This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0028(01)
2013/20/EU: Decision of the European Central Bank of 7 December 2012 amending Decision ECB/2009/4 concerning derogations that may be granted under Regulation (EC) No 958/2007 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2007/8) (ECB/2012/28)
2013/20/EU: Sklep Evropske centralne banke z dne 7. decembra 2012 o spremembi Odločbe ECB/2009/4 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (ECB/2012/28)
2013/20/EU: Sklep Evropske centralne banke z dne 7. decembra 2012 o spremembi Odločbe ECB/2009/4 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (ECB/2012/28)
UL L 9, 15.1.2013, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; razveljavil 32014D0062(01)
15.1.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 9/11 |
SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE
z dne 7. decembra 2012
o spremembi Odločbe ECB/2009/4 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8)
(ECB/2012/28)
(2013/20/EU)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –
ob upoštevanju Uredbe Evropske centralne banke (ES) št. 958/2007 z dne 27. julija 2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (1) in zlasti člena 3(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Kategorije investicijskih skladov (IS), katerim lahko nacionalne centralne banke (NCB) po lastnem preudarku odobrijo odstopanja skladno s členom 3(2) Uredbe (ES) št. 958/2007, so določene v Prilogi k Odločbi ECB/2009/4 z dne 6. marca 2009 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (2). |
(2) |
Medtem ko kategorije IS, določene v Prilogi k Odločbi ECB/2009/4, ostanejo nespremenjene, je Prilogo treba spremeniti, da se posodobijo nekatera sklicevanja na nacionalno zakonodajo – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga k Odločbi ECB/2009/4 se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na NCB držav članic, katerih valuta je euro.
V Frankfurtu na Majni, 7. decembra 2012
Predsednik ECB
Mario DRAGHI
(1) UL L 211, 11.8.2007, str. 8.
(2) UL L 72, 18.3.2009, str. 21.
PRILOGA
„PRILOGA
Kategorije investicijskih skladov, katerim se lahko odobrijo odstopanja po členu 3(2) Uredbe (ES) št. 958/2007
Država članica |
Ime kategorije IS |
Pravni akt, ki ureja to kategorijo |
Pravni akt, ki določa frekvenco vrednotenja |
Frakvenca vrednotenja po nacionalni zakonodaji |
||||
Naslov pravnega akta |
Številka/ datum pravnega akta |
Upoštevne določbe |
Naslov pravnega akta |
Številka/ datum pravnega akta |
Upoštevne določbe |
|||
Grčija |
Εταιρίες επενδύσεων σε ακίνητη περιουσία (Investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine) |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας – Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Zakon o vzajemnih skladih, ki nalagajo v nepremičnine – investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine, in druge pravne določbe) |
Št. 2778 z dne 30. decembra 1999 |
Člen 21 |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας – Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Zakon o vzajemnih skladih, ki nalagajo v nepremičnine – investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine, in druge pravne določbe) |
Št. 2778 z dne 30. decembra 1999 |
Člen 22(7) ter člen 27(3) in (4) |
Letno |
Francija |
Fonds commun de placement à risque (Vzajemni skladi tveganega kapitala) |
Code monétaire et financier (Denarni in finančni zakonik) |
|
Poglavje IV, oddelek 1, pododdelek 2, L214-28 do L214-32 |
Règlement général de l’Autorité des Marchés Financiers (Splošna uredba organa za finančne trge) |
|
Knjiga IV, člen 412-42 |
Polletno |
Francija |
Sociétés civiles de placement immobilier (Investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine) |
Code monétaire et financier |
|
Poglavje IV, oddelek 3, L214-50 do L214-84 |
Règlement général de l’Autorité des Marchés Financiers |
|
Knjiga IV, člen 422-44 |
Letno |
Francija |
Organismes de placement collectif immobilier (Kolektivni naložbeni podjemi v nepremičnine) |
Code monétaire et financier |
|
Poglavje IV, oddelek 5, L214-89 do L214-146 |
Règlement général de l’Autorité des Marchés Financiers |
|
Knjiga IV, člen 424-66 |
Polletno |
Italija |
Fondi chiusi (Zaprti skladi) |
Decreto legislativo – Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (Uredba z zakonsko močjo – vse določbe s področja finančnega posredovanja) |
Št. 58 z dne 24. februarja 1998 |
Del I, člen 1 Del II, členi 36, 37 in 39 |
Provvedimento della Banca d'Italia – Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio (Pravni akt centralne banke Banca d’Italia – Uredba o kolektivnem upravljanju prihrankov) |
8. maj 2012 |
Naslov V, poglavje 1, oddelek II, odstavek 4.6 |
Polletno |
Decreto ministeriale – Regolamento attuativo dell’articolo 37 del Decreto legislativo di 24 febbraio 1998, nr. 58 (Ministrska uredba – Uredba za izvedbo člena 37 Uredbe z zakonsko močjo št. 58 z dne 24. februarja 1998) |
Št. 228 z dne 24. maja 1999 |
Poglavje II, člen 12 |
||||||
Portugalska |
Fundos de capital de risco (Skladi tveganega kapitala) |
Decreto-Lei (Uredba z zakonsko močjo) |
Št. 375/2007 z dne 8. novembra 2007 |
Člen 18 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Uredba komisije za trg vrednostnih papirjev) |
Št. 1/2008 z dne 14. februarja 2008 |
Člena 4 in 11 |
Polletno“ |