EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1580

Uredba Komisije (ES) št. 1580/2002 z dne 4. septembra 2002 o drugi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001

UL L 237, 5.9.2002, p. 3–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1580/oj

32002R1580



Uradni list L 237 , 05/09/2002 str. 0003 - 0005


Uredba Komisije (ES) št. 1580/2002

z dne 4. septembra 2002

o drugi spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 951/2002 [2], in zlasti člena 7(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Priloga I Uredbe (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in entitete, ki so po tej uredbi zajete v zamrznitev sredstev in gospodarskih virov.

(2) Sankcijski odbor je dne 8. julija, 26. avgusta in 3. septembra 2002 sklenil spremeniti seznam oseb, skupin in entitet, za katere se uporablja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov, zato je treba ustrezno spremeniti tudi Prilogo I.

(3) Ummah Tameer E-Nau je naveden kot fizična oseba na seznamu iz Uredbe (ES) št. 881/2002. Vendar sklep Sankcijskega odbora z dne 24. decembra 2001 kot podlaga za vpis, in posodobljen seznam, ki ga je izdal Sankcijski odbor kažeta, da je Ummah Tameer E-Nau pravna oseba, skupina ali entiteta. Ker je namen Uredbe (ES) št. 881/2002 izvajati le imenovanja Združenih narodov, je treba in je ustrezno navesti ime Ummar Tameer E-Nau v ustreznem oddelku seznama.

(4) Za zagotovitev učinkovitosti ukrepov, določenih s to uredbo, mora ta uredba začeti veljati takoj –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

1. Osebe, skupine in entitete navedene v tej prilogi se dodajo seznamu iz Priloge I Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002.

2. Naslednje osebe, skupine in entitete se izbrišejo s seznama iz Priloge I Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002:

"Ali, Abdi Abdulaziz, Drabantvagen 21, 177 50 Spånga, Švedska; datum rojstva: 1.1.1955.";

"Aden, Adirisak, Skäftingebacken 8, 163 67 Spånga, Švedska, datum rojstva: 1.6.1968.";

"Hussein, Liban, 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, ZDA; 2019, Bank Street, Ontario, Ottawa, Kanada.";

"Jama, Garad (tudi Nor, Garad K.) (tudi Wasrsame, Fartune Ahmed, 2100, Bloomington Avenue, Minneapolis, Minnesota, ZDA; 1806, Riverside Avenue, 2nd Floor, Minneapolis, Minnesota; datum rojstva: 26.6.1974.";

"Aaran Money Wire Service, Inc., 1806, Riverside Avenue, Second Floor, Minneapolis, Minnesota, ZDA.";

"Barakat Enterprise, 1762, Huy Road, Columbus, Ohio, ZDA.";

"Global Service International, 1929, 5th Street, Suite 204, Minneapolis, Minnesota, ZDA."

3. V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se vpis "Ummah Tameer E-Nau (UTN), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul Afganistan, Pakistan" prenese s seznama fizičnih oseb na seznam pravnih oseb, skupin in entitet.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. septembra 2002

Za Komisijo

Christopher Patten

Član Komisije

[1] UL L 139, 29.5.2002, str. 9.

[2] UL L 145, 4.6.2002, str. 14.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Osebe, skupine in entitete, ki se dodajo Prilogi I k Uredbi (ES) št. 881/2002

Fizične osebe

1. Adel Ben Soltane, Via Latisana no. 6, Milano, Italija, datum rojstva: 14.julij 1970; kraj rojstva: Tunis, Tunizija; italijanska davčna številka: BNSDLA70L14Z352B

2. Nabil Benattia, datum rojstva: 11. maj 1966; kraj rojstva: Tunis, Tunizija

3. Yassine Chekkouri, datum rojstva: 6. oktober 1966; kraj rojstva: Safi, Maroko

4. Riadh Jelassi, datum rojstva: 15. december 1970; kraj rojstva: Tunizija

5. Mehdi Kammoun, Via Masina no. 7, Milano, Italija; datum rojstva: 3. april 1968; kraj rojstva: Tunis, Tunizija; italijanska davčna številka: KMMMHD68D03Z352N

6. Samir Kishk, datum rojstva: 14. maj 1955; kraj rojstva: Gharbia, Egipt

7. Tarek Ben Habib Maaroufi, datum rojstva: 23. november 1965; kraj rojstva: Ghardimaou, Tunizija

8. Abdelhalim Remadna, datum rojstva: 2. april 1966; kraj rojstva: Bistra, Alžirija

9. Mansour Thaer, datum rojstva: 21. marec 1974; kraj rojstva: Bagdad, Irak

10. Lazhar Ben Mohammed Tlili, Via Carlo Porta no. 97, Legnano, Italija; datum rojstva: 26. marec 1969; kraj rojstva: Tunis, Tunizija; italijanska davčna številka: TLLLHR69C26Z352G

11. Habib Waddani, Via unica Borighero no. 1, San Donato M.se (MI), Italija; datum rojstva: 10. junij 1970; kraj rojstva: Tunis, Tunizija; italijanska davčna številka: WDDHBB70H10Z352O

Pravne osebe, skupine in entitete

12. AKIDA BANK PRIVATE LIMITED (prej AKIDA ISLAMIC BANK INTERNATIONAL LIMITED); (prej IKSIR INTERNATIONAL BANK LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P. O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

13. AKIDA INVESTMENT CO. LTD., (tudi AKIDA INVESTMENT COMPANY LIMITED); (prej AKIDA BANK PRIVATE LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P. O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

14. BA TAQWA FOR COMMERCE AND REAL ESTATE COMPANY LIMITED, Vaduz, Lihtenštajn; (prej c/o Asat Trust reg.).

15. GULF CENTER S. R. L., Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; davčna številka: 07341170152; DDV številka: IT 07341170152.

16. MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (prej GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Švica.

17. NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Lihenštajn; (prej c/o Asat Trust reg.).

18. NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC, Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; davčna številka: 01406430155; DDV številka: IT 01406430155.

19. NASCO NASREDDIN HOLDING A. S., Zemin Kat, 219 Demirhane Caddesi, Zeytinburnu, Istanbul, Turčija.

20. NASCOSERVICE S. R. L., Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; davčna številka: 08557650150; DDV številka: IT 08557650150.

21. NASCOTEX S. A., (tudi INDUSTRIE GENERALE DE FILATURE ET TISSAGE); (tudi INDUSTRIE GENERALE DE TEXTILE); KM 7 Route de Rabat, BP 285, Tangers, Maroko; KM 7 Route de Rabat, Tangers, Maroko.

22. NASREDDIN COMPANY NASCO SAS DI AHMED IDRIS NASREDDIN EC, Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; davčna številka: 03464040157; DDV številka: IT 03464040157.

23. NASREDDIN FOUNDATION, (tudi NASREDDIN STIFTUNG); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lihtenštajn.

24. NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDING LIMITED, (tudi NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P. O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

25. NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LIMITED HOLDING, (tudi NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LTD. HOLDING); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lihtenštajn; Corso Sempione 69, 20149, Milano, Italija.

--------------------------------------------------

Top