This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/178/69
Case T-154/06: Action brought on 5 June 2006 — Italian Republic v Commission of the European Communities
Zadeva T-154/06: Tožba, vložena 5. junija 2006 — Italijanska republika proti Komisiji
Zadeva T-154/06: Tožba, vložena 5. junija 2006 — Italijanska republika proti Komisiji
UL C 178, 29.7.2006, pp. 38–39
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
29.7.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 178/38 |
Tožba, vložena 5. junija 2006 — Italijanska republika proti Komisiji
(Zadeva T-154/06)
(2006/C 178/69)
Jezik postopka: italijanščina
Stranki
Tožeča stranka: Italijanska republika (zastopnik: Paolo Gentili, Avvocato dello Stato)
Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
Predlogi tožeče stranke
— |
izpodbijana odločba naj se razglasi za nično; |
— |
toženi stranki naj se naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Ta tožba je naravnana zoper odločbo Komisije C(2006) 1171 z dne 23. marca 2006 o zmanjšanju finančne pomoči, ki jo je Evropski socialni sklad (ESS) odobril z odločbo C(95) 2194 z dne 28. septembra 1995, kot je bila nazadnje spremenjena z Odločbo C(2000) 2862 z dne 26. januarja 2001, za operativni program v regiji Sicilija, ki je vključen v okvir Skupnosti podpore strukturnih pomoči v zvezi s ciljem št. 1 v Italiji za obdobje od leta 1994 do 1999. V tej odločbi je tožena stranka sklenila, da za približno 115 milijonov evrov zmanjša financiranje navedenega programa, ker naj nacionalna uprava ne bi posredovala zadostnih pojasnil o nekaterih vidikih zahtevka za dokončno plačilo.
V utemeljitev svojih predlogov tožeča stranka uveljavlja:
— |
Kršitev člena 24 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 z dne 19. decembra 1988 o določbah za izvajanje Uredbe (EGS) št. 2052/88 glede usklajevanja dejavnosti različnih strukturnih skladov med seboj in z dejavnostmi Evropske investicijske banke ter drugih obstoječih finančnih instrumentov (1), ker naj Komisija pomoči ne bi zmanjšala na podlagi „ustrezne preučitve primera“, kot predpisuje ta določba. Povzela naj bi namreč le sklepe notranjega nadzornega organa sicilske regionalne uprave, ki je izrazil dvome glede zakonitosti upravljanja nekaterih projektov. |
— |
Kršitev iste določbe zgoraj navedene uredbe, ker naj bi tožena stranka svojo odločbo oprla zgolj na dejstvo, da naj nacionalna uprava ne bi pravočasno obravnavala njene zahteve, da predloži stališča, in ni preverila, ali dejansko obstaja nezakonitost. |
— |
Kršitev členov 23 in 24 zgoraj navedene Uredbe št. 4253/88 ter člena 8 Uredbe Komisije (ES) št. 2064/97 z dne 15. oktobra 1997 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/88 glede finančnega nadzora držav članic pri aktivnostih, ki se sofinancirajo iz Strukturnih skladov (2). V tej zvezi tožeča stranka navaja, da naj bi Komisija v bistvu povzela sklepe, ki jih je nacionalni notranji nadzorni organ podal v izjavi v smislu člena 8 Uredbe št. 2064/97, čeprav naj bi ta izjava bila le okvirni povzetek. Komisija bi, nasprotno, morala opraviti neodvisno preiskavo. |
— |
Bistvene kršitve postopka, ker naj tožena stranka nacionalni upravi ne bi odobrila zadostnega roka za ustrezno preučitev dokumentacije in ker naj bi izpodbijana odločba temeljila zgolj na nekaterih dokumentih, ki jih je nacionalna uprava predložila v postopku, in naj bi prezrla najpomembnejše med njimi. |
(1) UL L 374, 31.12.1988, str. 1.
(2) UL L 290, 23.10.1997, str. 1.