Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0522

    Sklep Sveta 2011/522/SZVP z dne 2. septembra 2011 o spremembi Sklepa 2011/273/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji

    UL L 228, 3.9.2011, p. 16–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2011; razveljavil 32011D0782

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/522/oj

    3.9.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 228/16


    SKLEP SVETA 2011/522/SZVP

    z dne 2. septembra 2011

    o spremembi Sklepa 2011/273/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Svet je 9. maja 2011 sprejel Sklep 2011/273/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (1).

    (2)

    Unija je 18. avgusta 2011 najostreje obsodila surovo represijo, ki jo Bašar Al-Asad in njegov režim izvajata nad lastnim ljudstvom in v kateri so bili ubiti ali ranjeni številni sirski državljani. Unija je že večkrat poudarila, da je treba prenehati s surovim zatiranjem, izpustiti pridržane protestnike, mednarodnim humanitarnim organizacijam in organizacijam za človekove pravice omogočiti prost dostop ter začeti pristen in vključujoč nacionalni dialog. Vendar se sirsko vodstvo doslej ni odzvalo na pozive Unije niti širše mednarodne skupnosti.

    (3)

    Unija je zato sklenila sprejeti dodatne omejevalne ukrepe proti sirskemu režimu.

    (4)

    Omejitve vstopa ter zamrznitev sredstev in gospodarskih virov bi bilo treba uporabiti za dodatne osebe in subjekte, ki izkoriščajo ali podpirajo režim, zlasti osebe in subjekte, ki režim financirajo ali zanj zagotavljajo logistično podporo, zlasti varnostni aparat, ali ki ovirajo prizadevanja za miroljuben prehod v demokracijo v Siriji.

    (5)

    Poleg tega bi bilo treba prepovedati nakup, uvoz ali prevoz surove nafte in naftnih derivatov iz Sirije.

    (6)

    V tej zvezi bi bilo treba opozoriti, da je o delni prekinitvi Sporazuma o sodelovanju med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Sirsko arabsko republiko (2) odločil Svet s Sklepom 2011/523/EU z dne 2. septembra 2011 (3)

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Sklep Sveta 2011/273/SZVP se spremeni:

    1.

    dodajo se naslednji členi:

    „Člen 2a

    1.   Prepovedan je nakup, uvoz ali prevoz surove nafte in naftnih derivatov iz Sirije.

    2.   Prepovedano je neposredno ali posredno zagotavljati financiranje ali finančno pomoč, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti ter zavarovanjem in pozavarovanjem, ki so povezani s prepovedmi iz odstavka 1.

    3.   Prepovedano je zavestno ali namerno sodelovati v dejavnostih, katerih namen ali učinek je izogibanje prepovedim iz odstavkov 1 in 2.

    Člen 2b

    Prepovedi iz člena 2a ne vplivajo na izpolnitev obveznosti, do 15. novembra 2011, ki izhajajo iz pogodb, sklenjenih pred 2. septembrom 2011.“;

    „Člen 4a

    V zvezi s pogodbami ali drugimi transakcijami, katerih izvedba je bila posredno ali neposredno, v celoti ali deloma ovirana zaradi ukrepov, zajetih v tem sklepu, se ne odobri nobena terjatev, vključno z zahtevki za odškodnino ali podobnimi terjatvami, kot so zahtevki za terjatev ali uveljavljanje garancije, ki bi jo zahtevale osebe ali subjekti, navedeni na seznamu v Prilogi, ali druge osebe ali subjekti v Siriji, vključno z vlado Sirije, ali druge osebe ali subjekti, ki zahtevke vlagajo prek take osebe ali subjekta ali v njeno oziroma njegovo korist.“;

    2.

    člen 3(1) se nadomesti z naslednjim:

    „1.   Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da osebam, odgovornim za nasilno zatiranje civilnega prebivalstva v Siriji, osebam, ki izkoriščajo ali podpirajo režim, in osebam, povezanim z njimi, ki so navedene na seznamu v Prilogi, preprečijo vstop na njihova ozemlja ali tranzit preko njihovih ozemelj.“;

    3.

    člen 4(1) se nadomesti z naslednjim:

    „1.   Zamrznejo se vsa sredstva in gospodarski viri, ki pripadajo, so v njihovi lasti, z njimi razpolagajo ali so pod nadzorom oseb, odgovornih za nasilno zatiranje civilnega prebivalstva v Siriji, oseb in subjektov, ki izkoriščajo ali podpirajo režim, ter z njimi povezanih oseb in subjektov s seznama v Prilogi.“;

    (4)

    v členu 4(3) se dodata naslednji točki:

    „(e)

    nujni za humanitarne namene, kot so zagotavljanje ali lajšanje zagotavljanja pomoči, vključno z medicinsko opremo, hrano, humanitarnimi delavci in s tem povezano pomočjo, ali evakuacija tujih državljanov iz Sirije;

    (f)

    nakazani na račun ali z računa diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije, ki ima imuniteto v skladu z mednarodnim pravom, če so taka plačila namenjena za uradne naloge diplomatskega ali konzularnega predstavništva ali mednarodne organizacije.“.

    Člen 2

    Osebe in subjekti s seznama iz Priloge k temu sklepu se dodajo na seznam iz Priloge k Sklepu 2011/273/SZVP.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju, 2. septembra 2011

    Za Svet

    Predsednik

    M. DOWGIELEWICZ


    (1)  UL L 121, 10.5.2011, str. 11.

    (2)  UL L 269, 27.9.1978, str. 2.

    (3)  Glej stran 19 tega Uradnega lista.


    PRILOGA

    Osebe in subjekti iz člena 2

    A.   Osebe

     

    Naziv

    Podatki za ugotavljanje identitete

    (datum rojstva, kraj rojstva …)

    Razlogi

    Datum uvrstitve na seznam

    1.

    Fares CHEHABI

     

    Predsednik trgovinske zbornice v Alepu. Finančno podpira sirski režim.

    2.09.2011

    2.

    Emad GHRAIWATI

     

    Predsednik industrijske zbornice v Damasku (Zuhair Ghraiwati Sons). Finančno podpira sirski režim.

    2.09.2011

    3.

    Tarif AKHRAS

     

    Ustanovitelj Akhras Group (blago, trgovina, predelava in logistika) iz Homsa. Finančno podpira sirski režim.

    2.09.2011

    4.

    Issam ANBOUBA

     

    Predsednik Issam Anbouba Est. za živilskopredelovalno industrijo. Finančno podpira sirski režim.

    2.09.2011


    B.   Subjekti

     

    Naziv

    Podatki za ugotavljanje identitete

    Razlogi

    Datum uvrstitve na seznam

    1.

    Mada Transport

    Podružnica Holdinga Cham

    (Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, tel.: 00 963 11 99 62)

    Gospodarski subjekt, ki financira režim.

    2.09.2011

    2.

    Cham Investment Group

    Podružnica Holdinga Cham

    (Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, tel.: 00 963 11 99 62)

    Gospodarski subjekt, ki financira režim.

    2.09.2011

    3.

    Real Estate Bank

    Zavarovalnica Bldg- Yousef Al-azmeh,

    sqr.Damascus,

    P.O. Box: 2337 Damask,

    Sirska arabska republika,

    tel.: (+963) 11 2456777 in 2218602,

    faks: (+963) 11 2237938 in 2211186

    E-pošta banke: Publicrelations@reb.sy,

    spletna stran: www.reb.sy

    Banka v državni lasti, ki finančno podpira režim.

    2.09.2011


    Top