EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0498

Zadeva C-498/15: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 22. septembra 2015 vložilo Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Madžarska) – Spirál-Gép Kft./Budapest Rendőrfőkapitánya

OJ C 27, 25.1.2016, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.1.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 27/4


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 22. septembra 2015 vložilo Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Madžarska) – Spirál-Gép Kft./Budapest Rendőrfőkapitánya

(Zadeva C-498/15)

(2016/C 027/05)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Spirál-Gép Kft.

Tožena stranka: Budapest Rendőrfőkapitánya

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je treba zahtevo po sorazmernosti, določeno v členu 9a Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 1999/62/ES z dne 17. junija 1999 o cestnih pristojbinah za uporabo določene infrastrukture za težka tovorna vozila (1) (v nadaljevanju: Direktiva o evrovinjeti) razlagati tako, da nasprotuje sistemu kazni, kakor je določen v prilogi 9 k uredbi št. 410/2007 z dne 29. decembra o seznamu prometnih prekrškov, za katere se naloži upravna globa, o znesku glob, ki se lahko naložijo v primeru kršitve določb s tega področja, o vrstnem redu uporabe teh določb in o pogojih sodelovanja pri nadzoru (a közigazgatási bírsággal sújtandó közlekedési szabályszegések köréről, az e tevékenységekre vonatkozó rendelkezések megsértése esetén kiszabható bírságok összegéről, felhasználásának rendjéről és az ellenőrzésben történő közreműködés feltételeiről szóló 410/2007. (XII. 29.) Korm. rendelet, v nadaljevanju: odredba o kaznih), ki določa, da se naloži pavšalna globa – ne glede na resnost prekrška – v primeru neizpolnitve določb o nakupu cestninskega listka?

2.

Ali je upravna globa, določena v prilogi 9 k odredbi o kaznih, skladna z zahtevo, določeno v členu 9a Direktive o evrovinjeti, v skladu s katero morajo biti kazni, določene v nacionalnem pravu, učinkovite, sorazmerne in odvračilne?

3.

Ali je treba zahtevo po sorazmernosti, določeno v členu 9a Direktive o evrovinjeti, razlagati tako, da nasprotuje na eni strani ureditvi kazni, kakršna je ta, ki je sporna v postopku v glavni stvari, ki določa objektivno odgovornost storilcev prekrška, in na drugi strani znesku kazni, določenem v navedeni ureditvi?


(1)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 1999/62/ES z dne 17. junija 1999 o cestnih pristojbinah za uporabo določene infrastrukture za težka tovorna vozila (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 4, str. 372).


Top