This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0545
Council Regulation (EU) No 545/2012 of 25 June 2012 amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Uredba Sveta (EU) št. 545/2012 z dne 25. junija 2012 o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
Uredba Sveta (EU) št. 545/2012 z dne 25. junija 2012 o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
UL L 165, 26.6.2012, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
26.6.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 165/23 |
UREDBA SVETA (EU) št. 545/2012
z dne 25. junija 2012
o spremembi Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2011/782/SZVP z dne 1. decembra 2011 o omejevalnih ukrepih proti Siriji (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 18. januarja 2012 sprejel Uredbo (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (2), da bi uveljavil večino ukrepov iz Sklepa 2011/782/SZVP. Navedena uredba med drugim prepoveduje zagotavljanje nekaterih oblik financiranja in finančne pomoči, povezanih z blagom, za katerega velja prepoved izvoza. |
(2) |
Sklep 2012/322/SZVP o spremembi Sklepa 2011/782/SZVP (3) dodatno razvija uporabo omejevalnih ukrepov, poveznih s finančno pomočjo v kontekstu embarga na orožje. |
(3) |
Navedeni ukrepi spadajo na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je predvsem zaradi zagotovitve, da jih bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali, za njihovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije. |
(4) |
Uredbo (EU) št. 36/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Da se zagotovi učinkovitost ukrepov, določenih v tej uredbi, bi morala ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 36/2012 se spremeni:
1. |
v členu 3 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim: „1. Prepovedano je:
|
2. |
v členu 3 se odstavek 4 nadomesti z naslednjim: „4. Predhodno dovoljenje pristojnega organa zadevne države članice, navedenega na spletnih mestih iz Priloge III, je potrebno za zagotavljanje:
Pristojni organi ne izdajo dovoljenja za transakcije iz prvega pododstavka, če utemeljeno sklepajo, da so te transakcije namenjene ali so lahko namenjene za notranjo represijo ali proizvodnjo in vzdrževanje proizvodov, ki bi se lahko uporabljali za notranjo represijo.“ |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. junija 2012
Za Svet
Predsednica
C. ASHTON
(1) UL L 319, 2.12.2011, str. 56.
(2) UL L 16, 19.1.2012, str. 1.
(3) Glej stran 45 tega Uradnega lista.
(4) UL C 86, 18.3.2011, str. 1.“;