This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0084
Commission Regulation (EC) No 84/2006 of 18 January 2006 amending Council Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo
Uredba Komisije (ES) št. 84/2006 z dne 18. januarja 2006 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
Uredba Komisije (ES) št. 84/2006 z dne 18. januarja 2006 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
UL L 14, 19.1.2006, p. 14–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
In force
19.1.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 14/14 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 84/2006
z dne 18. januarja 2006
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (1), in zlasti člena 9(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1183/2005 navaja fizične in pravne osebe, subjekte in organe, na katere se nanaša zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe. |
(2) |
Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 14. decembra 2005 spremenil seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov in organov, za katere naj velja zamrznitev finančnih sredstev in gospodarskih virov. Prilogo I je zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1183/2005 se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. januarja 2006
Za Komisijo
Eneko LANDÁBURU
Generalni direktor za zunanje odnose
(1) UL L 193, 23.7.2005, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1824/2005 (UL L 294, 10.11.2005, str. 3).
PRILOGA
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1183/2005 se spremeni:
Vnos „Dr. Ignace Murwanashy-Aka (alias Ignace). Državljanstvo: ruandsko. Druge informacije: predsednik FDLR. Rezident Nemčije“ se nadomesti z naslednjim:
Dr. Ignace Murwanashyaka (alias Ignace). Datum rojstva: 14.5.1963. Kraj rojstva: Butera, Ruanda. Državljanstvo: ruandsko. Druge informacije: predsednik FDLR. Rezident Nemčije.