This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D1219
Decision No 5/2014 of the EU-Central America Association Council of 7 November 2014 on the geographical indications to be included in Annex XVIII of the Agreement [2015/1219]
Sklep št. 5/2014 Pridružitvenega sveta EU-Srednja Amerika z dne 7. novembra 2014 o geografskih označbah, ki se vključijo v Prilogo XVIII k Sporazumu [2015/1219]
Sklep št. 5/2014 Pridružitvenega sveta EU-Srednja Amerika z dne 7. novembra 2014 o geografskih označbah, ki se vključijo v Prilogo XVIII k Sporazumu [2015/1219]
UL L 196, 24.7.2015, p. 59–66
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.7.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 196/59 |
PREVOD
SKLEP št. 5/2014 PRIDRUŽITVENEGA SVETA EU-SREDNJA AMERIKA
z dne 7. novembra 2014
o geografskih označbah, ki se vključijo v Prilogo XVIII k Sporazumu [2015/1219]
PRIDRUŽITVENI SVET EU–SREDNJA AMERIKA JE –
ob upoštevanju Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Srednjo Ameriko na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) in zlasti člena 245(2) Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 353(4) se del IV Sporazuma začasno uporablja z Nikaragvo, Hondurasom in Panamo od 1. avgusta 2013, s Salvadorjem in Kostariko od 1. oktobra 2013 in z Gvatemalo od 1. decembra 2013. |
(2) |
Geografske označbe Evropske unije in Srednje Amerike iz Priloge XVII k Sporazumu ali iz skupne izjave „Imena, za katera so bile vložene vloge za registracijo geografskih označb v republiki pogodbenice Srednje Amerike“, ki so jih že uspešno pregledali pristojni organi druge pogodbenice, se uvrstijo v Prilogo XVIII v skladu z naslovoma VI in XIII dela IV Sporazuma – |
SKLENIL:
Edini člen
Spremembe Priloge XVIII
Geografske označbe iz Priloge k temu sklepu se vključijo v del A in del B Priloge XVIII k Sporazumu, kot je določeno v Prilogi k temu sklepu.
Ta sklep se sprejme po pisnem postopku. Veljati začne 90 dni po tem, ko sekretariat prejme ta sklep, ustrezno podpisan od vseh pogodbenic.
V San Joséju, Kostarika, 7. novembra 2014
PRILOGA
K SKLEPU št. 5/2014 PRIDRUŽITVENEGA SVETA EU-SREDNJA AMERIKA
PRILOGA XVIII
ZAŠČITENE GEOGRAFSKE OZNAČBE
DEL A
Geografske označbe pogodbenice EU, zaščitene v republikah pogodbenice Srednje Amerike v skladu z naslovom VI (Intelektualna lastnina) dela IV Sporazuma
DRŽAVA ČLANICA |
IME |
OPIS ALI VRSTA PROIZVODA |
NEMČIJA |
Bayerisches Bier |
Piva |
NEMČIJA |
Münchener Bier |
Piva |
NEMČIJA |
Nürnberger Bratwürste/ Nürnberger Rostbratwürste |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) |
IRSKA |
Irish Cream |
Žgane pijače |
IRSKA |
Irish whiskey/Uisce Beatha/Eireannach/Irish whisky |
Žgane pijače |
GRČIJA |
Ούζο (Ouzo) (1) |
Žgane pijače |
GRČIJA |
Σάμος (Samos) |
Vina |
ŠPANIJA |
Bierzo |
Vina |
ŠPANIJA |
Brandy de Jerez |
Žgane pijače |
ŠPANIJA |
Campo de Borja |
Vina |
ŠPANIJA |
Cariñena |
Vina |
ŠPANIJA |
Castilla |
Vina |
ŠPANIJA |
Cataluña |
Vina |
ŠPANIJA |
Cava |
Vina |
ŠPANIJA |
Empordà |
Vina |
ŠPANIJA |
Idiazábal |
Siri |
ŠPANIJA |
Jamón de Teruel |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
ŠPANIJA |
Jerez – Xérès – Sherry |
Vina |
ŠPANIJA |
Jijona |
Kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki – Turrón |
ŠPANIJA |
Jumilla |
Vina |
ŠPANIJA |
La Mancha |
Vina |
ŠPANIJA |
Los Pedroches |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
ŠPANIJA |
Málaga |
Vina |
ŠPANIJA |
Manzanilla – Sanlúcar de Barrameda |
Vina |
ŠPANIJA |
Navarra |
Vina |
ŠPANIJA |
Penedés |
Vina |
ŠPANIJA |
Priorat |
Vina |
ŠPANIJA |
Queso Manchego (2) |
Siri |
ŠPANIJA |
Rías Baixas |
Vina |
ŠPANIJA |
Ribera del Duero |
Vina |
ŠPANIJA |
Rioja |
Vina |
ŠPANIJA |
Rueda |
Vina |
ŠPANIJA |
Somontano |
Vina |
ŠPANIJA |
Toro |
Vina |
ŠPANIJA |
Turrón de Alicante |
Kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki – Turrón |
ŠPANIJA |
Utiel-Requena |
Vina |
ŠPANIJA |
Valdepeñas |
Vina |
ŠPANIJA |
Valencia |
Vina |
FRANCIJA |
Alsace |
Vina |
FRANCIJA |
Anjou |
Vina |
FRANCIJA |
Armagnac |
Žgane pijače |
FRANCIJA |
Beaujolais |
Vina |
FRANCIJA |
Bordeaux |
Vina |
FRANCIJA |
Bourgogne |
Vina |
FRANCIJA |
Brie de Meaux (3) |
Siri |
FRANCIJA |
Cadillac |
Vina |
FRANCIJA |
Calvados |
Žgane pijače |
FRANCIJA |
Camembert de Normandie (4) |
Siri |
FRANCIJA |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – race |
FRANCIJA |
Chablis |
Vina |
FRANCIJA |
Champagne |
Vina |
FRANCIJA |
Châteauneuf-du-Pape |
Vina |
FRANCIJA |
Cognac |
Žgane pijače |
FRANCIJA |
Comté |
Siri |
FRANCIJA |
Côtes de Provence |
Vina |
FRANCIJA |
Côtes du Rhône |
Vina |
FRANCIJA |
Côtes du Roussillon |
Vina |
FRANCIJA |
Emmental de Savoie (5) |
Siri |
FRANCIJA |
Graves |
Vina |
FRANCIJA |
Haut-Médoc |
Vina |
FRANCIJA |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence |
Eterično olje – sivka |
FRANCIJA |
Jambon de Bayonne |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
FRANCIJA |
Languedoc (Coteaux du Languedoc) |
Vina |
FRANCIJA |
Margaux |
Vina |
FRANCIJA |
Médoc |
Vina |
FRANCIJA |
Pommard |
Vina |
FRANCIJA |
Pruneaux d'Agen/Pruneaux d'Agen mi-cuits |
Sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani – posušene kuhane slive |
FRANCIJA |
Reblochon |
Siri |
FRANCIJA |
Rhum de la Martinique |
Žgane pijače |
FRANCIJA |
Romanée Saint-Vivant |
Vina |
FRANCIJA |
Roquefort |
Siri |
FRANCIJA |
Saint-Emilion |
Vina |
FRANCIJA |
Saint-Julien |
Vina |
FRANCIJA |
Sauternes |
Vina |
FRANCIJA |
Val de Loire |
Vina |
ITALIJA |
Asti |
Vina |
ITALIJA |
Barbaresco |
Vina |
ITALIJA |
Barbera d'Alba |
Vina |
ITALIJA |
Barbera d'Asti |
Vina |
ITALIJA |
Barolo |
Vina |
ITALIJA |
Brachetto d'Acqui |
Vina |
ITALIJA |
Conegliano – Valdobbiadene – Prosecco |
Vina |
ITALIJA |
Dolcetto d'Alba |
Vina |
ITALIJA |
Fontina (6) |
Siri |
ITALIJA |
Franciacorta |
Vina |
ITALIJA |
Gorgonzola (7) |
Siri |
ITALIJA |
Grana Padano |
Siri |
ITALIJA |
Grappa |
Žgane pijače |
ITALIJA |
Mortadella Bologna |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) |
ITALIJA |
Parmigiano Reggiano (8) |
Siri |
ITALIJA |
Prosciutto di Parma (9) |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
ITALIJA |
Prosciutto di S. Daniele/Prosciutto di San Daniele |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
ITALIJA |
Prosciutto Toscano |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) – šunke |
ITALIJA |
Provolone Valpadana (10) |
Siri |
ITALIJA |
Soave |
Vina |
ITALIJA |
Taleggio |
Siri |
ITALIJA |
Toscano |
Olja in masti (maslo, margarina, olje itd.) – oljčno olje |
ITALIJA |
Toscano/Toscana |
Vina |
ITALIJA |
Vino Nobile di Montepulciano |
Vina |
CIPER |
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα (Zivania) |
Žgane pijače |
CIPER |
Κουμανδαρία (Commandaria) |
Vina |
CIPER |
Ούζο (Ouzo) (11) |
Žgane pijače |
MADŽARSKA |
Pálinka |
Žgane pijače |
MADŽARSKA |
Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi |
Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, prekajeni itd.) |
MADŽARSKA |
Tokaj |
Vina |
MADŽARSKA |
Törkölypálinka |
Žgane pijače |
AVSTRIJA |
Inländerrum |
Žgane pijače |
AVSTRIJA |
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Žgane pijače |
POLJSKA |
Polska Wódka/poljska vodka |
Žgane pijače |
POLJSKA |
Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/zeliščna vodka iz severnega nižavja Podlasie, aromatizirana z ekstraktom šmarne trave |
Žgane pijače |
PORTUGALSKA |
Douro |
Vina |
PORTUGALSKA |
Porto/Port/Oporto |
Vina |
SLOVAŠKA |
Vinohradnícka oblasť Tokaj |
Vina |
ŠVEDSKA |
Svensk Vodka/švedska vodka |
Žgane pijače |
ZDRUŽENO KRALJESTVO |
Scotch Whisky |
Žgane pijače |
DEL B
Geografske označbe republik pogodbenice Srednje Amerike, zaščitene v pogodbenici EU v skladu z naslovom VI (Intelektualna lastnina) dela IV Sporazuma
DRŽAVA |
IME |
PROIZVODI |
KOSTARIKA |
Café de Costa Rica |
Kava |
KOSTARIKA |
Banano de Costa Rica |
Banane |
SALVADOR |
Café Apaneca-Ilamapetec |
Kava |
SALVADOR |
Bálsamo de El Salvador |
Balzam |
GVATEMALA |
Café Antigua |
Kava |
GVATEMALA |
Ron de Guatemala |
Žgane pijače |
HONDURAS |
Cafés del Occidente Hondureño (H W C) |
Kava |
HONDURAS |
Café de Marcala |
Kava |
PANAMA |
Seco de Panamá |
Žgane pijače |
(1) Proizvoden v Grčiji ali Cipru.
(2) Registriran v Gvatemali, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Kostariki in Salvadorju.
(3) Registriran v Gvatemali, Salvadorju, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopek ugovora še poteka v Gvatemali.
(4) Registriran v Gvatemali, Salvadorju, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Gvatemali.
(5) Registriran v Gvatemali, Salvadorju, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Gvatemali.
(6) Registriran v Salvadorju, Gvatemali, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopek ugovora še poteka v Kostariki.
(7) Registriran v Gvatemali, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Kostariki in Salvadorju.
(8) Registriran v Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Kostariki, Salvadorju in Gvatemali.
(9) Registriran v Kostariki, Gvatemali, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopek ugovora še poteka v Salvadorju.
(10) Registriran v Salvadorju, Hondurasu, Nikaragvi in Panami; postopki ugovora še potekajo v Kostariki in Gvatemali.
(11) Proizvod Grčije ali Cipra.