Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0344

    Uredba Komisije (ES) št. 344/2009 z dne 24. aprila 2009 o 106. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

    UL L 105, 25.4.2009, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/344/oj

    25.4.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 105/3


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 344/2009

    z dne 24. aprila 2009

    o 106. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana (1), ter zlasti prve alinee člena 7(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in entitete, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe.

    (2)

    Sankcijski odbor Varnostnega sveta Združenih narodov se je 4. februarja 2009 odločil, da spremeni seznam fizičnih in pravnih oseb, skupin in entitet, za katere bi morala veljati zamrznitev sredstev in gospodarskih virov, tako da nanj doda eno fizično osebo na podlagi informacij v zvezi z njeno povezanostjo z Al-Kaido. Komisiji je bila predložena utemeljitev sprememb.

    (3)

    Sankcijski odbor je identifikacijske podatke spremenil 15. aprila 2009.

    (4)

    Prilogo I je treba ustrezno spremeniti.

    (5)

    Da bi se zagotovila učinkovitost ukrepov iz te uredbe, mora ta začeti veljati takoj.

    (6)

    Ker seznam ZN ne vsebuje trenutnih naslovov zadevne fizične osebe, je treba v Uradnem listu objaviti obvestilo, da lahko zadevna fizična oseba stopi v stik s Komisijo in da ji lahko Komisija pozneje sporoči razloge, na katerih temelji ta uredba, ji da možnost, da da svoje pripombe o teh razlogih, ter glede na pripombe in morebitne dodatne informacije pregleda to uredbo –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 24. aprila 2009

    Za Komisijo

    Eneko LANDÁBURU

    Generalni direktor za zunanje odnose


    (1)  UL L 139, 29.5.2002, str. 9.


    PRILOGA

    Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:

    Pod naslov „Fizične osebe“ se doda naslednji vnos:

    „Abdul Haq (alias (a) Maimaitiming Maimaiti, (b) Abdul Heq, (c) Abuduhake, (d) Abdulheq Jundullah, (e) 'Abd Al-Haq, (f) Memetiming Memeti, (g) Memetiming Aximu, (h) Memetiming Qekeman, (i) Maiumaitimin Maimaiti, (j) Abdul Saimaiti, (k) Muhammad Ahmed Khaliq, (l) Maimaiti Iman, (m) Muhelisi, (n) Qerman, (o) Saifuding). Datum rojstva: 10.10.1971. Kraj rojstva: okrožje Chele, območje Khuttan, avtonomna regija Xinjiang Uighur, Kitajska. Državljanstvo: kitajsko. Nacionalna matična številka: 653225197110100533 (kitajska osebna izkaznica). Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 15.4.2009. Drugi podatki: aprila 2009 je v Pakistanu.“


    Top