This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0111
Commission Regulation (EU) No 111/2011 of 7 February 2011 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Uredba Komisije (EU) št. 111/2011 z dne 7. februarja 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
Uredba Komisije (EU) št. 111/2011 z dne 7. februarja 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
UL L 34, 9.2.2011, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
9.2.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 34/33 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 111/2011
z dne 7. februarja 2011
o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1), zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Da se zagotovi enotna uporaba kombinirane nomenklature, ki je priložena k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi. |
(2) |
Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in je predpisana s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi. |
(3) |
V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice uvrsti pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2). |
(4) |
Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2) navedene razpredelnice.
Člen 2
V skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 7. februarja 2011
Za Komisijo V imenu predsednika
Algirdas ŠEMETA
Član Komisije
(1) UL L 256, 7.9.1987, str. 1.
(2) UL L 302, 19.10.1992, str. 1.
PRILOGA
Opis blaga |
Uvrstitev (koda KN) |
Utemeljitev |
(1) |
(2) |
(3) |
Stožčasti predmet iz titana, katerega spodnji del je krak z zunanjim navojem (t. i. „umetni zobni vložek“). Za uporabo v zobozdravstvu. Vložek se privije v umetno zobno korenino, vstavljeno v čeljust, in tako poveže korenino z umetno krono. Pri uvozu je v sterilni embalaži. (1) Glej sliki. |
9021 29 00 |
Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 2(b) k poglavju 90 ter besedilo oznak KN 9021 in 9021 29 00. Proizvod je oblikovan posebej za uporabo v zobozdravstvu in se ne more šteti za „del za splošno uporabo“, kot je navedeno v opombi 2 k oddelku XV. Zato je uvrstitev pod oddelek XV izključena. Ker je predmet del zobne protetike, ga je treba uvrstiti pod tarifno številko 9021, ki zajema različne zobozdravstvene pripomočke za izdelavo zobnih kron ali protez (gl. tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9021 (III) (B) (4)). Proizvod se zato uvrsti pod oznako KN 9021 29 00 kot del zobne protetike. |
(1) Sliki sta zgolj informativni.