This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1300
Council Regulation (EC) No 1300/2008 of 18 December 2008 establishing a multi-annual plan for the stock of herring distributed to the west of Scotland and the fisheries exploiting that stock
Uredba Sveta (ES) št. 1300/2008 z dne 18. decembra 2008 o oblikovanju večletnega načrta za stalež sleda, ki se nahaja zahodno od Škotske, in ribištvo, ki izkorišča navedeni stalež
Uredba Sveta (ES) št. 1300/2008 z dne 18. decembra 2008 o oblikovanju večletnega načrta za stalež sleda, ki se nahaja zahodno od Škotske, in ribištvo, ki izkorišča navedeni stalež
UL L 344, 20.12.2008, pp. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 25/03/2019; razveljavil 32019R0472
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 344/6 |
UREDBA SVETA (ES) št. 1300/2008
z dne 18. decembra 2008
o oblikovanju večletnega načrta za stalež sleda, ki se nahaja zahodno od Škotske, in ribištvo, ki izkorišča navedeni stalež
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (2) zahteva, da za dosego tega cilja Skupnost uporabi previdnostni pristop pri sprejemanju ukrepov za varovanje in ohranjevanje ribolovnih virov, za zagotavljanje njihovega trajnostnega izkoriščanja in za zmanjšanje vpliva ribolova na morski ekosistem. |
|
(2) |
Zadnje znanstveno mnenje Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) in Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (STECF) je, da je dovoljeni obseg ribolova na stalež sleda (Clupea harengus) v vodah zahodno od Škotske rahlo presežen glede na največji trajnostni donos. |
|
(3) |
Treba bi bilo oblikovati večletni načrt, ki bi zagotovil izkoriščanje staleža na podlagi največjega trajnostnega donosa ter ki bi bil v skladu s trajnostnimi pogoji na gospodarski, okoljski in socialni ravni. |
|
(4) |
Cilj načrta bi moral biti postopno izvajanje ukrepa v zvezi z upravljanjem ribolova, ki bi temeljilo na ohranjanju okolja. Prispevati bi moral k učinkovitim ribolovnim dejavnostim v okviru ekonomsko uspešne in konkurenčne ribiške industrije ob zagotavljanju zadovoljivega življenjskega standarda za tiste, ki so odvisni od ribolova na sled, ki se nahaja zahodno od Škotske, ter ob upoštevanju interesov potrošnikov. |
|
(5) |
Znanstveno mnenje STECF in ICES je, da bo stalež sleda v vodah zahodno od Škotske trajnosten in bo zagotovil primerno visok donos, če se bo izkoriščal s stopnjo smrtnosti zaradi ribolova, ki znaša 0,25, če je stalež večji od 75 000 ton, in s stopnjo smrtnosti zaradi ribolova 0,2, če je stalež 75 000 ton ali manj, vendar večji od 50 000 ton. |
|
(6) |
Navedeno mnenje bi bilo treba upoštevati pri oblikovanju ustreznega načina za določitev take višine skupnega dovoljenega ulova za sled zahodno od Škotske, da bi bila v skladu z ustrezno dolgoročno stopnjo smrtnosti zaradi ribolova in da bi se upoštevala velikost staleža ribe. |
|
(7) |
Primerno bi bilo, da se za zagotovitev stabilnosti ribolovnih možnosti omeji spreminjanje iz leta v leto celotnega dovoljenega ulova, če je velikost staleža nad 50 000 tonami. |
|
(8) |
Da bi zagotovili spoštovanje določb te uredbe, bi bilo treba sprejeti nadzorne ukrepe poleg ukrepov, ki jih določajo Uredba Sveta (ES) št. 1627/94 z dne 27. junija 1994 o splošnih določbah v zvezi s posebnimi ribolovnimi kartami (3), Uredba Sveta (EGS) št. 2847/93 z dne 12. oktobra 1993 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike (4) in Uredba Komisije (EGS) št. 2807/83 z dne 22. septembra 1983 o podrobnih pravilih za evidentiranje podatkov o ulovu rib držav članic (5). |
|
(9) |
Določiti bi bilo treba pravila za opredelitev večletnega načrta iz te uredbe kot načrta obnovitve v smislu člena 5 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(i) Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006 z dne 27. julija 2006 o Evropskem skladu za ribištvo ali kot načrta upravljanja (6) v smislu člena 6 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(iv) Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006, ob upoštevanju stanja staležev. |
|
(10) |
V okviru skupne ribiške politike so primarnega pomena ukrepi za določitev celotnega dovoljenega ulova in pregled najmanjših stopenj smrtnosti zaradi ribolova ter nekatere potrebne prilagoditve načrtov upravljanja in obnovitve glede na njihovo učinkovitost in delovanje. Zato je primerno, da si Svet v zvezi s temi posebnimi temami pridržuje pravico neposrednega uveljavljanja izvedbenih pooblastil – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
VSEBINA IN OPREDELITVE
Člen 1
Vsebina
Ta uredba določa večletni načrt za ribištvo, ki izkorišča stalež sleda (Clupea harengus) zahodno od Škotske v mednarodnih vodah in vodah Skupnosti con ICES Vb in VIb in tistega dela cone ICES VIa, ki leži zahodno od poldnevnika dolžine 7o in severno od vzporednika širine 55o ali vzhodno od poldnevnika dolžine 7o in severno od vzporednika dolžine 56o brez Clyda (v nadaljnjem besedilu: „območje zahodno od Škotske“).
Člen 2
Opredelitev pojmov
Za namene te uredbe se uporabljajo opredelitve iz člena 3 Uredbe (ES) št. 2371/2002. Uporabljajo se tudi naslednje opredelitve:
|
(a) |
„cone ICES“ so cone, kot so določene v Uredbi (EGS) št. 3880/91 z dne 17. decembra 1991 o predložitvi statističnih podatkov o nominalnem ulovu držav članic, ki ribarijo v severovzhodnem Atlantiku (7); |
|
(b) |
„celotni dovoljeni ulov (TAC)“ pomeni količino, ki se lahko iz staleža ulovi in iztovori vsako leto; |
|
(c) |
„VMS“ pomeni satelitske sisteme za spremljanje plovil (VMS), ki se uporabljajo v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2244/2003 o podrobnih pravilih v zvezi s satelitskimi sistemi za spremljanje plovil (8); |
|
(d) |
„ustrezna starostna skupina“ pomeni starosti od tri do vključno sedem let ali druge starostne skupine, ki jih kot ustrezne določi Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (CSTEP). |
POGLAVJE II
CILJI
Člen 3
Cilji
1. Večletni načrt zagotavlja izkoriščanje staleža sleda na območju zahodno od Škotske na podlagi največjega trajnostnega donosa.
2. Cilj iz odstavka 1 se doseže z:
|
(a) |
ohranjanjem stopnje smrtnosti zaradi ribolova pri 0,25 na leto za ustrezne starostne skupine, če je velikost drstitvenega staleža nad 75 000 tonami; |
|
(b) |
ohranjanjem stopnje smrtnosti zaradi ribolova pri največ 0,2 na leto za ustrezne starostne skupine, če je velikost drstitvenega staleža pod 75 000 tonami, vendar enaka ali večja kot 50 000 ton; |
|
(c) |
zagotovitvijo, da se ribolov preneha, če velikost drstitvenega staleža pade pod 50 000 ton. |
3. Cilj iz odstavka 1 se doseže v okviru nihanj celotnega dovoljenega ulova med letom, ki so odvisno od stanja staleža omejena na 20 % ali 25 %.
POGLAVJE III
CELOTNI DOVOLJENI ULOV
Člen 4
Določitev ravni celotnega dovoljenega ulova
1. Svet vsako leto v skladu z odstavki 2 do 6 na predlog Komisije s kvalificirano večino določi raven celotnega dovoljenega ulova za naslednje leto za stalež sleda v območju zahodno od Škotske.
2. Če bo v skladu z mnenjem Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (STECF) tisto leto, ko je treba določiti raven celotnega dovoljenega ulova, biomasa drstitvenega staleža presegla ali dosegla 75 000 ton, se celotni dovoljeni ulov določi na taki ravni, da bo, po mnenju STECF, stopnja smrtnosti zaradi ribolova 0,25 na leto. Vendar so nihanja celotnega dovoljenega ulova med letom omejena na 20 %.
3. Če bo v skladu z mnenjem STECF tisto leto, ko je treba določiti raven celotnega dovoljenega ulova, biomasa drstitvenega staleža manjša od 75 000 ton, vendar enaka ali večja od 50 000 ton, se celotni dovoljeni ulov določi na taki ravni, da bo, po mnenju STECF, stopnja smrtnosti zaradi ribolova 0,2 na leto. Vendar so nihanja celotnega dovoljenega ulova med letom omejena na:
|
(a) |
20 %, če ocenjena biomasa drstitvenega staleža preseže ali doseže 62 500 ton in je manjša od 75 000 ton; |
|
(b) |
25%, če ocenjena biomasa drstitvenega staleža preseže ali doseže 50 000 ton in je manjša od 62 500 ton. |
4. Če bo po mnenju STECF tisto leto, ko je treba določiti raven celotnega dovoljenega ulova, biomasa drstitvenega staleža manjša od 50 000 ton, se celotni dovoljeni ulov določi na 0 ton.
5. Zaradi izračuna, ki se opravi v skladu z odstavkoma 2 in 3, STECF predpostavlja, da stopnja smrtnosti zaradi ribolova eno leto pred letom, ko je treba določiti raven celotnega dovoljenega ulova, znaša 0,25.
6. Če STECF oceni, da se stalež sleda v območju zahodno od Škotske ne obnavlja dovolj uspešno, se z odstopanjem od odstavkov 2 in 3 celotni dovoljeni ulov določi na ravni, ki je nižja od ravni, določene v teh odstavkih.
Člen 5
Posebno ribolovno dovoljenje
1. Za ribolov na sled na območju zahodno od Škotske morajo imeti plovila posebno ribolovno dovoljenje, izdano v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1627/94.
2. Vsem ribiškim plovilom brez ribolovnega dovoljenja iz odstavka 1 je prepovedan ribolov na sled ali zadrževanje na krovu kakšne koli količine sleda, ko je plovilo na ribolovnem potovanju, ki vključuje prisotnost navedenega plovila na območju zahodno od Škotske.
3. Plovilom, ki so prejela posebno ribolovno dovoljenje iz odstavka 1, na istem ribolovnem potovanju ni dovoljen ribolov izven območja zahodno od Škotske.
4. Odstavek 3 ne velja za plovila, ki centru za spremljanje ribolova vsak dan pošljejo poročilo o ulovu države članice, pod katere zastavo plujejo, kakor je predviden v členu 3(7) Uredbe (EGS) št. 2847/93, da jih vključi v svojo računalniško zbirko podatkov.
5. Vsaka država članica sestavi in vzdržuje seznam plovil, ki imajo posebno dovoljenje iz odstavka 1 ter ga da na voljo Komisiji in drugim državam članicam na svoji uradni spletni strani. Plovila, za katera veljajo določbe iz odstavka 4, so jasno navedena na seznamu.
Člen 6
Navzkrižno preverjanje
Poleg obvez iz člena 19 Uredbe (EGS) št. 2847/93 države članice izvajajo upravna navzkrižna preverjanja med deklaracijami o raztovarjanju, ribolovnimi območji in ulovi, zabeleženimi v ladijskem dnevniku, poročili o ulovu, predloženimi v skladu s členom 5(4) te uredbe, in podatki VMS. Takšna navzkrižna preverjanja se evidentirajo in na zahtevo dajo na voljo Komisiji.
POGLAVJE IV
NADALJNJE UKREPANJE
Člen 7
Pregled najmanjših stopenj smrtnosti zaradi ribolova
Če Komisija na podlagi mnenja STECF ugotovi, da stopnja smrtnosti zaradi ribolova in z njo povezane velikosti biomase drstitvenega staleža, določene v členu 3(2), niso primerne za dosego cilja iz člena 3(1), se lahko Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči za revizijo navedenih količin.
Člen 8
Vrednotenje in pregled večletnega načrta
1. Komisija se glede doseganja ciljev večletnega načrta vsako leto posvetuje s STECF in Regionalnim svetovalnim odborom za pelagične staleže. Če po njunem mnenju cilji niso doseženi, se Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči o sprejetju dodatnih in/ali nadomestnih ukrepov za zagotovitev, da se cilji dosežejo.
2. Komisija najmanj vsaka štiri leta od 18. decembra 2008 pregleda geografsko območje, na katerem se uporablja uredba, biološke referenčne ravni ter učinkovitost in delovanje večletnega načrta. Komisija se glede pregleda posvetuje s STECF in Regionalnim svetovalnim odborom za pelagične staleže. Če je potrebno, se Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči o sprejetju ustreznih prilagoditev večletnega načrta, kar zadeva geografsko območje, na katerem se uporablja uredba, določeno v členu 1, biološke referenčne ravni iz člena 3 ali pravila o določitvi celotnega dovoljenega ulova iz člena 4.
POGLAVJE V
KONČNE DOLOČBE
Člen 9
Evropski sklad za ribištvo
Če STECF oceni, da je drstitvena biomasa sleda presegla ali dosegla 75 000 ton, se večletni načrt šteje za načrt upravljanja v smislu člena 6 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(iv) Uredbe (ES) št. 1198/2006. V vseh drugih primerih večletni načrt šteje za načrt obnovitve v smislu člena 5 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(i) Uredbe (ES) št. 1198/2006.
Člen 10
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. decembra 2008
Za Svet
Predsednik
M. BARNIER
(1) Mnenje z dne 4. decembra 2008 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(2) UL L 358, 31.12.2002, str. 59.
(3) UL L 171, 6.7.1994, str. 7.
(4) UL L 261, 20.10.1993, str. 1.
(5) UL L 276, 10.10.1983, str. 1.
(6) UL L 223 15.8.2006, str. 1.