EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0380

Zadeva C-380/09 P: Pritožba, ki jo je 25. septembra 2009 vložila Melli Bank zoper sodbo Sodišča prve stopnje (drugi senat), razglašeno 9. julija 2009 v združenih zadevah T-246/08 in T-332/08: Melli Bank plc proti Svetu Evropske unije s podporo Francoske republike, Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, Komisije Evropske skupnosti

OJ C 282, 21.11.2009, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.11.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 282/30


Pritožba, ki jo je 25. septembra 2009 vložila Melli Bank zoper sodbo Sodišča prve stopnje (drugi senat), razglašeno 9. julija 2009 v združenih zadevah T-246/08 in T-332/08: Melli Bank plc proti Svetu Evropske unije s podporo Francoske republike, Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, Komisije Evropske skupnosti

(Zadeva C-380/09 P)

2009/C 282/52

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnica: Melli Bank plc (zastopniki: S. Gadhia, Solicitor, T. Din, solicitor, D. Anderson QC, R. Blakeley, barrister)

Druge stranke v postopku: Svet Evropske unije, Francoska republika, Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska, Komisija Evropske skupnosti

Predlogi pritožnice:

Pritožnica Sodišču predlaga, naj

izpodbijano sodbo razveljavi;

ugodi predlogom v zadevah T-246/08 in T-332/08;

razglasi ničnost točke B(4) Priloge k Sklepu Sveta 2008/475/ES (1) o omejevalnih ukrepih proti Iranu v delu, v katerem se nanaša na Melli Bank plc;

če Sodišče ugotovi, da ima člen 7(2)(d) Uredbe obvezen učinek, razglasi, da se člen 7(2)(d) Uredbe Sveta št. 423/2007/ES (2) ne uporablja; in

Svetu naloži plačilo pritožbenih stroškov in stroškov postopka pred Sodiščem prve stopnje.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnica navaja, da je Sodišče prve stopnje v izpodbijani sodbi večkrat nepravilno uporabilo pravo in s tem kršilo pravo Skupnosti v štirih glavnih točkah:

1.

Sodišče prve stopnje je nepravilno uporabilo pravo s tem, da je člen 7(2)(d) Uredbe nepravilno razlagalo kot obvezno določbo;

2.

Sodišče prve stopnje je nepravilno uporabilo pravo s tem, da je ugotovilo, da je člen 7(2)(d) Uredbe v skladu z načelom sorazmernosti po pravu Skupnosti;

3.

Sodišče prve stopnje je nepravilno uporabilo pravo pri formulaciji in uporabi preizkusa za določitev, ali je pritožnica v lasti in pod nadzorom matične družbe; in

4.

Sodišče prve stopnje je nepravilno uporabilo pravo s tem, da je ugotovilo, da je Svet izpolnil svojo obveznost obrazložitve svoje odločitve, da pritožnico uvrsti na seznam.

Zato pritožnica Sodišču predlaga, naj:

1.

izpodbijano sodbo razveljavi;

2.

ugodi predlogom v zadevah T-246/08 in T-332/08;

3.

razglasi ničnost točke B(4) Priloge k Sklepu Sveta 2008/475/ES o omejevalnih ukrepih proti Iranu v delu, v katerem se nanaša na Melli Bank plc;

4.

če Sodišče ugotovi, da ima člen 7(2)(d) Uredbe obvezen učinek, razglasi, da se člen 7(2)(d) Uredbe Sveta št. 423/2007/ES ne uporablja; in

5.

Svetu naloži plačilo pritožbenih stroškov in stroškov postopka pred Sodiščem prve stopnje.


(1)  Sklep Sveta 2008/475/ES z dne 23. junija 2008 o izvajanju člena 7(2) Uredbe (ES) št. 423/2007 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 163, str. 29).

(2)  Uredba Sveta (ES) št. 423/2007 z dne 19. aprila 2007 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 103, str. 1).


Top