This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0014
Commission Decision of 22 December 2006 amending Decision 2002/613/EC as regards the approved porcine semen collection centres of Canada (notified under document number C(2006) 6812) (Text with EEA relevance)
Odločba Komisije z dne 22. decembra 2006 o spremembi Odločbe 2002/613/ES glede odobrenih osemenjevalnih središč za merjaščevo seme v Kanadi (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 6812) (Besedilo velja za EGP)
Odločba Komisije z dne 22. decembra 2006 o spremembi Odločbe 2002/613/ES glede odobrenih osemenjevalnih središč za merjaščevo seme v Kanadi (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 6812) (Besedilo velja za EGP)
UL L 7, 12.1.2007, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
UL L 219M, 24.8.2007, p. 14–15
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2009
12.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 7/28 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 22. decembra 2006
o spremembi Odločbe 2002/613/ES glede odobrenih osemenjevalnih središč za merjaščevo seme v Kanadi
(notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 6812)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/14/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/429/EGS z dne 26. junija 1990 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali, ki veljajo za promet znotraj Skupnosti in za uvoz semena domačih prašičev, (1) ter zlasti člena 8(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Odločba Komisije 2002/613/ES z dne 19. julija 2002 o pogojih za uvoz merjaščevega semena (2) določa seznam tretjih držav, vključno s Kanado, iz katerih morajo države članice odobriti uvoz merjaščevega semena. |
(2) |
Kanada je zahtevala, da se seznam osemenjevalnih središč, odobrenih z Odločbo 2002/613/ES, spremeni v zvezi z vpisi za navedeno državo. |
(3) |
Kanada je zagotovila jamstva glede skladnosti z ustreznimi pravili, določenimi v Direktivi 90/429/EGS, veterinarske službe navedene države pa so novo središče, ki ga je treba dodati na seznam, uradno odobrile za izvoz v Skupnost. |
(4) |
Odločbo 2002/613/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga V k Odločbi 2002/613/ES se spremeni v skladu s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba se začne uporabljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 22. decembra 2006
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 224, 18.8.1990, str. 62. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).
(2) UL L 196, 25.7.2002, str. 45. Odločba, kakor je nazadnje spremenjena z Odločbo 2006/271/ES (UL L 99, 7.4.2006, str. 29).
PRILOGA
V Prilogi V k Odločbi 2002/613/ES se seznamu za Kanado doda naslednja vrstica:
„CA |
1-AI-01 |
|