Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1001

Sklep Sveta (SZVP) 2021/1001 z dne 21. junija 2021 o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji

ST/9743/2021/INIT

UL L 219I, 21.6.2021, p. 67–69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1001/oj

21.6.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

LI 219/67


SKLEP SVETA (SZVP) 2021/1001

z dne 21. junija 2021

o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 15. oktobra 2012 sprejel Sklep 2012/642/SZVP (1)o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji.

(2)

Evropski svet je 24. in 25. maja 2021 sprejel sklepe, v katerih je odločno obsodil prisilno prizemljitev letala družbe Ryanair v Minsku v Belorusiji 23. maja 2021, ki je ogrozila varnost v letalstvu, ter dejstvo, da so beloruske oblasti pridržale novinarja Romana Protaseviča in Sofijo Sapega. Svet je pozval, naj čim prej sprejme dodatne uvrstitve oseb in subjektov na seznam na podlagi ustreznega okvira sankcij.

(3)

Glede na resnost tega incidenta bi bilo treba na seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Priloge k Sklepu 2012/642/SZVP, dodati še en subjekt. Zaradi preprečitve neželenih posledic, ki bi jih lahko imela ta uvrstitev na seznam, je potrebno popraviti seznam primerov, v katerih lahko pristojni organ države članice odobri odstopanje od zamrznitve sredstev in prepovedi dajanja sredstev ali gospodarskih virov na razpolago osebam ali subjektom, uvrščenim na seznam.

(4)

Sklep 2012/642/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2012/642/SZVP se spremeni:

(1)

Člen 5(1) se nadomesti z naslednjim:

„Člen 5

1.   Pristojni organ države članice lahko pod pogoji, ki se mu zdijo primerni, odobri sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali zagotovitev nekaterih sredstev ali gospodarskih virov, potem ko ugotovi, da so zadevna sredstva ali gospodarski viri:

(a)

potrebni za osnovne potrebe katere koli osebe, navedene v Prilogi, in njenih vzdrževanih družinskih članov, vključno s plačili za živila, najemnine ali hipoteke, zdravila in zdravljenje, davke, zavarovalne premije in pristojbine za storitve javnih gospodarskih služb,

(b)

namenjeni izključno za plačilo razumnih honorarjev in nadomestil za nastale stroške, povezane z zagotavljanjem pravnih storitev;

(c)

namenjeni izključno za plačilo honorarjev ali stroškov storitev za redno hrambo ali vzdrževanje zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov;

(d)

potrebni za kritje izrednih stroškov, pod pogojem, da je pristojni organ o razlogih, zaradi katerih meni, da bi bilo treba izdati posebno odobritev, uradno obvestil druge pristojne organe in Komisijo vsaj dva tedna pred odobritvijo;

(e)

nakazani na račun ali z računa diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije, ki uživa imunitete v skladu z mednarodnim pravom, v kolikor so taka plačila namenjena uporabi v uradne namene diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije

(f)

namenjeni izključno za plačilo dajatve, potrebne za:

(i)

opravljanje letov v humanitarne namene, za evakuacijo ali repatriacijo oseb ali za pobude, ki zagotavljajo podporo žrtvam naravnih, jedrskih ali kemičnih nesreč;

(ii)

opravljanje letov v okviru postopkov mednarodne posvojitve;

(iii)

opravljanje letov, potrebnih za udeležbo na srečanjih z namenom iskanja rešitve krize v Belorusiji ali spodbujanja političnih ciljev omejevalnih ukrepov, ali

(iv)

zasilni pristanek, vzlet ali prelet s strani letalskega prevoznika EU; ali

(g)

potrebni za obravnavo nujnih in jasno opredeljenih zadev v zvezi z varnostjo v zračnem prometu in po predhodnem posvetovanju z Agencijo Evropske unije za varnost v letalstvu.

Države članice obvestijo druge države članice in Komisijo o vseh odobritvah na podlagi tega člena.“.

(2)

Priloga k Sklepu 2012/642/SZVP se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

V Luxembourgu, 21. junija 2021

Za Svet

predsednik

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Sklep Sveta 2012/642/SZVP z dne 15. oktobra 2012 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji (UL L 285, 17.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Priloga k Sklepu 2012/642/SZVP se spremeni, kot sledi:

(1)

V tabelo „B. Pravne osebe, subjekti ali organi iz člena 4(1)“ se doda naslednja pravna oseba:

 

Ime

(angleško prečrkovanje beloruskega in

ruskega zapisa)

Ime

(belorusko črkovanje)

(rusko črkovanje)

Podatki za ugotavljanje istovetnosti

Razlogi za uvrstitev na seznam

Datum uvrstitve na seznam

„15.

Belaeronavigatsia

podjetje v državni lasti

belorusko: Белаэронавiгация

Дзяржаўнае прадпрыемства

rusko: Белаэронавигация

Государственное предприятие

Naslov: 19 Korotkevich Str., Minsk, 220039, Republika Belorusija

Tel. +375 (17) 2154051

Faks: +375 (17) 2134163

Spletna stran: http://www.ban.by/

E-pošta: office@ban.by

Datum vpisa: 1996

Podjetje v državni lasti BELAERONAVIGACIJA je odgovorno za belorusko kontrolo zračnega prometa. Zato je odgovorno za preusmeritev potniškega leta FR4978 na letališče v Minsku 23. maja 2021 brez ustrezne utemeljitve. Namen te politično motivirane odločitve je bila aretacija in pridržanje opozicijskega novinarja Romana Protaševiča in Sofije Sapega, kar je oblika zatiranja civilne družbe in demokratične opozicije v Belorusiji.

Podjetje v državni lasti BELAERONAVIGACIJA je zato odgovorno za zatiranje civilne družbe in demokratične opozicije.

21.6.2021“


Top