Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0145

    Sklep Sveta (EU) 2018/145 z dne 9. oktobra 2017 o sklenitvi Večstranskega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, Republiko Albanijo, Republiko Bolgarijo, Bosno in Hercegovino, Republiko Črno goro, Republiko Hrvaško, Republiko Islandijo, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Kraljevino Norveško, Romunijo, Republiko Srbijo in Začasno upravo misije Združenih narodov na Kosovu (To poimenovanje ne posega v stališča glede statusa in je v skladu z Resolucijo Varnostnega sveta ZN 1244 (1999) ter mnenjem Meddržavnega sodišča o razglasitvi neodvisnosti Kosova. ) o vzpostavitvi skupnega evropskega zračnega prostora (ECAA) v imenu Unije

    UL L 26, 31.1.2018, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/145/oj

    Related international agreement

    31.1.2018   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 26/1


    SKLEP SVETA (EU) 2018/145

    z dne 9. oktobra 2017

    o sklenitvi Večstranskega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, Republiko Albanijo, Republiko Bolgarijo, Bosno in Hercegovino, Republiko Črno goro, Republiko Hrvaško, Republiko Islandijo, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Kraljevino Norveško, Romunijo, Republiko Srbijo in Začasno upravo misije Združenih narodov na Kosovu (*1) o vzpostavitvi skupnega evropskega zračnega prostora (ECAA) v imenu Unije

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(6)(a) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta (1),

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Komisija je v imenu Evropske skupnosti in držav članic s pogajanji dosegla Večstranski sporazum med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, Republiko Albanijo, Republiko Bolgarijo, Bosno in Hercegovino, Republiko Črno goro, Republiko Hrvaško, Republiko Islandijo, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Kraljevino Norveško, Romunijo, Republiko Srbijo in Začasno upravo misije Združenih narodov na Kosovu o vzpostavitvi skupnega evropskega zračnega prostora (ECAA) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum).

    (2)

    Ta sporazum je bil s pridržkom naknadne sklenitve podpisan v imenu Skupnosti 9. junija 2006 na podlagi Sklepa 2006/682/ES Sveta in predstavnikov držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta (2).

    (3)

    Ratificirale so ga vse države članice.

    (4)

    S svojim pristopom k Uniji so Republika Bolgarija, Romunija in Republika Hrvaška postale države članice in so zato samodejno prenehale biti pridružene stranke Sporazuma v skladu z njegovim členom 31(2). To dejstvo bi bilo treba navesti v ustreznem uradnem obvestilu, ki se opravi ob deponiranju listine o odobritvi Sporazuma.

    (5)

    Kar zadeva spremembe Priloge I k Sporazumu, ki se nanašajo le na vključitev zakonodaje Unije v navedeno prilogo in naj bi jih sprejel skupni odbor, ustanovljen na podlagi člena 18 Sporazuma, bi bilo treba pristojnost za odobritev takih sprememb v imenu Unije podeliti Komisiji po posvetovanju s posebnim odborom, ki ga imenuje Svet.

    (6)

    V vseh drugih primerih bi bilo treba stališče, ki se zavzame v imenu Unije v skupnem odboru v zvezi z zadevami, ki sodijo v pristojnost Unije, v skladu z ustreznimi določbami Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), določiti za vsak primer posebej.

    (7)

    Ker so Unija in njene države članice skupaj pogodbenice Sporazuma, je bistveno, da tesno sodelujejo. Da bi zagotovili tovrstno tesno sodelovanje in enotno zunanje zastopanje skupnega odbora, ne da bi posegali v Pogodbi, zlasti v člen 16(1) Pogodbe o Evropski uniji in člen 218(9) PDEU, bi bilo treba uskladiti stališča, ki se zavzamejo v imenu Unije in držav članic v skupnem odboru glede zadev, ki spadajo v pristojnost Unije in držav članic, pred vsako sejo skupnega odbora, na katerem se obravnava takšna zadeva.

    (8)

    V členu 2 Sklepa 2006/682/ES so navedene določbe o oblikovanju stališč, ki se sprejmejo v skupnem odboru med začasno uporabo Sporazuma. Ob upoštevanju sodbe Sodišča z dne 28. aprila 2015 v zadevi C-28/12, Komisija proti Svetu (3), bi bilo treba prenehati uporabo navedenih določb z dnem začetka veljavnosti tega sklepa.

    (9)

    Sporazum bi bilo treba odobriti –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    1.   Večstranski sporazum med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, Republiko Albanijo, Republiko Bolgarijo, Bosno in Hercegovino, Republiko Črno goro, Republiko Hrvaško, Republiko Islandijo, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Kraljevino Norveško, Romunijo, Republiko Srbijo in Začasno upravo misije Združenih narodov na Kosovu o vzpostavitvi skupnega evropskega zračnega prostora (ECAA) se v imenu Unije odobri (4).

    2.   Predsednik Sveta imenuje osebe, pristojne, da v imenu Unije deponirajo listino o odobritvi iz člena 29(2) Sporazuma (5), in posreduje naslednje uradno obvestilo:

    „1.

    Z začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe 1. decembra 2009 je Evropska unija nadomestila in nasledila Evropsko skupnost ter od tega datuma naprej izvršuje vse pravice in prevzema vse obveznosti Evropske skupnosti. Zato se ustrezna sklicevanja na ‚Evropsko skupnost‘ v besedilu Sporazuma razumejo kot sklicevanja na ‚Evropsko unijo‘.

    2.

    S svojim pristopom k Evropski uniji so Republika Bolgarija, Romunija in Republika Hrvaška postale države članice Evropske unije in so zato v skladu s členom 31(2) Sporazuma prenehale biti pridružene stranke Sporazuma.“

    Člen 2

    Stališče Unije glede sklepov skupnega odbora iz člena 17 Sporazuma, s katerimi se zakonodaja Unije le vključi v Prilogo I k Sporazumu, ob upoštevanju vseh tehničnih prilagoditev, sprejme Komisija po posvetovanju s posebnim odborom, ki ga imenuje Svet.

    Člen 3

    Člen 2 Sklepa 2006/682/ES se preneha uporabljati na datum začetka veljavnosti tega sklepa.

    Člen 4

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Luxembourgu, 9. oktobra 2017

    Za Svet

    Predsednik

    S. KIISLER


    (*1)  To poimenovanje ne posega v stališča glede statusa in je v skladu z Resolucijo Varnostnega sveta ZN 1244 (1999) ter mnenjem Meddržavnega sodišča o razglasitvi neodvisnosti Kosova.

    (1)  UL C 81E, 15.3.2011, str. 5.

    (2)  Sklep 2006/682/ES Sveta in predstavnikov držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, z dne 9. junija 2006 o podpisu in začasni uporabi Večstranskega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami, Republiko Albanijo, Republiko Bolgarijo, Bosno in Hercegovino, Republiko Črno goro, Republiko Hrvaško, Republiko Islandijo, Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Kraljevino Norveško, Romunijo, Republiko Srbijo in Začasno upravo misije Združenih narodov na Kosovu o vzpostavitvi skupnega evropskega zračnega prostora (ECAA) (UL L 285, 16.10.2006, str. 1).

    (3)  ECLI:EU:C:2015:282.

    (4)  Sporazum je bil objavljen v Uradnem listu Evropske unije (UL L 285, 16.10.2006, str. 3) skupaj s sklepom o podpisu in začasni uporabi.

    (5)  Generalni sekretariat Sveta v Uradnem listu Evropske unije objavi datum začetka veljavnosti Sporazuma.


    Top