CO-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

CR – Kostarika

CR-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

CU – Kuba

CU-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

DZ – Alžirija

DZ-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

ET – Etiopija

ET-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

FK – Falklandski otoki

FK-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

GL – Grenlandija

GL-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

GT – Gvatemala

GT-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

HK – Hongkong

HK-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

HN – Honduras

HN-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

HR – Hrvaška

HR-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

IL – Izrael

IL-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

IN – Indija

IN-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

IS – Islandija

IS-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

KE – Kenija

KE-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

MA – Maroko

MA-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

ME – Črna gora

ME-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

MG – Madagaskar

MG-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

MK – Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija (4)

MK-0

Celotno ozemlje države

OVI, EQU

 

 

 

 

MU – Mauritius

MU-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

MX – Mehika

MX-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

NA – Namibija

NA-0

Celotno ozemlje države

EQU, EQW

 

 

 

 

NA-1

Južno od obrambne črte, ki se razteza od točke Palgrave na zahodu do Gam na vzhodu

BOV, OVI,RUF, RUW

F and J

1

 

 

NC – Nova Kaledonija

NC-0

Celotno ozemlje države

BOV, RUF, RUW

 

 

 

 

NI – Nikaragva

NI-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

NZ – Nova Zelandija

NZ-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

PA – Panama

PA-0

Celotno ozemlje države

BOV, EQU

 

 

 

 

PY – Paragvaj

PY-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

PY-1

Celotno ozemlje države, razen določenega območja visokega nadzora 15 km od zunanjih meja

BOV

A

1

 

1. avgusta 2008

RS – Srbija (5)

RS-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

RU – Rusija

RU-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

RU-1

Regija Murmansk, avtonomno območje Yamolo-Nenets

RUF

 

 

 

 

SV – Salvador

SV-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

SZ – Svazi

SZ-0

Celotno ozemlje države

EQU, EQW

 

 

 

 

SZ-1

Območje, zahodno od ograj ‚rdeče črte‘, ki se razteza severno od reke Usutu do meje z Južno Afriko, zahodno od Nkalashane.

BOV, RUF, RUW

F

1

 

 

SZ-2

Območja, kjer se izvaja veterinarski nadzor nad slinavko in parkljevko ter cepljenje živali proti tema boleznima, so zakonsko opredeljena v skladu s pravnim obvestilom št. 51 iz leta 2001.

BOV, RUF, RUW

F

1

 

4. avgusta 2003

TH – Tajska

TH-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

TN – Tunizija

TN-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

TR – Turčija

TR-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

TR-1

Province Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat in Kirikkale

EQU

 

 

 

 

UA – Ukrajina

UA-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

US – Združene države Amerike

US-0

Celotno ozemlje države

BOV, OVI, POR, EQU,SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

UY – Urugvaj

UY-0

Celotno ozemlje države

EQU

 

 

 

 

BOV,

A

1

 

1. novembra 2001

OVI

A

1

 

 

ZA – Južna Afrika

ZA-0

Celotno ozemlje države

EQU, EQW

 

 

 

 

ZA-1

Celotno ozemlje države, razen:

dela območja, kjer se izvaja nadzor nad slinavko in parkljevko, v veterinarski regiji Mpumalanga in severnih provincah, v okraju Ingwavuma v veterinarski regiji Natal in obmejnem območju z Bocvano, vzhodno od 28. vzporednika, in

okraja Camperdown v provinci KwaZuluNatal

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

ZW – Zimbabve

ZW-0

Celotno ozemlje države

 

 

 

 

*

=

Zahteve kot v skladu s Sporazumom med Skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi (UL L 114, 30.4.2002, str. 132).

=

Spričevala niso določena in uvoz svežega mesa je prepovedan (razen za vrste, ki so navedene v vrstici, ki se nanaša na celotno območje države).

‚1‘   Omejitve pri kategorijah:

Vnos v Unijo se ne odobri za drobovino (razen v primeru goveda, trebušne prepone in žvekalnih mišic).“


(1)  Brez poseganja v posebne zahteve za izdajo spričeval, ki so določene v sporazumih Unije s tretjimi državami.

(2)  Meso živali, zaklanih na datum iz stolpca 7 ali pred njim, se lahko uvozi v Unijo do 90 dni po navedenem datumu. Pošiljke na plovilih na odprtem morju, za katere je bilo spričevalo izdano pred datumom iz stolpca 7, se lahko uvozijo v Unijo do 40 dni po navedenem datumu. (Opomba: če v stolpcu 7 ni datuma, pomeni, da ni časovne omejitve.)

(3)  Le meso živali, zaklanih na datum iz stolpca 8 ali po njem, se lahko uvozi v Unijo (če v stolpcu 8 ni datuma, pomeni, da ni časovne omejitve).

(4)  Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija; začasna oznaka, ki na noben način ne vpliva na dokončno poimenovanje te države, ki bo sprejeto po koncu pogajanj, ki trenutno na to temo potekajo v Združenih narodih.

(5)  Brez Kosova, ki je trenutno pod mednarodno upravo v skladu z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1244 z dne 10. junija 1999.


Top