EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1303

Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/1303 z dne 14. julija 2020 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z merili, ki bi jih moral organ ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna stranka s sedežem v tretji državi sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala (Besedilo velja za EGP)

C/2020/4892

OJ L 305, 21.9.2020, p. 7–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1303/oj

21.9.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/7


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1303

z dne 14. julija 2020

o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z merili, ki bi jih moral organ ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna stranka s sedežem v tretji državi sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2012 o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov (1) ter zlasti drugega pododstavka člena 25(2a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Organ ESMA bi moral pri ocenjevanju stopnje sistemskega tveganja, ki ga CNS iz tretje države pomeni za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic, upoštevati nabor objektivnih kvantitativnih in kvalitativnih vidikov ter na tej podlagi utemeljiti svojo odločitev o priznanju CNS iz tretje države kot CNS stopnje 1 ali stopnje 2. Upoštevati bi moral tudi vse pogoje, pod katerimi je Komisija morda sprejela svojo odločitev o enakovrednosti. Organ ESMA mora pri ocenjevanju profila tveganja CNS iz tretjih držav upoštevati zlasti objektivne in pregledne kvantitativne kazalnike dejavnosti v zvezi s posli, opravljenimi glede klirinških udeležencev s sedežem v Uniji ali denominiranimi v valutah Unije, v času ocenjevanja. Organ ESMA mora poslovanje CNS obravnavati celostno, njegova ocena pa bi morala izražati tveganje, ki bi ga lahko posamezna CNS pomenila za finančno stabilnost Unije.

(2)

Pri podrobni opredelitvi meril, ki jih mora organ ESMA upoštevati pri določanju stopnje CNS iz tretje države, bi bilo treba obravnavati naravo transakcij, za katere je CNS opravila kliring, vključno z njihovo kompleksnostjo, profilom tveganja in povprečno zapadlostjo, ter preglednost in likvidnost zadevnih trgov ter stopnjo, do katere so klirinške dejavnosti CNS denominirane v eurih ali drugih valutah Unije. Pri tem lahko posebne lastnosti nekaterih produktov, kot so produkti na področju kmetijstva, ki kotirajo in se izvajajo na reguliranih trgih tretjih držav in se nanašajo na trge, ki jih večinoma uporabljajo domače nefinančne nasprotne stranke tiste tretje države, ki s takimi pogodbami upravljajo svoja poslovna tveganja, zaradi nizke stopnje medsebojnega sistemskega povezovanja s preostalim finančnim sistemom pomenijo zanemarljivo tveganje za klirinške člane in mesta trgovanja v Uniji.

(3)

Države, v katerih CNS posluje, obseg storitev, ki jih opravlja, značilnosti finančnih instrumentov, za katere opravlja kliring, in obseg kliringa so objektivni kazalniki kompleksnosti poslovanja CNS. Organ ESMA bi moral pri upoštevanju merila iz točke (a) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 zato obravnavati lastniško, poslovno in korporacijsko strukturo CNS, obseg, naravo in kompleksnost klirinških storitev, ki jih ponuja CNS, ter koliko so navedene storitve pomembne za klirinške člane in stranke (v nadaljnjem besedilu: klirinški udeleženci) s sedežem v Uniji. Sistemski pomen CNS bi bilo treba oceniti celostno, pri čemer pa bi moral organ ESMA še zlasti upoštevati delež poslovanja, ki ga CNS opravi v valutah Unije, in delež poslovanja CNS, ki izhaja od klirinških udeležencev s sedežem v Uniji. Pri CNS, za katero je verjetneje, da je sistemsko pomembna za Unijo, je pomembno, da organ ESMA oceni strukturo in lastništvo skupine, katere del je morda CNS, da ugotovi, ali obstaja tveganje za interese Unije. Poleg tega bi bilo treba oceniti tudi globino, likvidnost in preglednost trgov, za katere taka CNS opravlja storitve, da bi lahko organ ESMA bolje razumel tveganje za klirinške člane s sedežem v Uniji pri izvajanju dražb za upravljanje neizpolnjenih obveznosti.

(4)

Poglavitni elementi, ki jih je treba upoštevati pri oceni zmogljivosti CNS, da prenese katere koli neugodne razmere, so kapital CNS in finančna sredstva, ki so jih odobrili klirinški udeleženci, ter vrsta in narava zavarovanja, ki ga zagotavljajo. Organ ESMA bi moral zato ob upoštevanju merila iz točke (b) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 imeti pregled nad finančnimi sredstvi, ki jih ima CNS na voljo v primeru neizpolnitve obveznosti ali dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti. Organ ESMA bi moral upoštevati tudi zavarovano, nezavarovano, odobreno, neodobreno, financirano ali nefinancirano naravo teh sredstev ter sredstva, ki jih CNS uporablja za zagotavljanje pravne varnosti in zaupanja glede poravnave plačil, ki jih opravlja, in zavarovanja, ki ga mora obravnavati. Nazadnje, organ ESMA bi moral upoštevati obstoj, naravo in učinek okvira za sanacijo in reševanje CNS v jurisdikciji, v kateri posluje CNS, ki je zaprosila za priznanje. Take okvire za sanacijo in reševanje bi bilo treba oceniti glede na mednarodno dogovorjene smernice in ključne lastnosti. Organ ESMA bi moral pri proučevanju tveganja v zvezi s poravnavo in likvidnostjo pri tistih CNS, ki bodo verjetno sistemske, posebno pozornost nameniti temu, kako varen je dostop teh CNS do likvidnosti, in likvidnostnim pritiskom na valute Unije. Varnost plačil in poravnav se lahko okrepi z uporabo tehnologije razpršene evidence ali drugimi novimi tehnologijami, zato bi moral organ ESMA pozornost nameniti dodatnemu tveganju, ki bi ga to lahko pomenilo za CNS, zlasti kibernetskemu tveganju.

(5)

Narava pogojev, ki jih določi CNS, da lahko klirinški udeleženci dostopajo do njenih storitev, in povezave med navedenimi klirinškimi udeleženci vplivajo na to, kako lahko neugoden dogodek v zvezi z navedenimi udeleženci vpliva na CNS. Organ ESMA bi moral zato ob upoštevanju merila iz točke (c) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 ugotoviti identiteto klirinških udeležencev v CNS, kolikor je to mogoče, zlasti kadar navedena CNS opravlja storitve za klirinške udeležence s sedežem v Uniji. Organ ESMA bi moral ugotoviti tudi ustrezen tržni delež ali relativni pomen klirinških udeležencev ali skupin klirinških udeležencev v navedeni CNS. V obsegu, potrebnem za oceno učinka, ki bi ga lahko to imelo na strukturo klirinškega članstva, bi moral organ ESMA oceniti pogoje in možnosti, pod katerimi CNS zagotavlja dostop do svojih klirinških storitev. V zvezi s CNS, ki bo verjetno sistemska za Unijo, bi moral organ ESMA oceniti, ali so pravne in bonitetne zahteve, ki jih CNS določi za svoje klirinške člane, dovolj stroge.

(6)

V primeru težav CNS bodo klirinški udeleženci morda morali neposredno ali posredno uporabljati podobne ali enake storitve, ki jih opravljajo druge CNS. Da bi organ ESMA ocenil relativni pomen CNS, ki zaprosi za priznanje, bi moral ob upoštevanju merila iz točke (d) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 torej ugotoviti, ali lahko klirinški udeleženci klirinške storitve, ki jih opravlja navedena CNS, ali njihov del nadomestijo s storitvami, ki jih opravljajo druge CNS, zlasti kadar imajo navedene druge CNS dovoljenje, izdano v Uniji, ali so v njej priznane. Kadar lahko klirinški člani in stranke s sedežem v Uniji kliring nekaterih produktov, za katere velja obveznost kliringa, opravijo le v eni CNS iz tretje države, bi moral organ ESMA zelo pozorno proučiti sistemski pomen navedene CNS.

(7)

CNS so lahko na več načinov povezane z drugimi finančnimi infrastrukturami, kot so druge CNS ali centralne depotne družbe. Motnje navedenih povezav lahko negativno vplivajo na dobro delovanje CNS. Zato bi moral organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (e) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceniti, koliko je CNS povezana z drugimi infrastrukturami finančnih trgov ali finančnimi institucijami na način, ki bi lahko vplival na finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic. Pri tem bi moral posebno pozornost nameniti povezavam in medsebojnim odvisnostim s subjekti v Uniji. Nazadnje, opredeliti in oceniti bi moral naravo storitev, ki jih CNS odda v zunanje izvajanje, in tveganje, ki jih lahko take ureditve pomenijo za CNS, če bi se iz katerega koli razloga prekinile ali okrnile.

(8)

Kadar se z uporabo objektivnih kvantitativnih kazalnikov ugotovi, da je izpostavljenost klirinških članov in strank s sedežem v Uniji do CNS precejšnja, bi moral organ ESMA pri vsakem merilu oceniti dodatne elemente. Večje kot je število navedenih kazalnikov, ki jih izpolnjuje CNS, večja je verjetnost, da organ ESMA sklene, da je ta CNS sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic.

(9)

Ta delegirana uredba bi morala začeti veljati čim prej, da se zagotovi čimprejšnji začetek izvajanja Uredbe (EU) 2019/2099 Evropskega parlamenta in Sveta (2)

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Narava, obseg in kompleksnost poslovanja CNS

1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (a) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceni naslednje elemente:

(a)

države, v katerih CNS opravlja ali namerava opravljati storitve;

(b)

obseg, v katerem CNS poleg klirinških storitev opravlja druge storitve;

(c)

vrste finančnih instrumentov, pri katerih kliring opravlja ali ga bo opravila CNS;

(d)

ali za finančne instrumente, pri katerih kliring opravlja ali ga bo opravila CNS, velja obveznost kliringa na podlagi člena 4 Uredbe (EU) št. 648/2012;

(e)

povprečne vrednosti, katerih kliring je CNS opravila v enem letu, na naslednjih ravneh:

(i)

na ravni CNS;

(ii)

na ravni vsakega klirinškega člana, ki je subjekt s sedežem v Uniji ali subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji;

(iii)

na ravni klirinških članov, ki imajo sedež zunaj Unije ali niso del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, kadar opravljajo kliring v imenu strank in posrednih strank s sedežem v Uniji, skupaj;

(f)

ali je CNS izvedla oceno svojega profila tveganja na podlagi mednarodno dogovorjenih standardov ali kako drugače, uporabljeno metodologijo in rezultat ocene.

2.   Organ ESMA za namene točke (e) odstavka 1 ločeno oceni naslednje vrednosti:

(a)

za transakcije z vrednostnimi papirji (vključno s posli financiranja z vrednostnimi papirji v skladu z Uredbo (EU) 2015/2365 Evropskega parlamenta in Sveta (3)) vrednost odprtih pozicij ali odprtih deležev;

(b)

za transakcije z izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na reguliranem trgu v smislu Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta (4), vrednost odprtih deležev ali prometa;

(c)

za transakcije z izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na prostem trgu (OTC), bruto in neto nominalni neporavnani znesek.

Navedene vrednosti se ocenijo glede na valuto in razred sredstev.

3.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:

(a)

lastniško strukturo CNS;

(b)

če CNS spada v isto skupino kot druga infrastruktura finančnega trga, kot je druga CNS ali centralna depotna družba, korporacijsko strukturo skupine, ki ji pripada CNS;

(c)

ali CNS klirinške storitve strankam ali posrednim strankam s sedežem v Uniji zagotavlja prek klirinških članov s sedežem zunaj Unije;

(d)

naravo, globino in likvidnost trgov, za katere CNS opravlja storitve, ter raven informacij o ustreznih podatkih o oblikovanju cen, ki so na voljo udeležencem na trgu, ter vse splošno sprejete in zanesljive vire za oblikovanje cen;

(e)

ali se objavijo kotacije, ponudbene in prodajne cene pred trgovanjem ter globine trgovalnih interesov;

(f)

ali se objavijo cene po trgovanju, obseg in čas izvedenih ali sklenjenih transakcij na trgih, za katere CNS opravlja storitve, in zunaj njih.

Člen 2

Učinek propada ali težav CNS

1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (b) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceni naslednje elemente:

(a)

kapital CNS, vključno z zadržanim dobičkom in rezervami;

(b)

vrsto in znesek zavarovanja, ki ga je CNS sprejela in ga ima, uporabljene odbitke, ustrezno metodologijo odbitkov, valute, v katerih je zavarovanje denominirano, in obseg, v katerem zavarovanje zagotavljajo subjekti, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji;

(c)

najvišji znesek kritij, ki jih je CNS pobrala v enem dnevu v 365 dneh pred oceno organa ESMA;

(d)

najvišji znesek kritij, ki jih je CNS v enem dnevu v 365 dneh pred oceno organa ESMA pobrala od vsakega klirinškega člana, ki je subjekt s sedežem v Uniji ali subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, glede na valuto ali ločeni jamstveni sklad, kadar je primerno;

(e)

kadar je to primerno, za vsak posamezni jamstveni sklad CNS najvišje prispevke v jamstveni sklad, ki jih je CNS zahtevala in imela v enem dnevu v 365 dneh pred oceno organa ESMA;

(f)

kadar je to primerno, za vsak posamezni jamstveni sklad CNS najvišje prispevke v jamstveni sklad, ki jih je CNS zahtevala in imela v enem dnevu v 365 dneh pred oceno organa ESMA od vsakega klirinškega člana, ki je subjekt s sedežem v Uniji ali subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji;

(g)

ocenjeno največjo plačilno obveznost v enem dnevu skupaj in v vsaki valuti Unije, ki bi nastala zaradi neplačila enega ali dveh največjih posameznih klirinških članov (in njunih povezanih podjetij) v izjemnih, vendar verjetnih tržnih razmerah;

(h)

likvidna finančna sredstva, ki so na voljo CNS, v skupnem znesku in za vsako valuto Unije, ločena glede na vrsto sredstev, vključno z gotovinskimi vlogami, odobrenimi ali neodobrenimi sredstvi;

(i)

znesek vseh likvidnih finančnih sredstev, ki so jih CNS odobrili subjekti, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji.

2.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:

(a)

identiteto ponudnikov likvidnosti, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji;

(b)

povprečne in najvišje skupne dnevne vrednosti dohodnih in odhodnih plačil v valuti Unije;

(c)

obseg, v katerem se denar centralne banke uporablja za poravnavo in plačilo oziroma ali se za poravnavo ali plačilo uporabijo drugi subjekti;

(d)

obseg, v katerem CNS v svojem postopku poravnave/plačila uporablja tehnologije, kot je tehnologija razpršene evidence;

(e)

načrt CNS za sanacijo;

(f)

ureditev za reševanje, ki se uporablja za CNS;

(g)

ali je bila za zadevno CNS ustanovljena skupina za krizno upravljanje.

Člen 3

Struktura klirinškega članstva CNS

1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (c) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceni:

(a)

klirinško članstvo in, če so te informacije na voljo, ali ter katere stranke ali posredne stranke, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, uporabljajo klirinške storitve CNS ter

(b)

različne možnosti, ki so na voljo za dostop do klirinških storitev CNS (vključno z različnimi modeli članstva in neposrednega dostopa za stranke), in morebitne pogoje za odobritev, zavrnitev ali preklic dostopa.

2.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz odstavka 1 tega člena posebej oceni vse pravne ali bonitetne zahteve, ki jih CNS določi za klirinške člane za dostop do svojih klirinških storitev.

Člen 4

Alternativne klirinške storitve, ki jih opravljajo druge CNS

1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (d) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceni, ali lahko imajo klirinški člani in stranke s sedežem v Uniji dostop do vseh ali dela klirinških storitev, ki jih CNS opravlja prek drugih CNS, in ali so navedene CNS odobrene ali priznane na podlagi členov 14 in 25 navedene uredbe.

2.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz odstavka 1 tega člena oceni tudi, ali so storitve, ki jih opravlja zadevna CNS, povezane z razredom izvedenih finančnih instrumentov, za katerega velja obveznost kliringa na podlagi člena 4 Uredbe (EU) št. 648/2012.

Člen 5

Razmerja, medsebojne odvisnosti ali druge vzajemne povezave CNS

1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (e) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceni obseg funkcij, storitev ali dejavnosti, ki jih je CNS oddala v zunanje izvajanje.

2.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:

(a)

morebitne učinke, ki bi jih imela nezmožnost ponudnika funkcij, storitev ali dejavnosti, oddanih v zunanje izvajanje, da izpolni svoje obveznosti na podlagi ureditev glede zunanjega izvajanja, na Unijo ali eno ali več njenih držav članic;

(b)

ali CNS opravlja storitve za mesta trgovanja s sedežem v Uniji;

(c)

ali ima CNS sklenjene dogovore o interoperabilnosti ali navzkrižnem kritju s CNS s sedežem v Uniji, ali povezave z drugimi infrastrukturami finančnega trga s sedežem v Uniji, kot so centralne depotne družbe ali plačilni sistemi, ali v njih sodeluje.

Člen 6

Kazalniki najmanjše izpostavljenosti klirinških članov in strank s sedežem v Uniji do CNS

1.   Kazalniki za namene členov 1 do 5 so:

(a)

največji odprti delež transakcij z vrednostnimi papirji, vključno s transakcijami financiranja z vrednostnimi papirji, ali izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na borzi, denominiranimi v valutah Unije, za katere je CNS opravila kliring v obdobju enega leta pred oceno ali za katere naj bi CNS opravila kliring v obdobju enega leta po oceni, znaša več kot 1 000 milijard EUR;

(b)

največji nominalni neporavnani znesek transakcij z izvedenimi finančnimi instrumenti OTC, denominiranimi v valutah Unije, za katere je CNS opravila kliring v obdobju enega leta pred oceno ali za katere naj bi CNS opravila kliring v obdobju enega leta po oceni, znaša več kot 1 000 milijard EUR;

(c)

povprečna skupna zahteva po kritju in prispevki v jamstveni sklad za račune, ki jih imajo v CNS klirinški člani, ki so subjekti s sedežem v Uniji ali del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, ki jo CNS izračuna na neto osnovi na ravni računa klirinškega člana za obdobje dveh let pred oceno, znaša več kot 25 milijard EUR;

(d)

ocenjena največja plačilna obveznost, ki so jo odobrili subjekti, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, izračunana za obdobje enega leta pred oceno, ki bi nastala zaradi neplačila vsaj dveh največjih posameznih klirinških članov in njunih povezanih podjetij v izjemnih, vendar verjetnih tržnih razmerah, znaša več kot 3 milijarde EUR.

Za namene točke (d) vključuje plačilna obveznost odobritve v vseh valutah Unije, po potrebi pretvorjene v eure.

2.   Organ ESMA lahko na podlagi meril iz členov 1 do 5 ugotovi, da je CNS iz tretje države CNS stopnje 2 samo, če je izpolnjen vsaj eden od kazalnikov iz odstavka 1.

Člen 7

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. julija 2020

Za Komisijo

Predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  UL L 201, 27.7.2012, str. 1.

(2)  Uredba (EU) 2019/2099 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2019 o spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 v zvezi s postopki in organi, ki sodelujejo pri izdaji dovoljenja CNS, in zahtevami za priznanje CNS iz tretjih držav (UL L 322, 12.12.2019, str. 1).

(3)  Uredba (EU) 2015/2365 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o preglednosti poslov financiranja z vrednostnimi papirji in ponovne uporabe ter spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 337, 23.12.2015, str. 1).

(4)  Direktiva 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (UL L 173, 12.6.2014, str. 349).


Top