This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0077
Decision of the EEA Joint Committee No 77/2010 of 11 June 2010 amending Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 77/2010 z dne 11. junija 2010 o spremembi Priloge XIV (Konkurenca) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 77/2010 z dne 11. junija 2010 o spremembi Priloge XIV (Konkurenca) k Sporazumu EGP
UL L 244, 16.9.2010, pp. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
|
16.9.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 244/35 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 77/2010
z dne 11. junija 2010
o spremembi Priloge XIV (Konkurenca) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Priloga XIV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 52/2010 z dne 30. aprila 2010 (1). |
|
(2) |
Uredbo Komisije (EU) št. 330/2010 z dne 20. aprila 2010 o uporabi člena 101(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj (2) je treba vključiti v Sporazum. |
|
(3) |
Uredba Komisije (ES) št. 2790/1999 (3), ki je bila vključena v Sporazum, je 31. maja 2010 prenehala veljati in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti – |
SKLENIL:
Člen 1
Besedilo točke 2 (Uredba Komisije (ES) št. 2790/1999) Priloge XIV k Sporazumu se nadomesti z naslednjim:
„ 32010 R 0330: Uredba Komisije (EU) št. 330/2010 z dne 20. aprila 2010 o uporabi člena 101(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj (UL L 102, 23.4.2010, str. 1).
V Sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:
Na koncu člena 6 se doda:
‚V skladu z določbami Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi Nadzornega organa in Sodišča, lahko Nadzorni organ Efte na podlagi priporočila izjavi, da se v primerih, ko vzporedna omrežja podobnih vertikalnih omejitev pokrivajo več kot 50 % upoštevnega trga v državah Efte, ta uredba ne uporablja za vertikalne sporazume, ki vsebujejo specifične omejitve za ta trg.
Priporočilo v skladu z odstavkom 1 se naslovi na državo Efte ali države Efte, ki zajemajo upoštevni trg. O izdaji takega priporočila se obvesti Komisijo.
V treh mesecih od izdaje priporočila v skladu z odstavkom 1 vse države Efte, ki so njegove naslovnice, obvestijo Nadzorni organ Efte, ali sprejmejo priporočilo. Če v treh mesecih ni odgovora, se razume, da država Efte, ki ni pravočasno odgovorila, sprejema priporočilo.
Če država Efte, ki je naslovnica priporočila, tega sprejme ali ne odgovori pravočasno, je v skladu s Sporazumom pravno zavezana, da izvede priporočilo v treh mesecih od dneva, ko je bilo izdano.
Če država članica Efte, ki je naslovnica priporočila, v treh mesecih uradno obvesti Nadzorni organ Efte, da njegovega priporočila ne sprejme, Nadzorni organ Efte o tem odgovoru obvesti Komisijo. Če se Komisija ne strinja s stališčem zadevne države Efte, se uporabi člen 92(2) Sporazuma.
Nadzorni organ Efte in Komisija izmenjujeta informacije in se medsebojno posvetujeta o uporabi te določbe.
Če vzporedna omrežja podobnih vertikalnih omejitev pokrivajo več kot 50 % upoštevnega trga na ozemlju Sporazuma EGP, lahko oba nadzorna organa sodelujeta z namenom sprejemanja ločenih ukrepov. Če se nadzorna organa sporazumeta o upoštevnem trgu in primernosti sprejetja ukrepa v skladu s to določbo, Komisija sprejme uredbo, naslovljeno na države članice EU, Nadzorni organ Efte pa sprejme priporočilo ustrezne vsebine, naslovljeno na državo Efte ali države Efte, ki zajemajo upoštevni trg.‘ “
Člen 2
Besedilo Uredbe (EU) št. 330/2010 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 12. junija 2010 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1). Uporablja se od 1. junija 2010.
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 11. junija 2010
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Alan SEATTER
(1) UL L 181, 15.7.2010, str. 20.
(2) UL L 102, 23.4.2010, str. 1.
(3) UL L 336, 29.12.1999, str. 21.
(*1) Navedena ni nobena ustavna zahteva.