Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2137

    Uredba Sveta (EU) 2016/2137 z dne 6. decembra 2016 o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji

    UL L 332, 7.12.2016, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2137/oj

    7.12.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 332/3


    UREDBA SVETA (EU) 2016/2137

    z dne 6. decembra 2016

    o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,

    ob upoštevanju Sklepa Sveta 2013/255/SZVP z dne 31. maja 2013 o omejevalnih ukrepih proti Siriji (1),

    ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba Sveta (EU) št. 36/2012 (2) uveljavlja ukrepe iz Sklepa 2013/255/SZVP.

    (2)

    Svet je 6. decembra 2016 sprejel Sklep (SZVP) 2016/2144 (3), ki določa spremembe, da se omogoči nakup in prevoz nafte in naftnih derivatov ter s tem povezano zagotavljanje financiranja ali finančne pomoči Siriji jasno opredeljenim kategorijam oseb in subjektov izključno za namen zagotavljanja humanitarne pomoči ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji. Z navedenim sklepom se spreminjajo tudi ustrezne povezane izjeme v zvezi z omejitvami glede zamrznitve sredstev in gospodarskih virov.

    (3)

    Ta ukrep spada na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je za njegovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije predvsem zaradi zagotovitve, da ga bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali.

    (4)

    Uredbo (EU) št. 36/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

    SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (EU) št. 36/2012 se spremeni:

    1.

    člen 6 se spremeni:

    (a)

    točka (d) se nadomesti z naslednjim:

    „(d)

    neposredno ali posredno zagotavljati financiranje ali finančno pomoč, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti ter zavarovanjem in pozavarovanjem, v povezavi s prepovedmi iz točke (a);“;

    (b)

    vstavi se naslednja točka:

    „(da)

    neposredno ali posredno zagotavljati financiranje ali finančno pomoč, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti ter zavarovanjem in pozavarovanjem, v povezavi s prepovedmi iz točk (b) in (c), ter“;

    (c)

    točka (e) se nadomesti z naslednjim:

    „(e)

    zavestno in namerno sodelovati v dejavnostih, katerih cilj ali učinek je neposredno ali posredno izogibanje prepovedim iz točk (a), (b), (c), (d) ali (da).“;

    2.

    člen 6a se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 6a

    1.   Prepovedi iz točk (b), (c) in (e) člena 6 se ne uporabljajo za nakup ali prevoz naftnih derivatov iz Sirije ali za s tem povezano zagotavljanje financiranja ali finančne pomoči, ki ga izvajajo javni organi ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki prejemajo javna sredstva Unije ali držav članic za zagotavljanje humanitarne pomoči ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji, če takšne derivate kupujejo ali prevažajo izključno za namen zagotavljanja humanitarne pomoči v Siriji ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji.

    2.   Z odstopanjem od točk (b), (c) in (e) člena 6 v primerih, ki niso zajeti v odstavku 1 tega člena, lahko pristojni organ države članice, naveden na spletnih mestih iz Priloge III, pod splošnimi in posebnimi pogoji, ki se mu zdijo primerni, odobri tak nakup in prevoz, če:

    (a)

    je izključno za namen zagotavljanja humanitarne pomoči v Siriji ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji in

    (b)

    ne krši prepovedi, določenih v tej Uredbi.

    Zadevna država članica obvesti druge države članice in Komisijo o vseh odobritvah, izdanih na podlagi tega odstavka v roku dveh tednov od vsake izdane odobritve. Obvestilo vsebuje podrobnosti o odobreni pravni osebi, subjektu ali organu ter njegovi humanitarnih dejavnostih v Siriji.

    3.   Nobena določba tega člena ne vpliva na skladnost z Uredbo Sveta (ES) št. 2580/2001 (*1), Uredbo Sveta (ES) št. 881/2002 (*2) ali Uredbo Sveta (EU) 2016/1686 (*3).

    (*1)  Uredba Sveta (ES) št. 2580/2001 z dne 27. decembra 2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu (UL L 344, 28.12.2001, str. 70)."

    (*2)  Uredba Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z organizacijama ISIL (Daiš) in Al-Kaida (UL L 139, 29.5.2002, str. 9)."

    (*3)  Uredba Sveta (EU) 2016/1686 z dne 20. septembra 2016 o dodatnih omejevalnih ukrepih proti ISIL (Daiš) in Al-Kaidi ter fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, ki so z njima povezani (UL L 255, 21.9.2016, str. 1).“;"

    3.

    vstavi se naslednji člen:

    „Člen 6b

    Prepovedi iz točk (b), (c) in (e) člena 6 se ne uporabljajo za nakup ali prevoz naftnih derivatov iz Sirije ali s tem povezano zagotavljanje financiranja ali finančne pomoči, ki ga izvaja diplomatsko ali konzularno predstavništvo, če se ti derivati kupijo ali prevažajo za uradne potrebe predstavništva.“;

    4.

    v členu 16 se točka (e) nadomesti z naslednjim:

    „(e)

    v primerih, ki niso zajeti v členu 16b, nakazani na račun ali z računa diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije, ki ima imuniteto v skladu z mednarodnim pravom, če so takšna plačila namenjena za uradne potrebe diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije;“;

    5.

    v členu 16 se točka (f) črta;

    6.

    člen 16a se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 16a

    1.   Prepoved iz člena 14(2) se ne uporablja za sredstva ali gospodarske vire, ki jih dajo na razpolago javni organi ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki prejemajo javna sredstva Unije ali držav članic za zagotavljanje humanitarne pomoči v Siriji ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji, če je zagotavljanje takšnih sredstev ali gospodarskih virov skladno s členom 6a(1).

    2.   Z odstopanjem od člena 14(2) lahko v primerih, ki niso zajeti v odstavku 1 tega člena, pristojni organi držav članic, opredeljeni na spletnih mestih iz Priloge III, pod splošnimi in posebnimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, odobrijo dajanje na razpolago nekaterih sredstev ali gospodarskih virov, če so ti potrebni izključno za namen zagotavljanja humanitarne pomoči v Siriji ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji.

    3.   Z odstopanjem od člena 14(1) lahko pristojni organi držav članic, opredeljeni na spletnih mestih iz Priloge III, pod splošnimi in posebnimi pogoji, ki se jim zdijo primerni, odobrijo sprostitev nekaterih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov, če:

    (a)

    so sredstva ali gospodarski viri potrebni izključno za namen zagotavljanja humanitarne pomoči v Siriji ali pomoči civilnemu prebivalstvu v Siriji in

    (b)

    se sredstva ali gospodarski viri sprostijo za ZN za namen zagotavljanja ali lajšanja zagotavljanja pomoči v Siriji v skladu z načrtom za humanitarno delovanje v Siriji ali katerim koli načrtom, ki ga nasledi, ki ga usklajujejo ZN.

    4.   Zadevna država članica o vseh odobritvah, izdanih na podlagi odstavkov 2 in 3 tega člena, obvesti ostale države članice in Komisijo v roku dveh tednov od vsake izdane odobritve.“;

    7.

    vstavi se naslednji člen:

    „Člen 16b

    Prepoved iz člena 14(2) se ne uporablja za sredstva ali gospodarske vire, ki so dani na razpolago z računa diplomatskega ali konzularnega predstavništva, če se takšna sredstva ali gospodarski viri zagotavljajo za uradne potrebe predstavništva v skladu s členom 6b.“;

    8.

    Priloga IV se nadomesti s Prilogo iz te uredbe.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 6. decembra 2016

    Za Svet

    Predsednik

    P. KAŽIMÍR


    (1)  UL L 147, 1.6.2013, str. 14.

    (2)  Uredba Sveta (EU) št. 36/2012 z dne 18. januarja 2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 442/2011 (UL L 16, 19.1.2012, str. 1).

    (3)  Sklep Sveta (CFSP) 2016/2144 z dne 6. decembra 2016 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (glej stran 22 tega Uradnega lista).


    PRILOGA

    „PRILOGA IV

    SEZNAM ‚NAFTNIH DERIVATOV‘ IZ ČLENA 6

    Del A

    SUROVO OLJE

    Oznaka HS

    Opis

    2709 00

    Olja, dobljena iz nafte, in olja iz bituminoznih mineralov, surova.

    Del B

    NAFTNI DERIVATI

    Oznaka HS

    Opis

    2710

    Olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov, razen surovih; ter proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov; odpadna olja (ob upoštevanju, da v Siriji nakup kerozinskega reaktivnega goriva s tarifno oznako 2710 19 21 ni prepovedan, če je ta namenjen in se uporablja izključno za namen nadaljevanja letenja letala, na katerem je natovorjeno).

    2712

    Vazelin; parafinski vosek, mikrokristalni vosek iz nafte, stiskani parafini, ozokerit, vosek iz rjavega premoga ali lignita, vosek iz šote, drugi mineralni voski in podobni proizvodi, dobljeni s sintezo ali drugimi postopki, pobarvani ali nepobarvani.

    2713

    Naftni koks, bitumen in drugi ostanki iz nafte ali olj iz bituminoznih mineralov.

    2714

    Bitumen in asfalt, naravni; bituminozni ali oljni skrilavci in katranski pesek; asfaltiti in asfaltne kamnine.

    2715 00 00

    Bitumenske mešanice na osnovi naravnega asfalta, naravnega bitumna, bitumna iz nafte, mineralnega katrana ali mineralne katranske smole (npr.: bituminozni kit, „cut-back“).“


    Top