EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1187
Commission Regulation (EC) No 1187/2004 of 25 June 2004 amending for the 35th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Uredba Komisije (ES) št. 1187/2004 z dne 25. junija 2004 o 35. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Usamo bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in Talibani, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001
Uredba Komisije (ES) št. 1187/2004 z dne 25. junija 2004 o 35. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Usamo bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in Talibani, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001
UL L 338M, 17.12.2008, p. 36–38
(MT) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 227, 26.6.2004, p. 19–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
26.6.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 227/19 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1187/2004
z dne 25. junija 2004
o 35. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Usamo bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in Talibani, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o uvedbi nekaterih specifičnih omejevalnih ukrepov, odrejenih proti določenim osebam in subjektom, povezanih z Usama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in Talibani, ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov Talibanov iz Afganistana (1), in zlasti prve alinee člena 7(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in ekonomskih virov iz navedene Uredbe. |
(2) |
23. junija 2004 je Odbor za sankcije varnostnega sveta združenih narodov sklenil spremeniti seznam oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in ekonomskih virov. Priloga I se skladno s tem zato spremeni. |
(3) |
Da bi zagotovili učinkovitost ukrepov, predvidenih v tej uredbi, mora ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. junija 2004
Za Komisijo
Christopher PATTEN
Član Komisije
(1) UL L 139, 29.5.2002, str. 9. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 984/2004 (UL L 180, 15.5.2004, str. 24).
PRILOGA
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:
(1) |
Ti vpisi se dodajo pod naslov „Fizične osebe“.
|
(2) |
Vpis „Youssef ABDAOUI (alias Abu ABDULLAH, ABDELLAH, ABDULLAH), Piazza Giovane Italia 2, Varese, Italija. Kraj rojstva: Kairouan (Tunizija). Datum rojstva: 4. junij 1966.“ pod naslovom „Fizične osebe“ se nadomesti z: „Youssef Abdaoui (alias a) Abu Abdullah, b) Abdellah, c) Abdullah). Naslov: a) via Romagnosi 6, Varese (Italija), b) Piazza Giovane Italia 2, Varese (Italija). Datum rojstva: a) 4. junij 1966, b) 4. september 1966. Kraj rojstva: Kairouan (Tunizija). Davčna št.: BDA YSF 66P04 Z352Q.“ |