This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02006D0168-20130101
Commission Decision of 4 January 2006 establishing the animal health and veterinary certification requirements for imports into the Community of bovine embryos and repealing Decision 2005/217/EC (notified under document number C(2005) 5796) (Text with EEA relevance) (2006/168/EC)
Consolidated text: Odločba Komisije z dne 4. januarja 2006 o uvedbi zahtev za zdravstveno varstvo živali in izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz govejih zarodkov v Skupnost ter razveljavitvi Odločbe 2005/217/ES (notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5796) (Besedilo velja za EGP) (2006/168/ES)
Odločba Komisije z dne 4. januarja 2006 o uvedbi zahtev za zdravstveno varstvo živali in izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz govejih zarodkov v Skupnost ter razveljavitvi Odločbe 2005/217/ES (notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5796) (Besedilo velja za EGP) (2006/168/ES)
2006D0168 — SL — 01.01.2013 — 003.002
Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti
ODLOČBA KOMISIJE z dne 4. januarja 2006 o uvedbi zahtev za zdravstveno varstvo živali in izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz govejih zarodkov v Skupnost ter razveljavitvi Odločbe 2005/217/ES (notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5796) (Besedilo velja za EGP) (UL L 057, 28.2.2006, p.19) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
No |
page |
date |
||
L 362 |
1 |
20.12.2006 |
||
L 315 |
22 |
2.12.2009 |
||
L 194 |
12 |
21.7.2012 |
popravljena z:
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 4. januarja 2006
o uvedbi zahtev za zdravstveno varstvo živali in izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz govejih zarodkov v Skupnost ter razveljavitvi Odločbe 2005/217/ES
(notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5796)
(Besedilo velja za EGP)
(2006/168/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/556/EGS z dne 25. septembra 1989 o pogojih za zdravstveno varstvo živali, ki urejajo trgovanje znotraj Skupnosti in uvoz iz tretjih držav za zarodke domačih živali vrste goveda ( 1 ), ter zlasti člena 7(1) in točke (b) prvega pododstavka člena 9(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 89/556/EGS določa pogoje za zdravstveno varstvo živali, ki urejajo trgovanje med državami članicami Evropske skupnosti s svežimi in zamrznjenimi zarodki domačega goveda in njihov uvoz iz tretjih držav. |
(2) |
Direktiva med drugim določa, da se goveji zarodki ne pošljejo iz ene države članice v drugo, če niso spočeti z umetno oploditvijo ali oploditvijo in vitro s semenom samca donorja iz osemenjevalnega središča, ki ga odobri pristojni organ za zbiranje, predelavo in skladiščenje semena, ali s semenom, uvoženim v skladu z Direktivo Sveta 88/407/EGS z dne 14. junija 1988 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali, ki veljajo za promet med državami članicami Evropske skupnosti in za uvoz semena domačih živali iz vrst govedi ( 2 ). |
(3) |
Odločba Komisije 92/452/EGS z dne 30. julija 1992 o uvedbi seznamov odobrenih skupin za zbiranje govejih zarodkov v tretjih državah za izvoz v Skupnost ( 3 ) določa, da države članice uvažajo takšne zarodke iz tretjih držav, le če so jih zbrale, predelale, vključno z oploditvijo in vitro, in shranile skupine za zbiranje zarodkov, vključene na sezname v navedeni odločbi. |
(4) |
Po težavah pri trgovanju zaradi novih, strožjih zahtev za seme samcev goveda za oplojevanje, uvedenimi z Odločbo Komisije 92/471/EGS ( 4 ), je Komisija sprejela Odločbo 2005/217/ES z dne 9. marca 2005 o uvedbi pogojev za zdravstveno varstvo živali in zahtev za izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz govejih zarodkov v Skupnost ( 5 ). |
(5) |
Odločba 2005/217/ES dovoljuje prehodno obdobje, ki se izteče 31. decembra 2006, za uvoz govejih zarodkov, zbranih ali pridobljenih pred 1. januarjem 2006 in spočetih s semenom, ki ni popolnoma skladno z Direktivo 88/407/EGS, če so takšni zarodki vsajeni v samice goveda v namembni državi članici in izključeni iz trgovanja znotraj Skupnosti. |
(6) |
Mednarodno društvo za prenos zarodkov (IETS) je ocenilo, da je tveganje prenosa nekaterih nalezljivih bolezni prek zarodkov na prejemnice ali mladiče zanemarljivo, če se z zarodki pravilno ravna od odvzema do prenosa. Takega mnenja je v zvezi z zarodki, pridobljenimi in vivo, tudi Svetovna organizacija za zdravje živali (OIE). Kljub temu je treba za boljše zdravstveno varstvo živali sprejeti strožje varnostne ukrepe v zvezi s semenom za oploditev, zlasti za zarodke, pridobljene in vitro. |
(7) |
Prilagoditi je treba zahteve Skupnosti za uvoz govejih zarodkov, pridobljenih z naravno oploditvijo (in vivo) in pridobljenih z oploditvijo in vitro, zlasti v zvezi s semenom za oploditev. |
(8) |
Ob upoštevanju ocene tveganja, ki jo je izvedel IETS, in v skladu s priporočili OIE je treba pogoje za uvoz govejih zarodkov, pridobljenih in vivo, poenostaviti, medtem ko je treba strožje zahteve za zdravstveno varstvo živali ohraniti za uvoz zarodkov, pridobljenih in vitro, s posebnimi omejitvami za primere, v katerih je bila ovojnica jajčne celice poškodovana med postopkom. |
(9) |
Zaradi jasnosti zakonodaje Skupnosti je treba Odločbo 2005/217/ES razveljaviti in nadomestiti s to odločbo. |
(10) |
Da se gospodarskim subjektom omogoči prilagoditev na nove zahteve iz te določbe, je primerno določiti prehodno obdobje, pri čemer se lahko zarodki domačega goveda, zbrani ali pridobljeni pred 1. januarjem 2006, pod nekaterimi pogoji uvozijo v Skupnost v skladu z zahtevami iz Priloge V k tej odločbi. |
(11) |
Ukrepi, določeni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Splošni pogoji za uvoz zarodkov
Države članice dovolijo uvoz zarodkov domačega goveda („zarodki“), ki jih v tretji državi iz Priloge I k tej odločbi zberejo ali pridobijo skupine za zbiranje ali pridobivanje zarodkov, odobrene v skladu s členom 8 Direktive 89/556/EGS.
Člen 2
Uvoz zarodkov, pridobljenih in vivo
Države članice dovolijo uvoz zarodkov, ki so pridobljeni z oploditvijo in vivo in izpolnjujejo zahteve za zdravstveno varstvo živali, določene v vzorcu veterinarskega spričevala v Prilogi II.
Člen 3
Uvoz zarodkov, pridobljenih in vitro
1. Države članice dovolijo uvoz zarodkov, ki so pridobljeni z oploditvijo in vitro s semenom, skladnim z Direktivo 88/407/ES, in izpolnjujejo zahteve za zdravstveno varstvo živali, določene v vzorcu veterinarskega spričevala v Prilogi III k tej odločbi.
2. Države članice dovolijo uvoz zarodkov, ki so pridobljeni z oploditvijo in vitro s semenom, pridobljenim v odobrenih osemenjevalnih središčih ali shranjenim v skladiščnih centrih v tretjih državah iz Priloge I k Odločbi Komisije 2004/639/ES ( 6 ), in izpolnjujejo zahteve za zdravstveno varstvo živali, določene v vzorcu veterinarskega spričevala v Prilogi IV k tej odločbi, če so takšni zarodki:
(a) izključeni iz trgovanja znotraj Skupnosti; in
(b) vsajeni izključno v samice goveda v namembni državi članici, navedeni v veterinarskem spričevalu.
Člen 4
Prehodni ukrepi
Z odstopanjem od členov 2 in 3 dovolijo države članice do 31. decembra 2006 uvoz zarodkov Prehodni ukrepi iz tretjih držav iz Priloge I, če takšni zarodki izpolnjujejo:
(a) zahteve za zdravstveno varstvo živali, določene v vzorcu veterinarskega spričevala v Prilogi V; in
(b) naslednje pogoje:
(i) zbrani ali pridobljeni morajo biti pred 1. januarjem 2006;
(ii) uporabiti se smejo le za vsaditev v samice goveda v namembni državi članici, navedeni v veterinarskem spričevalu;
(iii) izključeni morajo biti iz trgovanja znotraj Skupnosti;
(iv) priloženo morajo imeti takšno spričevalo, ki je ustrezno izpolnjeno pred 1. januarjem 2007.
Člen 5
Razveljavitev
Odločba 2005/217/ES se razveljavi.
Člen 6
Uporabnost
Ta odločba se uporablja od 1. januarja 2006.
Člen 7
Naslovniki
Ta odločba je naslovljena na države članice.
PRILOGA I
Oznaka ISO |
Tretja država |
Veljavno veterinarsko spričevalo |
||
AR |
Argentina |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
AU |
Avstralija |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
CA |
Kanada |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
CH |
Švica (1) |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
HR |
Hrvaška |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
IL |
Izrael |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
MK |
Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija (2) |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
NZ |
Nova Zelandija (3) |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
US |
Združene države Amerike |
PRILOGA II |
PRILOGA III |
PRILOGA IV |
(1) Spričevala za uvoz zarodkov, pridobljenih in vivo in in vitro, iz Švice so določena v Prilogi C k Direktivi 89/556/EGS s spremembami iz točke 2 poglavja VI(B) Dodatka 2 Priloge 11 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, odobrenega s Sklepom Sveta in Komisije 2002/309/ES, Euratom glede sporazuma o znanstvenem in tehnološkem sodelovanju z dne 4. aprila 2002 o sklenitvi sedmih sporazumov s Švicarsko konfederacijo. (2) Začasna oznaka, ki ne vpliva na dokončno oznako, pripisano po zaključku pogajanj, ki trenutno potekajo v Združenih narodih. (3) Spričevalo, ki se uporablja za uvoz zarodkov, pridobljenih in vivo, iz Nove Zelandije, je določeno v Prilogi IV k Odločbi Komisije 2003/56/ES z dne 24. januarja 2003 o zdravstvenih spričevalih za uvoz živih živali in proizvodov živalskega izvora iz Nove Zelandije (samo za zarodke, zbrane na Novi Zelandiji), določeni v skladu s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Novo Zelandijo o sanitarnih ukrepih, ki veljajo za trgovino z živimi živalmi in živalskimi proizvodi, kot je bil odobren s Sklepom Sveta 97/132/ES. |
PRILOGA II
Vzorec veterinarskega spričevala za uvoz zarodkov domačih živali vrste goveda, pridobljenih in vivo, zbranih v skladu z Direktivo Sveta 89/556/EGS
PRILOGA III
Vzorec veterinarskega spričevala za uvoz zarodkov domačih živali vrste goveda, pridobljenih in vitro in spočetih s semenom, ki je v skladu z Direktivo Sveta 88/407/EGS
PRILOGA IV
Vzorec veterinarskega spričevala za uvoz zarodkov domačih živali vrste goveda, pridobljenih in vitro in spočetih s semenom iz osemenjevalnih središč za pridobivanje in skladiščenje semena, ki jih je odobril pristojni organ države izvoznice
PRILOGA V
VETERINARSKO SPRIČEVALO ZARODKI DOMAČEGA GOVEDA ZA UVOZ, ZBRANI ALI PRIDOBLJENI PRED 1. JANUARJEM 2006
( 1 ) UL L 302, 19.10.1989, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).
( 2 ) UL L 194, 22.7.1988, str. 10. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2004/101/ES (UL L 30, 4.2.2004, str. 15).
( 3 ) UL L 250, 29.8.1992, str. 40. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2005/774/ES (UL L 291, 5.11.2005, str. 46).
( 4 ) UL L 270, 15.9.1992, str. 27. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2004/786/ES (UL L 346, 23.11.2004, str. 32).
( 5 ) UL L 69, 16.3.2005, str. 41.
( 6 ) UL L 292, 15.9.2004, str. 21.