This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0096
Council Directive 2006/96/EC of 20 November 2006 adapting certain Directives in the field of free movement of goods, by reason of the accession of Bulgaria and Romania
Direktiva Sveta 2006/96/ES z dne 20. novembra 2006 o prilagoditvi nekaterih direktiv na področju prostega pretoka blaga zaradi pristopa Bolgarije in Romunije
Direktiva Sveta 2006/96/ES z dne 20. novembra 2006 o prilagoditvi nekaterih direktiv na področju prostega pretoka blaga zaradi pristopa Bolgarije in Romunije
UL L 363, 20.12.2006, p. 81–106
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
UL L 352M, 31.12.2008, p. 709–734
(MT)
In force
20.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 363/81 |
DIREKTIVA SVETA 2006/96/ES
z dne 20. novembra 2006
o prilagoditvi nekaterih direktiv na področju prostega pretoka blaga zaradi pristopa Bolgarije in Romunije
SVET EVROPSKE UNIJE JE —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije (1) in zlasti člena 4(3) Pogodbe,
ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 56 Akta,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 56 Akta o pristopu, kadar je treba akte institucij, ki ostanejo veljavni po 1. januarju 2007, zaradi pristopa prilagoditi, Akt o pristopu ali njegove priloge pa potrebnih prilagoditev ne predvidevajo, mora potrebne akte sprejeti Svet, razen če je izvirni akt sprejela Komisija. |
(2) |
Sklepna listina konference, na kateri je bila sestavljena Pogodba o pristopu, je pokazala, da so visoke pogodbenice dosegle politično soglasje o nizu prilagoditev aktov, ki so jih institucije sprejele zaradi pristopa, ter povabile Svet in Komisijo, naj sprejmeta te prilagoditve pred pristopom, po potrebi dokončane in posodobljene, da se upošteva razvoj prava Unije. |
(3) |
Direktive 69/493/EGS (2), 70/156/EGS (3), 70/157/EGS (4), 70/220/EGS (5), 70/221/EGS (6), 70/388/EGS (7), 71/127/EGS (8), 71/316/EGS (9), 71/320/EGS (10), 71/347/EGS (11), 72/245/EGS (12), 74/61/EGS (13), 74/408/EGS (14), 74/483/EGS (15), 75/322/EGS (16), 76/114/EGS (17), 76/757/EGS (18), 76/758/EGS (19), 76/759/EGS (20), 76/760/EGS (21), 76/761/EGS (22), 76/762/EGS (23), 76/767/EGS (24), 77/536/EGS (25), 77/538/EGS (26), 77/539/EGS (27), 77/540/EGS (28), 77/541/EGS (29), 78/318/EGS (30), 78/764/EGS (31), 78/932/EGS (32), 79/622/EGS (33), 86/298/EGS (34), 87/402/EGS (35), 89/173/EGS (36), 91/226/EGS (37), 94/11/ES (38), 94/20/ES (39), 95/28/ES (40), 96/74/ES (41), 98/34/ES (42), 1999/45/ES (43), 2000/25/ES (44), 2000/40/ES (45), 2001/56/ES (46), 2001/85/ES (47), 2002/24/ES (48), 2003/37/ES (49), 2003/97/ES (50), 2004/22/ES (51) in 2005/66/ES (52) je zato treba ustrezno spremeniti — |
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Direktive 69/493/EGS, 70/156/EGS, 70/157/EGS, 70/220/EGS, 70/221/EGS, 70/388/EGS, 71/127/EGS, 71/316/EGS, 71/320/EGS, 71/347/EGS, 72/245/EGS, 74/61/EGS, 74/408/EGS, 74/483/EGS, 75/322/EGS, 76/114/EGS, 76/757/EGS, 76/758/EGS, 76/759/EGS, 76/760/EGS, 76/761/EGS, 76/762/EGS, 76/767/EGS, 77/536/EGS, 77/538/EGS, 77/539/EGS, 77/540/EGS, 77/541/EGS, 78/318/EGS, 78/764/EGS, 78/932/EGS, 79/622/EGS, 86/298/EGS, 87/402/EGS, 89/173/EGS, 91/226/EGS, 94/11/ES, 94/20/ES, 95/28/ES, 96/74/ES, 98/34/ES, 1999/45/ES, 2000/25/ES, 2000/40/ES, 2001/56/ES, 2001/85/ES, 2002/24/ES, 2003/37/ES, 2003/97/ES, 2004/22/ES in 2005/66/ES se spremenijo, kakor je določeno v Prilogi.
Člen 2
1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do datuma pristopa Bolgarije in Romunije k Evropski uniji. Komisiji takoj posredujejo besedila teh predpisov in primerjalno tabelo med navedenimi predpisi in to direktivo.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati pod pogojem in z dnem začetka veljavnosti Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije.
Člen 4
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 20. novembra 2006
Za Svet
Predsednik
J. KORKEAOJA
(1) UL L 157, 21.6.2005, str. 11.
(2) UL L 326, 29.12.1969, str. 36.
(3) UL L 42, 23.2.1970, str. 1.
(4) UL L 42, 23.2.1970, str. 16.
(5) UL L 76, 6.4.1970, str. 1.
(6) UL L 76, 6.4.1970, str. 23.
(7) UL L 176, 10.8.1970, str. 12.
(8) UL L 68, 22.3.1971, str. 1.
(9) UL L 202, 6.9.1971, str. 1.
(10) UL L 202, 6.9.1971, str. 37.
(11) UL L 239, 25.10.1971, str. 1.
(12) UL L 152, 6.7.1972, str. 15.
(13) UL L 38, 11.2.1974, str. 22.
(14) UL L 221, 12.8.1974, str. 1.
(15) UL L 266, 2.10.1974, str. 4.
(16) UL L 147, 9.6.1975, str. 28.
(17) UL L 24, 30.1.1976, str. 1.
(18) UL L 262, 27.9.1976, str. 32.
(19) UL L 262, 27.9.1976, str. 54.
(20) UL L 262, 27.9.1976, str. 71.
(21) UL L 262, 27.9.1976, str. 85.
(22) UL L 262, 27.9.1976, str. 96.
(23) UL L 262, 27.9.1976, str. 122.
(24) UL L 262, 27.9.1976, str. 153.
(25) UL L 220, 29.8.1977, str. 1.
(26) UL L 220, 29.8.1977, str. 60.
(27) UL L 220, 29.8.1977, str. 72.
(28) UL L 220, 29.8.1977, str. 83.
(29) UL L 220, 29.8.1977, str. 95.
(30) UL L 81, 28.3.1978, str. 49.
(31) UL L 255, 18.9.1978, str. 1.
(32) UL L 325, 20.11.1978, str. 1.
(33) UL L 179, 17.7.1979, str. 1.
(34) UL L 186, 8.7.1986, str. 26.
(35) UL L 220, 8.8.1987, str. 1.
(36) UL L 67, 10.3.1989, str. 1.
(37) UL L 103, 23.4.1991, str. 5.
(38) UL L 100, 19.4.1994, str. 37.
(39) UL L 195, 29.7.1994, str. 1.
(40) UL L 281, 23.11.1995, str. 1.
(41) UL L 32, 3.2.1997, str. 38.
(42) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(43) UL L 200, 30.7.1999, str. 1.
(44) UL L 173, 12.7.2000, str. 1.
(45) OJ L 203, 10.8.2000, str. 9.
(46) OJ L 292, 9.11.2001, str. 21.
(47) OJ L 42, 13.2.2002, str. 1.
(48) OJ L 124, 9.5.2002, str. 1.
(49) OJ L 171, 9.7.2003, str. 1.
(50) OJ L 25, 29.1.2004, str. 1.
(51) OJ L 135, 30.4.2004, str. 1.
(52) OJ L 309, 25.11.2005, str. 37.
PRILOGA
PROSTI PRETOK BLAGA
A. MOTORNA VOZILA
1. |
31970 L 0156: Direktiva Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji motornih in priklopnih vozil (UL L 42, 23.2.1970, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
|
2. |
31970 L 0157: Direktiva Sveta 70/157/EGS dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o dovoljeni ravni hrupa in izpušnem sistemu motornih vozil (UL L 42, 23.2.1970, str. 16), kakor je bila spremenjena z:
V točki 4.2 Priloge II se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
3. |
31970 L 0220: Direktiva Sveta 70/220/EGS z dne 20. marca 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti onesnaževanju zraka s plini iz motornih vozil z motorjem na prisilni vžig (UL L 76, 6.4.1970, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 5.2 Priloge XIII se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
4. |
31970 L 0221: Direktiva Sveta 70/221/EGS z dne 20. marca 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o posodah za tekoče gorivo in napravah za zaščito pred podletom od zadaj za motorna in priklopna vozila (UL L 76, 6.4.1970, str. 23), kakor je bila spremenjena z:
V točki 6.2 Priloge II se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
5. |
31970 L 0388: Direktiva Sveta 70/388/EGS z dne 27. julija 1970 o približevanju zakonodaj držav članic, ki se nanašajo na zvočne opozorilne naprave za motorna vozila (UL L 176, 10.8.1970, str. 12), kakor je bila spremenjena z:
V točki 1.4.1 Priloge I se besedilu v oklepaju doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
6. |
31971 L 0127: Direktiva Sveta 71/127/EGS z dne 1. marca 1971 o približevanju zakonodaje držav članic o vzvratnih ogledalih na motornih vozilih (UL L 68, 22.3.1971, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 4.2 Dodatka 2 k Prilogi II se k naštetim številčnim/črkovnim oznakam doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
7. |
31971 L 0320: Direktiva Sveta 71/320/EGS z dne 26. julija 1971 o približevanju zakonodaje držav članic o zavornih napravah določenih kategorij motornih in priklopnih vozil (UL L 202, 6.9.1971, str. 37), kakor je bila spremenjena z:
V točki 4.4.2 Priloge XV se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
8. |
31972 L 0245: Direktiva Sveta 72/245/EGS z dne 20. junija 1972 v zvezi z radijskimi motnjami (elektromagnetna združljivost) vozil (UL L 152, 6.7.1972, str. 15), kakor je bila spremenjena z:
V točki 5.2 Priloge I se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
9. |
31974 L 0061: Direktiva Sveta 74/61/EGS z dne 17. decembra 1973 o približevanju zakonodaje držav članic o napravah za preprečevanje nedovoljene uporabe motornih vozil (UL L 38, 11.2.1974, str. 22), kakor je bila spremenjena z:
V točki 5.1.1 Priloge I se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
10. |
31974 L 0408: Direktiva Sveta 74/408/EGS z dne 22. julija 1974 v zvezi z motornimi vozili glede sedežev, njihovih pritrdišč in naslonov za glavo (UL L 221, 12.8.1974, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 6.2.1 Priloge I se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
11. |
31974 L 0483: Direktiva Sveta 74/483/EGS z dne 17. septembra 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o zunanjih štrlečih delih motornih vozil (UL L 266, 2.10.1974, str. 4), kakor je bila spremenjena z:
V točki 3.2.2.2 Priloge I se v opombi doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
12. |
31975 L 0322: Direktiva Sveta 75/322/EGS z dne 20. maja 1975 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi s preprečevanjem radijskih motenj, ki jih povzročajo motorji na prisilni vžig, vgrajeni v kmetijske ali gozdarske traktorje na kolesih (elektromagnetna kompatibilnost) (UL L 147, 9.6.1975, str. 28), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 5.2 vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
13. |
31976 L 0114: Direktiva Sveta 76/114/EGS z dne 18. decembra 1975 o približevanju zakonodaje držav članic o predpisanih tablicah in oznakah za motorna in priklopna vozila ter njihovi namestitvi in načinu pritrditve (UL L 24, 30.1.1976, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 2.1.2 Priloge se besedilu v oklepaju doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
14. |
31976 L 0757: Direktiva Sveta 76/757/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic o odsevnikih za motorna in priklopna vozila (UL L 262, 27.9.1976, str. 32), kakor je bila spremenjena z:
V točki 4.2.1 Priloge I se besedilu doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
15. |
31976 L 0758: Direktiva Sveta 76/758/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z gabaritnimi svetilkami, prednjimi pozicijskimi svetilkami, zadnjimi pozicijskimi svetilkami in zavornimi svetilkami motornih vozil in njihovih priklopnikov (UL L 262, 27.9.1976, str. 54), kakor je bila spremenjena z:
V točki 5.2.1 Priloge I se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
16. |
31976 L 0759: Direktiva Sveta 76/759/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic o smernih svetilkah za motorna vozila in njihove priklopnike (UL L 262, 27.9.1976, str. 71), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
17. |
31976 L 0760: Direktiva Sveta 76/760/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na svetilke za osvetlitev zadnje registrske tablice na motornih vozilih in njihovih priklopnikih (UL L 262, 27.9.1976, str. 85), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
18. |
31976 L 0761: Direktiva Sveta 76/761/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na žaromete z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom za motorna vozila in na žarnice z žarilno nitko za take žaromete (UL L 262, 27.9.1976, str. 96), kakor je bila spremenjena z:
V točkah 5.2.1 in 6.2.1 Priloge I se na seznam doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
19. |
31976 L 0762: Direktiva Sveta 76/762/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic o žarometih za meglo za motorna vozila (UL L 262, 27.9.1976, str. 122), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
20. |
31977 L 0536: Direktiva Sveta 77/536/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostni konstrukciji pri prevrnitvi kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (UL L 220, 29.8.1977, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi VI se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
21. |
31977 L 0538: Direktiva Sveta 77/538/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o zadnjih svetilkah za meglo za motorna in priklopna vozila (UL L 220, 29.8.1977, str. 60), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
22. |
31977 L 0539: Direktiva Sveta 77/539/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o žarometih za vzvratno vožnjo za motorna in priklopna vozila (UL L 220, 29.8.1977, str. 72), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
23. |
31977 L 0540: Direktiva Sveta 77/540/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o parkirnih svetilkah za motorna vozila (UL L 220, 29.8.1977, str. 83), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 4.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
24. |
31977 L 0541: Direktiva Sveta 77/541/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostnih pasovih in sistemih za zadrževanje potnikov v motornih vozilih (UL L 220, 29.8.1977, str. 95), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi III se v točki 1.1.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
25. |
31978 L 0318: Direktiva Sveta 78/318/EGS z dne 21. decembra 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o sistemih za brisanje in pranje stekel na motornih vozilih (UL L 81, 28.3.1978, str. 49), kakor je bila spremenjena z:
V točki 7.2 Priloge I se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
26. |
31978 L 0764: Direktiva Sveta 78/764/EGS z dne 25. julija 1978 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z vozniškim sedežem na kmetijskih ali gozdarskih traktorjih na kolesih (UL L 255, 18.9.1978, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi II se v točki 3.5.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
27. |
31978 L 0932: Direktiva Sveta 78/932/EGS z dne 16. oktobra 1978 o približevanju zakonodaje držav članic o naslonih za glavo na sedežih motornih vozil (UL L 325, 20.11.1978, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi VI se v točki 1.1.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
28. |
31979 L 0622: Direktiva Sveta 79/622/EGS z dne 25. junija 1979 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostni konstrukciji pri prevrnitvi kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (statični preskus) (UL L 179, 17.7.1979, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi VI se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
29. |
31986 L 0298: Direktiva Sveta 86/298/EGS z dne 26. maja 1986 o zadaj nameščenih varnostnih konstrukcijiah pri prevrnitvi za ozkokolotečne kmetijske in gozdarske traktorje na kolesih (UL L 186, 8.7.1986, str. 26), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi VI se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
30. |
31987 L 0402: Direktiva Sveta 87/402/EGS z dne 25. junija 1987 o varnostnih konstrukcijah pri prevrnitvi, vgrajenih pred voznikovim sedežem na ozkokolotečnih kmetijskih in gozdarskih traktorjih na kolesih (UL L 220, 8.8.1987, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi VII se doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
31. |
31989 L 0173: Direktiva Sveta 89/173/EGS z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonodaje držav članic o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (UL L 67, 10.3.1989, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
|
32. |
31991 L 0226: Direktiva Sveta 91/226/EGS z dne 27. marca 1991 o približevanju zakonodaje držav članic o sistemih za preprečevanje škropljenja izpod koles nekaterih kategorij motornih in priklopnih vozil (UL L 103, 23.4.1991, str. 5), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi II se v točki 3.4.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
33. |
31994 L 0020: Direktiva 94/20/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o mehanskih napravah za spenjanje motornih in priklopnih vozil ter njihovo pritrditev na ta vozila (UL L 195, 29.7.1994, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 3.3.4 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
34. |
31995 L 0028: Direktiva 95/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o gorljivosti materialov, ki se uporabljajo za notranjo opremo določenih kategorij motornih vozil (UL L 281, 23.11.1995, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V Prilogi I se v točki 6.1.1 vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
35. |
32000 L 0025: Direktiva 2000/25/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2000 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev, namenjenih za pogon kmetijskih ali gozdarskih traktorjev in spremembi Direktive Sveta 74/150/EGS (UL L 173, 12.7.2000, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 1 Dodatka 4 Priloge I se v oddelku 1 vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
36. |
32000 L 0040: Direktiva 2000/40/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o zaščiti motornih vozil pred podletom od spredaj in spremembi Direktive Sveta 70/156/EGS (UL L 203, 10.8.2000, str. 9), kakor je bila spremenjena z:
V točki 3.2 Priloge I se v stolpcu vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
37. |
32001 L 0056: Direktiva 2001/56/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. septembra 2001 o ogrevalnih sistemih motornih in priklopnih vozil, ki spreminja Direktivo Sveta 70/156/EGS in razveljavlja Direktivo Sveta 78/548/EGS (UL L 292, 9.11.2001, str. 21), kakor je bila spremenjena z:
V Dodatku 5 Priloge I se v točki 1.1.1 vstavi naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo.“. |
38. |
32001 L 0085: Direktiva 2001/85/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. novembra 2001 o posebnih predpisih za vozila za prevoz potnikov z več kot osmimi sedeži poleg vozniškega sedeža, in o spremembah direktiv 70/156/EGS in 97/27/ES (UL L 42, 13.2.2002, str. 1).
|
39. |
32002 L 0024: Direktiva 2002/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. marca 2002 o homologaciji dvo- in trikolesnih motornih vozil in o razveljavitvi Direktive Sveta 92/61/EGS (UL L 124, 9.5.2002, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
|
40. |
32003 L 0037: Direktiva 2003/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o homologaciji kmetijskih in gozdarskih traktorjev, njihovih priklopnikov in zamenljivih vlečenih strojev ter njihovih sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot in o razveljavitvi Direktive 74/150/EGS (UL L 171, 9.7.2003, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
|
41. |
32003 L 0097: Direktiva 2003/97/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. novembra 2003 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji naprav za posredno gledanje in vozil, opremljenih s temi napravami, ki spreminja Direktivo 70/156/EGS in razveljavlja Direktivo 71/127/EGS (UL L 25, 29.1.2004, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V točki 1.1 Dodatka 5 Priloge I se med vnosa za Dansko in Poljsko vnese naslednje: „19 za Romunijo“ in med vnosa za Latvijo in Litvo: „34 za Bolgarijo“. |
42. |
32005 L 0066: Direktiva 2005/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. oktobra 2005 o uporabi prednjih zaščitnih sistemov na motornih vozilih in spremembi Direktive Sveta 70/156/EGS (UL L 309, 25.11.2005, str. 37), kakor je bila spremenjena z: V Prilogi II se v točki 3.2.1 doda naslednje: „34 za Bolgarijo“, „19 za Romunijo“. |
B. ZAKONSKO MEROSLOVJE IN PREDPAKIRANJE
1. |
31971 L 0316: Direktiva Sveta 71/316/EGS z dne 26. julija 1971 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanašajo na skupne določbe za merilne instrumente in metode meroslovne kontrole (UL L 202, 6.9.1971, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
|
2. |
31971 L 0347: Direktiva Sveta 71/347/EGS z dne 12. oktobra 1971 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na merjenje hektolitrske mase žita (UL L 239, 25.10.1971, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
V členu 1(a) se v oklepaju doda naslednje: „хектолитрова маса ЕИО“ „masă hectolitrică CEE“. |
3. |
32004 L 0022: Direktiva 2004/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o merilnih napravah (UL L 135, 30.4.2004, str. 1). V členu 23 se doda naslednji odstavek: „V tem prehodnem obdobju se denarni vrednosti za Bolgarijo in Romunijo v skladu s točko 4.8.1 Poglavja IV Priloge k Direktivi 71/348/EGS določita na:
|
C. TLAČNE POSODE
31976 L 0767: Direktiva Sveta 76/767/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi s skupnimi določbami za tlačne posode in metode pregledovanja le-teh (UL L 262, 27.9.1976, str. 153), kakor je bila spremenjena z:
— |
11979 H: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Helenske republike (UL L 291, 19.11.1979, str. 17), |
— |
11985 I: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Kraljevine Španije in Portugalske republike (UL L 302, 15.11.1985, str. 23), |
— |
31987 L 0354: Direktivo Sveta 87/354/EGS z dne 25.6.1987 (UL L 192, 11.7.1987, str. 43), |
— |
31988 L 0665: Direktivo Sveta 88/665/EGS z dne 21.12.1988 (UL L 382, 31.12.1988, str. 42), |
— |
11994 N: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske (UL C 241, 29.8.1994, str. 21), |
— |
12003 T: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike (UL L 236, 23.9.2003, str. 33), |
— |
32003 R 0807: Uredbo Sveta (ES) št. 807/2003 z dne 14.4.2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 36). |
V prvi alinei točke 3.1 Priloge I in v prvi alinei točke 3.1.1.1.1 Priloge II se besedilu v oklepaju doda naslednje:
„BG — Bolgarija, RO — Romunija“.
D. TEKSTIL IN OBUTEV
1. |
31994 L 0011: Direktiva 94/11/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. marca 1994 o približevanju na področju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z označevanjem materialov, ki se uporabljajo za glavne sestavne dele obutve, namenjene prodaji potrošnikom (UL L 100, 19.4.1994, str. 37), kakor je bila spremenjena z:
|
2. |
31996 L 0074: Direktiva 96/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1996 o tekstilnih imenih (UL L 32, 3.2.1997, str. 38), kakor je bila spremenjena z:
V členu 5(1) se vstavi naslednje:
|
E. STEKLO
31969 L 0493: Direktiva Sveta 69/493/EGS z dne 15. decembra 1969 o približevanju zakonodaje držav članic o kristalnem steklu (UL L 326, 29.12.1969, str. 36), kakor je bila spremenjena z:
— |
11972 B: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Kraljevine Danske, Irske in Združenega kraljestva (UL L 73, 27.3.1972, str. 14), |
— |
11979 H: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Helenske republike (UL L 291, 19.11.1979, str. 17), |
— |
11985 I: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Kraljevine Španije in Portugalske republike (UL L 302, 15.11.1985, str. 23), |
— |
12003 T: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike (UL L 236, 23.9.2003, str. 33). |
(a) |
V stolpcu b Priloge I se v točki 1 vstavi naslednje: „ТЕЖЪК ОЛОВЕН КРИСТАЛ 30 %, CRISTAL SUPERIOR 30 %“; |
(b) |
V stolpcu b Priloge I se v točki 2 vstavi naslednje: „ОЛОВЕН КРИСТАЛ 24 %, CRISTAL CU PLUMB 24 %“; |
(c) |
V stolpcu b Priloge I se v točki 3 vstavi naslednje: „КРИСТАЛИН, STICLĂ CRISTALINĂ“; |
(d) |
V stolpcu b Priloge I se v točki 4 vstavi naslednje: „КРИСТАЛНО СТЪКЛО, CRISTALIN — STICLĂ SONORĂ.“ |
F. HORIZONTALNI IN PROCESNI UKREPI
31998 L 0034: Direktiva 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe (UL L 204, 21.7.1998, str. 37), kakor je bila spremenjena z:
— |
31998 L 0048: Direktivo 98/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20.7.1998 (UL L 217, 5.8.1998, str. 18), |
— |
12003 T: Aktom o pogojih pristopa in prilagoditvah Pogodb — pristop Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike (UL L 236, 23.9.2003, str. 33). |
Priloga II se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA II
NACIONALNI ORGANI ZA STANDARDIZACIJO
1. BELGIJA
IBN/BIN
Institut belge de normalisation
Belgisch Instituut voor Normalisatie
CEB/BEC
Comité électrotechnique belge
Belgisch Elektrotechnisch Comité
2. BOLGARIJA
БИС
Български институт за стандартизация
3. ČEŠKA
ČSNI
Český normalizační institut
4. DANSKA
DS
Dansk Standard
NTA
Telestyrelsen, National Telecom Agency
5. NEMČIJA
DIN
Deutsches Institut für Normung e.V.
DKE
Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN und VDE
6. ESTONIJA
EVS
Eesti Standardikeskus
Sideamet
7. GRČIJA
ΕΛΟΤ
Ελληνικός Οργανισμός Τυποποίησης
8. ŠPANIJA
AENOR
Asociación Española de Normalización y Certificación
9. FRANCIJA
AFNOR
Association française de normalisation
UTE
Union technique de l'électricité — Bureau de normalisation auprès de l'AFNOR
10. IRSKA
NSAI
National Standards Authority of Ireland
ETCI
Electrotechnical Council of Ireland
11. ITALIJA
UNI (1)
Ente nazionale italiano di unificazione
CEI (1)
Comitato elettrotecnico italiano
12. CIPER
ΚΟΠΠ
Κυπριακός Οργανισμός Προώθησης Ποιότητας (The Cyprus Organisation for Quality Promotion)
13. LATVIJA
LVS
Latvijas Standarts
14. LITVA
LST
Lietuvos standartizacijos departamentas
15. LUKSEMBURG
ITM
Inspection du travail et des mines
SEE
Service de l'énergie de l'État
16. MADŽARSKA
MSZT
Magyar Szabványügyi Testület
17. MALTA
MSA
L-Awtorita' ta' Malta dwar l-Istandards (Malta Standards Authority)
18. NIZOZEMSKA
NNI
Nederlands Normalisatie Instituut
NEC
Nederlands Elektrotechnisch Comité
19. AVSTRIJA
ÖN
Österreichisches Normungsinstitut
ÖVE
Österreichischer Verband für Elektrotechnik
20. POLJSKA
PKN
Polski Komitet Normalizacyjny
21. PORTUGALSKA
IPQ
Instituto Português da Qualidade
22. ROMUNIJA
ASRO
Asociaţia de Standardizare din România
23. SLOVENIJA
SIST
Slovenski inštitut za standardizacijo
24. SLOVAŠKA
SÚTN
Slovenský ústav technickej normalizácie
25. FINSKA
SFS
Suomen Standardisoimisliitto SFS ry
Finlands Standardiseringsförbund SFS rf
THK/TFC
Telehallintokeskus
Teleförvaltningscentralen
SESKO
Suomen Sähköteknillinen Standardisoimisyhdistys SESKO ry
Finlands Elektrotekniska Standardiseringsförening SESKO rf
26. ŠVEDSKA
SIS
Standardiseringen i Sverige
SEK
Svenska elektriska kommissionen
ITS
Informationstekniska standardiseringen
27. ZDRUŽENO KRALJESTVO
BSI
British Standards Institution
BEC
British Electrotechnical Committee
G. KEMIKALIJE
31999 L 0045: Direktiva 1999/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. maja 1999 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih pripravkov (UL L 200, 30.7.1999, str.1), kakor je bila spremenjena z:
— |
32001 L 0060: Direktivo Komisije 2001/60/ES z dne 7.8.2001 (UL L 226, 22.8.2001, str. 5), |
— |
32003 R 1882: Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29.9.2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1), |
— |
32004 L 0066: Direktivo Sveta 2004/66/ES z dne 26.4.2004 (UL L 168, 1.5.2004, str. 35), |
— |
32006 L 0008: Direktivo Komisije 2006/8/ES z dne 23.1.2006 (UL L 19, 24.1.2006, str. 12). |
V točki 5 dela A Priloge VI se seznam držav zamenja z naslednjim:
„Belgija:
Bolgarija:
Češka:
Danska:
Nemčija:
Estonija:
Grčija:
Španija:
Francija:
Irska:
Italija:
Ciper:
Latvija:
Litva:
Luksemburg:
Madžarska:
Malta:
Nizozemska:
Avstrija:
Poljska:
Portugalska:
Romunija:
Slovenija:
Slovaška:
Finska:
Švedska:
Združeno kraljestvo:“.
(1) UNI in CEI, v sodelovanju z Istituto superiore delle Poste e Telecommunicazioni in Ministrstvom za gospodarstvo, sta delo v okviru ETSI dodelila CONCIT, Comitato nazionale di coordinamento per le tecnologie dell'informazione.“.