This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0865
2014/865/EU: Decision No 1/2014 Of The EU-Tunisia Association Council of 26 September 2014 amending Article 15(7) of Protocol No 4 to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part, concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation
2014/865/EU: Sklep št. 1/2014 Pridružitvenega sveta EU-Tunizija z dne 26. septembra 2014 o spremembi člena 15(7) Protokola št. 4 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja
2014/865/EU: Sklep št. 1/2014 Pridružitvenega sveta EU-Tunizija z dne 26. septembra 2014 o spremembi člena 15(7) Protokola št. 4 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja
UL L 346, 2.12.2014, p. 60–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.12.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 346/60 |
SKLEP št. 1/2014 PRIDRUŽITVENEGA SVETA EU-TUNIZIJA
z dne 26. septembra 2014
o spremembi člena 15(7) Protokola št. 4 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja
(2014/865/EU)
PRIDRUŽITVENI SVET JE –
ob upoštevanju Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani in zlasti člena 39 Protokola št. 4 k Sporazumu,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 15(7) Protokola št. 4 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 1/2012 Pridružitvenega sveta EU-Tunizija z dne 20. februarja 2012 (2), pod določenimi pogoji omogoča povračilo ali delno oprostitev plačila carin ali dajatev z enakim učinkom do 31. decembra 2012. |
(2) |
Zaradi zagotovitve jasnosti, dolgoročne gospodarske predvidljivosti in pravne varnosti za gospodarske subjekte sta se pogodbenici dogovorili o podaljšanju obdobja uporabljanja določb člena 15(7) Protokola št. 4 k Sporazumu za tri leta, z učinkom od 1. januarja 2013. |
(3) |
Zato bi bilo treba Protokol št. 4 k Sporazumu ustrezno spremeniti. |
(4) |
Ker so se določbe člena 15(7) Protokola št. 4 k Sporazumu z 31. decembrom 2012 prenehale uporabljati, bi se moral ta sklep začeti uporabljati s 1. januarjem 2013 – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Zadnji pododstavek člena 15(7) Protokola št. 4 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Tunizijo na drugi strani o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja se nadomesti z naslednjim:
„Ta odstavek se uporablja do 31. decembra 2015 in se lahko z medsebojnim soglasjem ponovno pregleda.“
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
Uporablja se od 1. januarja 2013.
V Bruslju, 26. septembra 2014
Za Pridružitveni svet
Predsednica
F. MOGHERINI
(1) UL L 97, 30.3.1998, str. 2.
(2) UL L 106, 18.4.2012, str. 28.