This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0816
2000/816/EC: Commission Decision of 27 December 2000 concerning the non-inclusion of quintozene in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant-protection products containing this active substance (notified under document number C(2000) 4136) (Text with EEA relevance)
Odločba Komisije z dne 27. decembra 2000 o nevključitvi kvintozena v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki to aktivno snov vsebujejo (notificirano pod dokumentarno številko K(2000) 4136)Besedilo velja za EGP
Odločba Komisije z dne 27. decembra 2000 o nevključitvi kvintozena v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki to aktivno snov vsebujejo (notificirano pod dokumentarno številko K(2000) 4136)Besedilo velja za EGP
UL L 332, 28.12.2000, p. 112–113
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 332 , 28/12/2000 str. 0112 - 0113
Odločba Komisije z dne 27. decembra 2000 o nevključitvi kvintozena v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki to aktivno snov vsebujejo (notificirano pod dokumentarno številko K(2000) 4136) (Besedilo velja za EGP) (2000/816/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitomarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2000/68/ES [2], in zlasti četrtega pododstavka člena 8(2) Direktive, ob upoštevanju Uredbe Komisije (EGS) št. 3600/92 z dne 11. decembra 1992, ki določa podrobna pravila za izvajanje prve faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2266/2000 [4], in zlasti člena 7(3)(b) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Člen 8(2) Direktive 91/414/EGS določa, da Komisija izvede delovni program za pregled aktivnih snovi, uporabljenih v fitofarmacevtskih sredstvih, ki so 15. julija 1993 že bila na trgu. Podrobna pravila za izpeljavo tega programa so bila določena v Uredbi Komisije (EGS) št. 3600/92. (2) Uredba Komisije (ES) št. 933/94 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2230/95 [6], je opredelila aktivne snovi, ki bi se morale oceniti v okviru Uredbe (EGS) št. 3600/92, določila državo članico poročevalko v zvezi z oceno vsake snovi in identificirala proizvajalce vsake aktivne snovi, ki so pravočasno predložili uradno prijavo v skladu s členom 4(2) Uredbe (EGS) št. 3600/92. (3) Kvintozen je ena od 90 aktivnih snovi, določenih v Uredbi (ES) št. 933/94. (4) V skladu s členom 7(1)(c) Uredbe (EGS) št. 3600/92 je Grčija kot država članica poročevalka 1. decembra 1997 Komisiji predložila poročilo o svoji oceni informacij, ki so ji jih predložili prijavitelji v skladu z določbami člena 6(1) te uredbe. (5) Ob prejemu poročila države članice poročevalke se je Komisija posvetovala z izvedenci držav članic in glavnim prijaviteljem (Uniroyal Chemicals), v skladu s členom 7(3) Uredbe (EGS) št. 3600/92. (6) Poročilo o oceni, ki ga je pripravila Grčija, so pregledale države članice in Komisija v okviru Stalnega odboru za zdravstveno varstvo rastlin. Ta pregled je bil zaključen 13. julija 2000 v obliki poročila Komisije o pregledu za kvintozen, v skladu s členom 7(6) Uredbe (EGS) št. 3600/92. (7) Ocene na podlagi predloženih informacij niso pokazale, da fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo kvintozen, pod predlaganimi pogoji uporabe na splošno izpolnjujejo zahteve člena 5(1)(a) in (b) Direktive 91/414/EGS, zlasti glede varnosti uporabnikov in potrošnikov, ki so lahko izpostavljeni kvintozenu, ter obstojnosti snovi v okolju in njenega možnega vpliva na neciljne organizme. (8) Glavni prijavitelj je Komisijo in državo članico poročevalko obvestil, da ne želi več sodelovati v delovnem programu za to aktivno snov, zato ne bo predložil nadaljnjih informacij. (9) Zato ni mogoče vključiti te aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. (10) Vsako prehodno obdobje, ki ga dovolijo države članice v skladu z določbami člena 4(6) Direktive 91/414/EGS za odstranitev, skladiščenje, dajanje v promet in uporabo obstoječih zalog fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo kvintozen, naj se omeji na obdobje, ki ni daljše od 18 mesecev, da se omogoči poraba obstoječih zalog v ne več kakor eni nadaljnji rastni sezoni. (11) Ta odločba ne posega v nadaljnje ukrepe Komisije glede te aktivne snovi v okviru Direktive Sveta 79/117/EGS [7]. (12) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin – SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 Kvintozen se ne vključi kot aktivna snov v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Člen 2 Države članice zagotovijo: 1. da se odvzamejo registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo kvintozen, v roku šestih mesecev od datuma sprejetja te odločbe; 2. da se od datuma sprejetja te odločbe ne odobri ali obnovi nobena registracija fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo kvintozen, v skladu z odstopanjem iz člena 8(2) Direktive 91/414/EGS. Člen 3 Vsako prehodno obdobje, ki ga odobri država članica v skladu z določbami člena 4(6) Direktive 91/414/EGS, je čim krajše in ne daljše od 18 mesecev od datuma sprejetja te odločbe. Člen 4 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 27. decembra 2000 Za Komisijo David Byrne Član Komisije [1] UL L 230, 19.8.1991, str. 1. [2] UL L 276, 28.10.2000, str. 41. [3] UL L 366, 15.12.1992, str. 10. [4] UL L 259, 13.10.2000, str. 27. [5] UL L 107, 28.4.1994, str. 8. [6] UL L 225, 22.9.1995, str. 1. [7] UL L 33, 8.2.1979, str. 36. --------------------------------------------------