EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008L0028

Direktiva 2008/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008 o spremembi Direktive 2005/32/ES o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, ki rabijo energijo, in o spremembi Direktive Sveta 92/42/EGS ter direktiv 96/57/ES in 2000/55/ES glede Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil

UL L 81, 20.3.2008, p. 48–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/28/oj

20.3.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 81/48


DIREKTIVA 2008/28/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

z dne 11. marca 2008

o spremembi Direktive 2005/32/ES o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, ki rabijo energijo, in o spremembi Direktive Sveta 92/42/EGS ter direktiv 96/57/ES in 2000/55/ES glede Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 95 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),

po posvetovanju z Odborom regij,

v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva 2005/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3) ter tri druge direktive, ki pomenijo izvedbene ukrepe k navedeni direktivi v smislu člena 15 navedene direktive, in sicer Direktiva Sveta 92/42/EGS z dne 21. maja 1992 o zahtevanih izkoristkih novih toplovodnih kotlov na tekoča ali plinasta goriva (4), Direktiva 96/57/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. septembra 1996 o zahtevah po energetski učinkovitosti za gospodinjske električne hladilnike, zamrzovalnike in njihove kombinacije (5) in Direktiva 2000/55/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. septembra 2000 o zahtevah za energijsko učinkovitost predstikalnih naprav za fluorescenčne sijalke (6), določajo, da bi bilo treba sprejeti nekatere ukrepe v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (7).

(2)

Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom, ki se uporablja za sprejetje ukrepov splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, med drugim s črtanjem nekaterih takšnih določb ali z dopolnjevanjem temeljnega akta z novimi nebistvenimi določbami.

(3)

V skladu z izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (8) o Sklepu 2006/512/ES je treba že veljavne akte prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki, tako da se regulativni postopek s pregledom uporablja za akte, ki so bili sprejeti v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe.

(4)

Navedena izjava vsebuje seznam aktov, ki jih je treba nujno prilagoditi, vključno z Direktivo 2005/32/ES. Za prilagoditev te direktive je treba spremeniti direktive 92/42/EGS, 96/57/ES in 2000/55/ES.

(5)

Komisiji bi bilo treba podeliti pooblastila za spremembo ali razveljavitev direktiv 92/42/EGS, 96/57/ES in 2000/55/ES. Take spremembe ali razveljavitve bi bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom, določenem v členu 5a Sklepa 1999/468/ES.

(6)

Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za sprejem izvedbenih ukrepov, s katerimi se bodo določile zahteve za okoljsko primerno zasnovo opredeljenih izdelkov, ki uporabljajo energijo za svoje delovanje, vključno z izvedbenimi ukrepi v prehodnem obdobju ter, kjer je to primerno, določbami o uravnovešanju različnih okoljskih vidikov. Ker so ti ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb Direktive 2005/32/ES z njenim dopolnjevanjem z novimi nebistvenimi določbami, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom.

(7)

Direktivo 2005/32/ES ter direktive 92/42/EGS, 96/57/ES in 2000/55/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(8)

Ker so spremembe Direktive 2005/32/ES ter direktiv 92/42/EGS, 96/57/ES in 2000/55/ES, ki jih uvaja ta direktiva, prilagoditve tehnične narave, ki zadevajo le postopke v odboru, ni treba, da jih države članice prenesejo v nacionalno zakonodajo. Določbe v ta namen torej niso potrebne –

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Spremembe Direktive 2005/32/ES

Direktiva 2005/32/ES se spremeni:

1.

v členu 13 se doda naslednji odstavek:

„1a.   Izvedbeni ukrep lahko spremljajo smernice o posebnostih malih in srednje velikih podjetij, dejavnih v prizadetem proizvodnem sektorju. Če je potrebno, lahko Komisija v skladu z odstavkom 1 pripravi dodatno posebno gradivo, da bodo mala in srednje velika podjetja to direktivo lažje izvajala.“;

2.

člen 15 se spremeni:

(a)

v odstavku 1 se drugi stavek nadomesti z naslednjim:

„1.   Če IRE izpolnjuje merila, navedena v odstavku 2, zanj velja izvedbeni ukrep ali ukrep za samoreguliranje v skladu z odstavkom 3(b). Taki izvedbeni ukrepi, namenjeni spremembi nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 19(3).“;

(b)

odstavek 10 se nadomesti z naslednjim:

„10.   Izvedbeni ukrep, ki določa zahteve o okoljsko primerni zasnovi izdelkov, po potrebi vsebuje določbe o uravnoteženi obravnavi različnih okoljskih vidikov. Navedeni ukrepi, namenjeni spremembi nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 19(3).“;

3.

člen 16(2) se spremeni:

(a)

v uvodnem stavku se besedilo: „v skladu s postopkom iz člena 19(2), merili“ nadomesti z besedilom „v skladu z merili“;

(b)

doda se naslednji pododstavek:

„Ti ukrepi, ki so namenjeni spremembi nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 19(3).“;

4.

v členu 19 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:

„3.   Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“

Člen 2

Sprememba Direktive 92/42/EGS

V členu 10a Direktive 92/42/EGS se besedilo „v skladu s členom 19(2) Direktive 2005/32/ES“ nadomesti z besedilom „v skladu s členom 19(3) Direktive 2005/32/ES“.

Člen 3

Sprememba Direktive 96/57/ES

V členu 9a Direktive 96/57/ES se besedilo „v skladu s členom 19(2) Direktive 2005/32/ES“ nadomesti z besedilom „v skladu s členom 19(3) Direktive 2005/32/ES“.

Člen 4

Sprememba Direktive 2000/55/ES

V členu 9a Direktive 2000/55/ES se besedilo „v skladu s členom 19(2) Direktive 2005/32/ES“ nadomesti z besedilom „v skladu s členom 19(3) Direktive 2005/32/ES“.

Člen 5

Začetek veljavnosti

Ta direktiva začne veljati na dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 6

Naslovniki

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Strasbourgu, 11. marca 2008

Za Evropski parlament

Predsednik

H.-G. PÖTTERING

Za Svet

Predsednik

J. LENARČIČ


(1)  UL C 161, 13.7.2007, str. 45.

(2)  Mnenje Evropskega parlamenta z dne 11. julija 2007 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Sklep Sveta z dne 3. marca 2008.

(3)  UL L 191, 22.7.2005, str. 29.

(4)  UL L 167, 22.6.1992, str. 17. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/32/ES.

(5)  UL L 236, 18.9.1996, str. 36. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2005/32/ES.

(6)  UL L 279, 1.11.2000, str. 33. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2005/32/ES.

(7)  UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).

(8)  UL C 255, 21.10.2006, str. 1.


Top