EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019M9308

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.9308 – Ansaldo/REPH/JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku (Besedilo velja za EGP.)

OJ C 117, 29.3.2019, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.3.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 117/8


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.9308 – Ansaldo/REPH/JV)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2019/C 117/04)

1.   

Komisija je 22. marca 2019 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

Ansaldo Energia S.p.A. („Ansaldo“, Italija) in podjetja iz skupine, ki jih obvladujeta podjetji Shanghai Electric („SEC“, Kitajska) in Cassa Deposseti e Prestiti („CDP“, Italija),

JSC REP Holding („REPH“, Rusija) in podjetja iz skupine, ki pripadajo skupini Gazprombank („skupina REPH“, Rusija),

REPH Ansaldo Gas Turbine LLC („REPH Ansaldo Gas Turbine JV“, Rusija).

Ansaldo in REPH pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem REPH Ansaldo Gas Turbine JV.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic v novoustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje.

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Ansaldo: mednarodno dejavno podjetje na področju sistemov in komponent za proizvodnjo električne energije, ki dobavlja turbine, generatorje, elektrarne na ključ ter inženirske storitve za jedrske elektrarne,

—   za REPH: oblikovanje, proizvodnja in paketna dobava električne opreme za naftno in plinsko, metalurško ter kemično industrijo in obrate za proizvodnjo ter distribucijo električne energije,

—   za REPH Ansaldo Gas Turbine JV: podjetje bo med drugim dejavno v proizvodnji, lokalizaciji in trženju plinskih in parnih turbin ter pri oblikovanju, trženju in upravljanju elektrarn na ključ; poslovalo bo predvsem v Rusiji in Skupnosti neodvisnih držav.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.9308 – Ansaldo/REPH/JV

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


Top