This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1804
Commission Regulation (EC) No 1804/2006 of 7 December 2006 laying down transitional measures to be adopted on account of the accession of Bulgaria and Romania in respect of the reserve drawn up in accordance with Article 46 of Regulation (EC) No 1043/2005
Uredba Komisije (ES) št. 1804/2006 z dne 7. decembra 2006 o določitvi prehodnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti zaradi pristopa Bolgarije in Romunije v zvezi z rezervo, oblikovano v skladu s členom 46 Uredbe (ES) št. 1043/2005
Uredba Komisije (ES) št. 1804/2006 z dne 7. decembra 2006 o določitvi prehodnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti zaradi pristopa Bolgarije in Romunije v zvezi z rezervo, oblikovano v skladu s členom 46 Uredbe (ES) št. 1043/2005
UL L 343, 8.12.2006, p. 64–65
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
UL L 314M, 1.12.2007, p. 409–410
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 16/10/2007
8.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 343/64 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1804/2006
z dne 7. decembra 2006
o določitvi prehodnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti zaradi pristopa Bolgarije in Romunije v zvezi z rezervo, oblikovano v skladu s členom 46 Uredbe (ES) št. 1043/2005
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije,
ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti drugega pododstavka člena 41 Akta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 1043/2005 z dne 30. junija 2005 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 3448/93 glede sistema dodeljevanja izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode, izvožene kot blago, ki ni zajeto v Prilogi I k Pogodbi, in meril za določanje višine teh nadomestil (1) določa, da je pogoj za dodelitev izvoznih nadomestil za blago, razen v nekaterih izjemah, predložitev potrdila o nadomestilu. |
(2) |
Potrdila o nadomestilu so izvajalcem v proračunskem obdobju na voljo v šestih tranšah in za vsako tranšo je določen rok, do katerega se lahko vložijo zahtevki za potrdilo. Kadar je višina zahtevkov za potrdila o nadomestilu za posamezno obdobje nižja od zneska, ki je v tem obdobju na voljo, je izvajalcem treba dovoliti tedensko vlaganje zahtevkov za potrdila o nadomestilu, ki jih je treba izdati ob upoštevanju vseh preostalih zneskov, ki so na voljo za to obdobje, za katero zahtevki za potrdila o nadomestilu še niso bili vloženi. Potrdila o nadomestilu se lahko izdajo samo vložnikom s sedežem v Skupnosti. |
(3) |
Ob priložnosti bližnjega pristopa Bolgarije in Romunije bodo imeli izvajalci v teh državah zaradi kombinacije obdobja sezonskih počitnic ter moratorija na vlaganje tedenskih zahtevkov za potrdila o nadomestilu v obdobju od 7. januarja do 21. januarja (najkasneje) omejeno priložnost za vložitev zahtevkov za potrdila o nadomestilu, veljavnih za uporabo v obdobju med pristopom in zgodnjim februarjem 2007. |
(4) |
V teh okoliščinah je primerno, da se sprejme poseben začasni ukrep, ki take izvajalce izvzema iz zahteve za predložitev potrdil o nadomestilu v obdobju od 1. januarja 2007 do 28. februarja 2007. |
(5) |
V skladu s tem je primerno odstopanje od člena 47(2) Uredbe (ES) št. 1043/2005, da se izvajalcem v Bolgariji in Romuniji omogoči, da so v obdobju od 1. januarja 2007 do 28. februarja 2007, pod pogojem, da začne 1. januarja 2007 veljati Akt o pristopu, upravičeni do izjeme, določene s členom 46 navedene uredbe. |
(6) |
Iz upravnih razlogov je primerno, da se posebni ukrepi, sprejeti s to uredbo, uporabljajo samo za upravičene zahtevke, predložene v proračunskem letu, ki se konča 15. oktobra 2007. |
(7) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za horizontalna vprašanja glede trgovine s predelanimi kmetijskimi proizvodi, ki niso našteti v Prilogi I k Pogodbi – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Z odstopanjem od člena 47 Uredbe (ES) št. 1043/2005 zgornja meja 75 000 EUR, opredeljena v prvem pododstavku odstavka 2, v proračunskem letu, ki se konča 15. oktobra 2007, ne velja za zahtevke izvajalcev s sedežem v Bolgariji in Romuniji za izvoz, ki poteka v obdobju od 1. januarja 2007 do 28. februarja 2007.
Člen 2
Ta uredba začne veljati pod pogojem, da začne veljati Pogodba o pristopu Bolgarije in Romunije, ter z dnem začetka njene veljavnosti.
Veljati preneha 16. oktobra 2007.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 7. decembra 2006
Za Komisijo
Günter VERHEUGEN
Podpredsednik
(1) UL L 172, 5.7.2005, str. 24. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1580/2006 (UL L 291, 21.10.2006, str. 8).