EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0827
Council Regulation (EU) 2015/827 of 28 May 2015 amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Uredba Sveta (EU) 2015/827 z dne 28. maja 2015 o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
Uredba Sveta (EU) 2015/827 z dne 28. maja 2015 o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
UL L 132, 29.5.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.5.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 132/1 |
UREDBA SVETA (EU) 2015/827
z dne 28. maja 2015
o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2013/255/SZVP z dne 31. maja 2013 o omejevalnih ukrepih proti Siriji (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (EU) št. 36/2012 (2) uveljavlja ukrepe iz Sklepa 2013/255/SZVP, vključno s prepovedjo trgovine s kulturnimi dobrinami in drugimi predmeti, ki so bili odstranjeni iz Sirije po 9. maju 2011. |
(2) |
Varnostni svet Združenih narodov je 12. februarja 2015 sprejel Resolucijo VSZN 2199 (2015), katere odstavek 17 prepoveduje trgovino s sirskimi kulturnimi dobrinami ter drugimi predmeti, ki so bili nezakonito odstranjeni iz Sirije po 15. marcu 2011. Svet je dne 28. maja 2015 sprejel Sklep (SZVP) 2015/837 (3) o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP, da se Sklep 2013/255/SZVP uskladi z Resolucijo VSZN 2199 (2015), in sicer, da se navedeni sklep uporablja za predmete, ki so bili nezakonito odstranjeni iz Sirije po 15. marcu 2011. |
(3) |
Ta ukrep spada na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je predvsem zaradi zagotovitve, da bodo ukrep gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali, za njegovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije. |
(4) |
Uredbo (EU) št. 36/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V členu 11c(2) Uredbe (EU) št. 36/2012 se točka (a) nadomesti z naslednjim:
„(a) |
je bilo blago izvoženo iz Sirije pred 15. marcem 2011, ali“ |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. maja 2015
Za Svet
Predsednik
E. RINKĒVIČS
(1) UL L 147, 1.6.2013, str. 14.
(2) Uredba Sveta (EU) št. 36/2012 z dne 18. januarja 2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 442/2011 (UL L 16, 19.1.2012, str. 1).
(3) Sklep Sveta (SZVP) 2015/837 z dne 28. maja 2015 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (glej str. 82 tega Uradnega lista).