Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006L0077

    Direktiva Komisije 2006/77/ES z dne 29. septembra 2006 o spremembi Priloge I k Direktivi 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta o najvišjih dovoljenih količinah organoklornih spojin v krmi (Besedilo velja za EGP).

    UL L 271, 30.9.2006, p. 53–55 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    UL L 314M, 1.12.2007, p. 254–256 (MT)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/77/oj

    30.9.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 271/53


    DIREKTIVA KOMISIJE 2006/77/ES

    z dne 29. septembra 2006

    o spremembi Priloge I k Direktivi 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta o najvišjih dovoljenih količinah organoklornih spojin v krmi

    (Besedilo velja za EGP)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. maja 2002 o nezaželenih snoveh v krmi (1), in zlasti člena 8(1) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Direktiva 2002/32/ES prepoveduje uporabo proizvodov, namenjenih za krmo, v katerih količine nezaželenih snovi presegajo najvišje dovoljene količine iz Priloge I k omenjeni direktivi.

    (2)

    Ob sprejetju Direktive 2002/32/ES je Komisija navedla, da se bo Priloga I k omenjeni direktivi pregledovala na podlagi najnovejših znanstvenih ocen tveganj in ob upoštevanju prepovedi vsakršnega razredčevanja kontaminiranih neskladnih proizvodov, namenjenih za krmo.

    (3)

    Na zahtevo Komisije je Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) dne 9. novembra 2005 (2) sprejela mnenje o aldrinu in dieldrinu.

    (4)

    V hrani za ribe z relativno visokim deležem ribjega olja v formulaciji je bila ugotovljena precejšnja količina aldrina/dieldrina. Na podlagi zaključkov znanstvenega mnenja in razpoložljivih podatkov iz spremljanja je primerno spremeniti obstoječe določbe.

    (5)

    Na zahtevo Komisije je EFSA dne 20. junija 2005 (3) sprejela mnenje o endosulfanu.

    (6)

    Na podlagi zaključkov znanstvenega mnenja in razpoložljivih podatkov iz spremljanja je primerno spremeniti najvišjo dovoljeno količino za endosulfan v surovem rastlinskem olju, da bi do neke mere upoštevali koncentracijo endosulfana v surovem rastlinskem olju glede na njegovo vsebnost v oljnicah.

    (7)

    Na zahtevo Komisije je EFSA dne 4. julija 2005 (4) sprejela mnenje o heksaklorocikloheksanih (α, β, γ HCH) in dne 9. novembra 2005 mnenje o endrinu (5).

    (8)

    Na podlagi zaključkov znanstvenih mnenj in razpoložljivih podatkov iz spremljanja niso potrebne spremembe obstoječih najvišjih dovoljenih količin za heksaklorocikloheksane in endrin.

    (9)

    V zvezi z aldrinom, dieldrinom, klordanom, DDT-jem, endrinom, heptaklorom, heksaklorobenzenom in heksaklorocikloheksani (HCH) je treba izraz „maščobe“ nadomestiti z izrazom „maščobe in olja“, iz katerega je jasno, da zajema vse maščobe in olja, vključno z živalskimi maščobami, rastlinskimi olji in ribjim oljem.

    (10)

    Direktivo 2002/32/ES je treba ustrezno spremeniti.

    (11)

    Ukrepi, predvideni v tej direktivi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali –

    SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

    Člen 1

    Priloga I k Direktivi 2002/32/ES se spremeni v skladu s Prilogo k tej direktivi.

    Člen 2

    Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje v dvanajstih mesecih po začetku njene veljavnosti. Komisiji takoj posredujejo besedilo omenjenih predpisov ter korelacijsko tabelo med omenjenimi predpisi in to direktivo.

    Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

    Člen 3

    Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Člen 4

    Ta direktiva je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 29. septembra 2006

    Za Komisijo

    Markos KYPRIANOU

    Član Komisije


    (1)  UL L 140, 30.5.2002, str. 10. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2006/13/ES (UL L 32, 4.2.2006, str. 44).

    (2)  Mnenje Znanstvenega odbora za onesnaževalce v prehranski verigi Evropske agencije za varnost hrane (EFSA), na zahtevo Komisije, o aldrinu in dieldrinu kot nezaželenih snoveh v krmi, sprejeto dne 9. novembra 2005.

    http://www.efsa.europa.eu/etc/medialib/efsa/science/contam/contam_opinions/1251.Par.0001.File.dat/contam_op_ej285_aldrinanddieldrin_en1.pdf

    (3)  Mnenje Znanstvenega odbora za onesnaževalce v prehranski verigi Evropske agencije za varnost hrane (EFSA), na zahtevo Komisije, o endosulfanu kot nezaželeni snovi v krmi, sprejeto dne 20. junija 2005.

    http://www.efsa.europa.eu/etc/medialib/efsa/science/contam/contam_opinions/1025.Par.0001.File.dat/contam_op_ej234_endosulfan_en_updated21.pdf

    (4)  Mnenje Znanstvenega odbora za onesnaževalce v prehranski verigi Evropske agencije za varnost hrane (EFSA), na zahtevo Komisije, o gama-HCH in drugih heksaklorocikloheksanih kot nezaželenih snoveh v krmi, sprejeto dne 4. julija 2005.

    http://www.efsa.europa.eu/etc/medialib/efsa/science/contam/contam_opinions/1039.Par.0001.File.dat/contam_op_ej250_hexachlorocyclohexanes_en2.pdf

    (5)  Mnenje Znanstvenega odbora za onesnaževalce v prehranski verigi Evropske agencije za varno hrano (EFSA), na zahtevo Komisije, o endrinu kot nezaželeni snovi v krmi, sprejeto dne 9. novembra 2005.

    http://www.efsa.europa.eu/etc/medialib/efsa/science/contam/contam_opinions/1252.Par.0001.File.dat/contam_op_ej286_endrin_en1.pdf


    PRILOGA

    Vrstice 17 do 26 Priloge I k Direktivi 2002/32/ES se zamenjajo z naslednjim:

    Nezaželene snovi

    Proizvodi, namenjeni za krmo

    Najvišja vsebnost v mg/kg (ppm) v krmi z 12-odstotno vsebnostjo vlage

    (1)

    (2)

    (3)

    „17.

    Aldrin (1)

    Vsa krma, razen

    0,01 (2)

    18.

    Dieldrin (1)

    maščob in olj

    0,1 (2)

    hrane za ribe

    0,02 (2)

    19.

    Kamfeklor (toksafen) – vsota kemijsko sorodnih spojin CHB 26, 50 in 62 (3)

    Ribe, drugi vodni organizmi, njihovi proizvodi in stranski proizvodi, razen ribjega olja

    0,02

    Ribje olje (4)

    0,2

    Hrana za ribe (4)

    0,05

    20.

    Klordan (vsota cis- in transizomerov ter oksiklordana, izraženih kot klordan)

    Vsa krma, razen

    0,02

    maščob in olj

    0,05

    21.

    DDT (vsota DDT-, TDE- in DDE-izomerov, izraženih kot DDT)

    Vsa krma, razen

    0,05

    maščob in olj

    0,5

    22.

    Endosulfan (vsota alfa in beta izomerov in endosulfansulfata, izraženih kot endosulfan)

    Vsa krma, razen

    0,1

    koruze in koruznih proizvodov, ki nastanejo pri njeni predelavi

    0,2

    oljnic in proizvodov, ki nastanejo pri njihovi predelavi, razen surovega rastlinskega olja

    0,5

    surovega rastlinskega olja

    1,0

    krmnih mešanic za ribe

    0,005

    23.

    Endrin (vsota endrina in delta-ketoiendrina, izraženih kot endrin)

    Vsa krma, razen

    0,01

    maščob in olj

    0,05

    24.

    Heptaklor (vsota heptaklora in heptaklorepoksida, izraženih kot heptaklor)

    Vsa krma, razen

    0,01

    maščob in olj

    0,2

    25.

    Heksaklorobenzen (HCB)

    Vsa krma, razen

    0,01

    maščob in olj

    0,2

    26.   

    Heksakloro-cikloheksan (HCH)

    26.1

    alfa-izomeri

    Vsa krma, razen

    0,02

    maščob in olj

    0,2

    26.2

    beta-izomeri

    Vsa posamična krmila, razen

    0,01

    maščob in olj

    0,1

    Vse krmne mešanice, razen

    0,01

    krmnih mešanic za krave molznice

    0,005

    26.3.

    gama-izomeri

    Vsa krma, razen

    0,2

    maščob in olj

    2,0


    (1)  Samostojno ali v kombinaciji, izraženi kot dieldrin.

    (2)  Najvišja dovoljena količina za aldrin in dieldrin, samostojno ali v kombinaciji, izraženi kot dieldrin.

    (3)  Sistem številčenja po Parlaru, bodisi s predpono CHB ali ‚Parlar‘:

    CHB 26: 2-endo,3-ekso,5-endo, 6-ekso, 8,8,10,10-oktoklorobornan,

    CHB 50: 2-endo,3-ekso,5-endo, 6-ekso, 8,8,10,10-oktoklorobornan,

    CHB 62: 2,2,5,5,8,9,9,10,10-nonaklorobornan.

    (4)  Količine bodo pregledane do 31. decembra 2007 za namene znižanja najvišjih dovoljenih količin.“


    Top