EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016AG0018(02)
Statement of the Council's reasons: Position (EU) No 18/2016 of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European parliament and of the Council repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings
Utemeljitev Sveta: Stališče Sveta (EU) št. 18/2016 v prvi obravnavi za sprejetje uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1192/69 o skupnih pravilih za normalizacijo kontov železniških podjetij
Utemeljitev Sveta: Stališče Sveta (EU) št. 18/2016 v prvi obravnavi za sprejetje uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1192/69 o skupnih pravilih za normalizacijo kontov železniških podjetij
OJ C 430, 22.11.2016, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 430/3 |
Utemeljitev Sveta: Stališče Sveta (EU) št. 18/2016 v prvi obravnavi za sprejetje uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1192/69 o skupnih pravilih za normalizacijo kontov železniških podjetij
(2016/C 430/02)
I. UVOD
1. |
Komisija je 30. januarja 2013 Svetu poslala predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1192/69 o skupnih pravilih za normalizacijo kontov železniških podjetij (1). |
2. |
Ta predlog je bil predstavljen kot del tako imenovanega četrtega železniškega paketa, skupaj s petimi drugimi predlogi. Pogajanja o predlogih so potekala v dveh sklopih: znotraj tehničnega in tržnega stebra. Ta predlog je del tržnega stebra. |
3. |
Evropski ekonomsko-socialni odbor je mnenje o predlogu sprejel 10. julija 2013, Odbor regij pa 8. oktobra 2013. |
4. |
Evropski parlament je mnenje v prvi obravnavi sprejel 26. februarja 2014. |
5. |
Svet (za promet, telekomunikacije in energijo) je 3. decembra 2014 dosegel dogovor („splošni pristop“) (2) glede predloga o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 1192/69. |
6. |
Dogovor z Evropskim parlamentom o kompromisnem besedilu je bil dosežen 19. aprila 2016. |
7. |
Svet je 20. septembra 2016 sprejel politični dogovor (3) o kompromisnem besedilu. |
8. |
Ob upoštevanju navedenih dogovorov in potem, ko so besedilo pregledali pravniki lingvisti, je Svet v skladu z rednim zakonodajnim postopkom iz člena 294 Pogodbe o delovanju Evropske unije 17. oktobra 2016 sprejel svoje stališče v prvi obravnavi. |
II. CILJ
9. |
Edini cilj predloga je razveljaviti zastarelo uredbo, ki je bila sprejeta, ko so organizacije, ki zagotavljajo železniške storitve, izpolnjevale nekatere obveznosti javnega sektorja. Uredba je določala okvir za nadomestilo stroškov in ugodnosti, ki izhajajo iz takšnih obveznosti. |
III. ANALIZA STALIŠČA SVETA V PRVI OBRAVNAVI
10. |
Svet meni, da Uredba (EGS) št. 1192/69 ni več združljiva s sodobno organizacijo železniškega sektorja, vendar se zaveda, da se še vedno uporablja, zlasti za nadomestilo stroškov, povezanih z nekaterimi napravami nivojskega prehoda. Prehodno obdobje za nadomestilo stroškov, povezanih z nivojskim križanjem, je tako upravičeno, da se zagotovi nemoten prehod na nov sistem. |
IV. SKLEP
11. |
Stališče Sveta v prvi obravnavi odraža kompromis, ki sta ga dosegla Svet in Evropski parlament ob podpori Komisije. |
12. |
Ta kompromis je s pismom z dne 13. julija 2016, naslovljenim na predsednika Odbora stalnih predstavnikov (1. del), potrdil predsednik Odbora Evropskega parlamenta za promet in turizem. |
13. |
Stališče Sveta v celoti upošteva predlog Komisije in spremembe, ki jih je predlagal Evropski parlament v prvi obravnavi. Svet zato meni, da njegovo stališče v prvi obravnavi predstavlja uravnotežen kompromis. |
(1) UL L 156, 28.6.1969, str. 283.
(2) Glej dok. 15790/14 TRANS 545 CODEC 2037.
(3) Glej dok. 11202/16 TRANS 299 CODEC 1059.