EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0221

Zadeva C-221/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Prim’Awla tal-Qorti Civili (Republika Malta) 17. junija 2009 — AJD Tuna Ltd proti Direttur tal-Agricoltura u s-Sajd in Avukat Generali

OJ C 205, 29.8.2009, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.8.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 205/23


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Prim’Awla tal-Qorti Civili (Republika Malta) 17. junija 2009 — AJD Tuna Ltd proti Direttur tal-Agricoltura u s-Sajd in Avukat Generali

(Zadeva C-221/09)

2009/C 205/41

Jezik postopka: malteščina

Predložitveno sodišče

Prim’Awla tal-Qorti Civili (Malta)

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: AJD Tuna Ltd

Toženi stranki: Direttur tal-Agricoltura u s-Sajd in Avukat Generali

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 (1) neveljavna, ker je v nasprotju s členom 253 ES, saj ne navaja zadostnih razlogov za sprejetje nujnih ukrepov iz členov od 1 do 3 navedene uredbe in ne pojasni razlogov za te ukrepe?

2.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker je v nasprotju s členom 7(1) Uredbe Sveta št. 2371/2002 (2), saj v njenih uvodnih izjavah nista zadostno dokazana (i) obstoj resne grožnje ohranjevanju živih vodnih virov ali morskemu ekosistemu, povzročene z ribolovno dejavnostjo, in (ii) potreba po takojšnjem ukrepanju?

3.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker so s sprejetimi ukrepi subjektom Skupnosti, kot je tožeča stranka, odvzeta upravičena pričakovanja, utemeljena s členom 1 Uredbe Komisije št. 446/2008 (3) z dne 22. maja 2008 in členom 2 Uredbe Sveta št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002?

4.

Ali je člen 3 Uredbe Komisije št. 530/2008 neveljaven, ker je v nasprotju z načelom sorazmernosti, saj iz njega izhaja, da (i) noben subjekt Skupnosti ne sme opravljati dejavnosti iztovarjanja ali dajanja tunov v mrežaste kletke za pitanje ali gojenje, in to tudi tunov, ki so bili ulovljeni prej in povsem v skladu z Uredbo št. 530/2008, in da (ii) noben subjekt Skupnosti ne sme opravljati teh dejavnosti v zvezi s tuni, ki so jih ulovili ribiči, katerih ladje ne plujejo pod zastavo ene od držav članic, navedenih v členu 1 Uredbe št. 530/2008, čeprav so bili ti tuni ulovljeni v skladu s kvotami, določenimi v Mednarodni konvenciji za ohranitev atlantskega tuna?

5.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker je v nasprotju z načelom sorazmernosti, saj Komisija ni dokazala, da bo ukrep, ki ga je nameravala sprejeti, prispeval k obnovi staležev tuna?

6.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker so sprejeti ukrepi nerazumni in diskriminatorni na podlagi državljanstva v smislu člena 12 ES, saj navedena uredba razlikuje med plovili z zapornimi plavaricami, ki plujejo pod zastavo Španije, in tistimi, ki plujejo pod zastavo Grčije, Italije, Francije, Cipra in Malte, razlikuje pa tudi med temi šestimi in drugimi državami članicami?

7.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker niso bila upoštevana načela sodnega varstva, kot so varovana na podlagi člena 47 Listine unije o temeljnih pravicah, saj zainteresiranim strankam in državam članicam ni bila dana nikakršna možnost za predložitev pisnih pripomb pred sprejetjem odločbe?

8.

Ali je Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker ni bilo upoštevano načelo kontradiktornosti (audi alteram partem) kot splošno načelo prava Skupnosti, saj zainteresiranim strankam in državam članicam ni bila dana nikakršna možnost za predložitev pisnih pripomb pred sprejetjem odločbe?

9.

Ali je člen 7(2) Uredbe Sveta št. 2371/2008 neveljaven, ker načelo kontradiktornosti (audi alteram partem) kot splošno načelo prava Skupnosti in/ali načela sodnega varstva, kot so varovana na podlagi člena 47 Listine unije o temeljnih pravicah, niso bila upoštevana, in ali je zato Uredba Komisije št. 530/2008 neveljavna, ker je bila sprejeta na podlagi Uredbe Sveta št. 2371/2008?

10.

Če bo Sodišče Evropskih skupnosti ugotovilo, da je Uredba Komisije št. 530/2008 veljavna, ali je treba to uredbo razlagati tako, da ukrepi, ki so bili sprejeti v členu 3 navedene uredbe, prav tako prepovedujejo subjektom Skupnosti, da bi v vodah ali pristaniščih Skupnosti sprejeli iztovarjanje, dajanje v mrežaste kletke za pitanje ali gojenje in pretovarjanje navadnega tuna, ulovljenega v Atlantskem oceanu vzhodno od zemljepisne dolžine 45 ° Z in v Sredozemskem morju na plovilih z zaporno plavarico, ki plujejo pod zastavo tretje države?


(1)  Uredba Komisije (ES) št. 530/2008 z dne 12. junija 2008 o sprejemu nujnih ukrepov glede ribolova na navadnega tuna z zapornimi plavaricami v Atlantskem oceanu vzhodno od zemljepisne dolžine 45 ° Z in v Sredozemskem morju (UL L 155, str. 9).

(2)  Uredba Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (UL L 358, 31.12.2002, str. 59–80).

(3)  Uredba Komisije (ES) št. 446/2008 z dne 22. maja 2008 o spremembi nekaterih kvot za navadnega tuna v letu 2008 po členu 21(4) Uredbe Sveta (EGS) št. 2847/93 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike (UL L 134, str. 11).


Top