EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0539

Zadeva C-539/12: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 22. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Employment Tribunal, Leicester – Združeno kraljestvo) – Z. J. R. Lock proti British Gas Trading Limited (Socialna politika — Organizacija delovnega časa — Direktiva 2003/88/ES — Pravica do plačanega letnega dopusta — Sestava plače — Osnovna plača in provizija glede na ustvarjeni promet)

OJ C 253, 4.8.2014, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 253/8


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 22. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Employment Tribunal, Leicester – Združeno kraljestvo) – Z. J. R. Lock proti British Gas Trading Limited

(Zadeva C-539/12) (1)

((Socialna politika - Organizacija delovnega časa - Direktiva 2003/88/ES - Pravica do plačanega letnega dopusta - Sestava plače - Osnovna plača in provizija glede na ustvarjeni promet))

2014/C 253/10

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

Employment Tribunal, Leicester

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Z. J. R. Lock

Tožena stranka: British Gas Trading Limited

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Employment Tribunal, Leicester – Združeno kraljestvo – Razlaga člena 7 Direktive Sveta 93/104/ES z dne 23. novembra 1993 o določenih vidikih organizacije delovnega časa (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 2, str. 197), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2003/88/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. novembra 2003 (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 4, str. 381) – Svetovalec, ki poleg osnovne plače prejema mesečne provizije, določene na podlagi dosežene prodaje in sklenjenih kupoprodajnih pogodb ter plačane naknadno – Ohranitev osnovne plače v času letnega dopusta, ne pa tudi premij, razen tistih, povezanih s storitvami, opravljenimi pred dopustom

Izrek

1.

Člen 7(1) Direktive 2003/88/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. novembra 2003 o določenih vidikih organizacije delovnega časa je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalnim določbam in praksi, v skladu s katerimi ima delavec, čigar plača je sestavljena iz osnovne plače in provizije, katere znesek se določi glede na pogodbe, ki jih delodajalec sklene zaradi prodaj, ki jih je ustvaril ta delavec, v času svojega plačanega letnega dopusta zgolj pravico do plačila, sestavljenega izključno iz osnovne plače.

2.

Metode za izračun provizije, do katere je delavec, kot je ta v postopku v glavni stvari, upravičen v času svojega letnega dopusta, mora presoditi nacionalno sodišče na podlagi pravil in meril sodne prakse Sodišča Evropske unije in ob upoštevanju cilja, ki mu sledi člen 7 Direktive 2003/88.


(1)  UL C 46, 16.2.2013.


Top