EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1865
Commission Regulation (EC) No 1865/2004 of 27 October 2004 on the issue of import licences for rice against applications submitted during the first 10 working days of October 2004 pursuant to Regulation (EC) No 327/98
Uredba Komisije (ES) št. 1865/2004 z dne 27. oktobra 2004 o izdaji uvoznih dovoljenj za riž na podlagi zahtevkov, vloženih v prvih desetih delovnih dneh oktobra 2004 v skladu z Uredbo (ES) št. 327/98
Uredba Komisije (ES) št. 1865/2004 z dne 27. oktobra 2004 o izdaji uvoznih dovoljenj za riž na podlagi zahtevkov, vloženih v prvih desetih delovnih dneh oktobra 2004 v skladu z Uredbo (ES) št. 327/98
OJ L 325, 28.10.2004, p. 39–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
28.10.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 325/39 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1865/2004
z dne 27. oktobra 2004
o izdaji uvoznih dovoljenj za riž na podlagi zahtevkov, vloženih v prvih desetih delovnih dneh oktobra 2004 v skladu z Uredbo (ES) št. 327/98
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1095/96 z dne 18. junija 1996 o izvajanju koncesij, določenih v Razporedu CXL, sestavljenem kot rezultat sklepov pogajanj GATT XXIV.6 (1),
ob upoštevanju Odločbe Sveta 96/317/ES z dne 13. maja 1996 o posvetovanjih s Tajsko v okviru člena XXIII GATT (2),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 327/98 z dne 10. februarja 1998 o odprtju in upravljanju določenih tarifnih kvot za uvoz riža in lomljenega riža (3), in zlasti člena 5(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Na podlagi zahtevkov, vloženih v prvih desetih delovnih dneh oktobra 2004 v skladu z Uredbo (ES) št. 327/98, o čemer je obveščena Komisija, se izdajo uvozna dovoljenja za riž za količine, navedene v zahtevkih, zmanjšane za odstotke, ki so določeni v Prilogi k tej uredbi.
2. Končna poraba kvote v letu 2004 v odstotkin je podana v Prilogi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 28. oktobra 2004.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. oktobra 2004
Za Komisijo
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generalni direktor za kmetijstvo
(1) UL L 146, 20.6.1996, str. 1.
(2) UL L 122, 22.5.1996, str. 15.
(3) UL L 37, 11.2.1998, str. 5. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2296/2003 (UL L 340, 24.12.2003, str. 35).
PRILOGA
Odstotki zmanjšanja količin za serijo v oktobru 2004 in kvoto za 2004:
(a) manj brušen ali dobro brušen riž z s tarifno oznako KN 1006 30
Poreklo |
Znižanje (v %) za serijo v oktobru 2004 |
Končna poraba kvote za 2004 v odstotkih |
Združene države Amerike |
— |
99,63 |
Tajska |
0 (1) |
93,14 |
Avstralija |
— |
100 |
Drugo poreklo |
— |
100 |
(b) Oluščen riž z oznako KN 1006 20
Poreklo |
Znižanje (v %) za serijo v oktobru 2004 |
Končna poraba kvote za 2004 v odstotkih |
Združene države Amerike |
— |
94,90 |
Tajska |
— |
99,72 |
Avstralija |
— |
3,32 |
Drugo poreklo |
— |
100 |
(c) Iomljen riž z oznako KN 1006 40 00
Poreklo |
Končna poraba kvote za 2004 v odstotkih |
Tajska |
68,37 |
Avstralija |
6,81 |
Gvajana |
0 |
Združene države Amerike |
25 |
Drugo poreklo |
34,36 |
(1) Izdaja za količino, navedeno v zahtevkih.