EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2072
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072 of 28 November 2019 establishing uniform conditions for the implementation of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and the Council, as regards protective measures against pests of plants, and repealing Commission Regulation (EC) No 690/2008 and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2019
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/2072 z dne 28. novembra 2019 o določitvi enotnih pogojev za izvajanje Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, kar zadeva ukrepe varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 690/2008 in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/2072 z dne 28. novembra 2019 o določitvi enotnih pogojev za izvajanje Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, kar zadeva ukrepe varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 690/2008 in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019
OJ L 319, 10.12.2019, p. 1–279
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/10/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32008R0690 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32009R0823 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32010R0017 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32010R0361 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32011R0436 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32012R0355 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32014R0707 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32016R0873 | 14/12/2019 | |||
Implicit repeal | 32018R0791 | 14/12/2019 | |||
Modifies | 32018R2019 | razveljavitev | priloga II | 14/12/2019 | |
Modifies | 32018R2019 | razveljavitev | člen 2 | 14/12/2019 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32019R2072R(01) | (SV) | |||
Corrected by | 32019R2072R(02) | (EL) | |||
Corrected by | 32019R2072R(03) | (IT) | |||
Corrected by | 32019R2072R(04) | (DE) | |||
Corrected by | 32019R2072R(05) | (DA) | |||
Corrected by | 32019R2072R(06) | (LV) | |||
Corrected by | 32019R2072R(07) | (LT, SK) | |||
Corrected by | 32019R2072R(08) | (PT) | |||
Corrected by | 32019R2072R(09) | (BG) | |||
Derogated in | 32020R0918 | priloga VII točka 87 točka (b) | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R0918 | priloga VII točka 87 točka (a) | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R0918 | člen 8 odstavek 1 | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R1002 | priloga VII točka 87 točka (a) | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R1002 | člen 8 odstavek 1 | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R1002 | priloga VII točka 87 točka (b) | 01/07/2020 | 30/06/2023 | |
Derogated in | 32020R1164 | priloga VII točka 87 | 10/08/2020 | 30/06/2023 | |
Modified by | 32020R1199 | dodatek | priloga VI tabela točka 21 | 16/08/2020 | |
Derogated in | 32020R1217 | člen 7 | 15/09/2020 | ||
Derogated in | 32020R1217 | priloga VI točka 1 | 15/09/2020 | 31/12/2023 | |
Modified by | 32020R1292 | zamenjava | priloga XI del A točka 3 besedilo | 06/10/2020 | |
Modified by | 32020R1292 | zamenjava | priloga XI del A točka 12 besedilo | 06/10/2020 | |
Modified by | 32020R1292 | zamenjava | priloga XI del A točka 11 besedilo | 06/10/2020 | |
Modified by | 32020R1825 | dodatek | člen 8 odstavek 2 neoštevilčeni odstavek | 23/12/2020 | |
Modified by | 32020R1825 | dodatek | člen 8 odstavek 1 neoštevilčeni odstavek | 23/12/2020 | |
Modified by | 32020R1825 | dodatek | člen 7 neoštevilčeni odstavek | 23/12/2020 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 23 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 9 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 31 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 24 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 42 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 12 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | razveljavitev | priloga X točka 3 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 14 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 11 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 50 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 82 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga XII točka 6 stolpec tabele 3 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga XI del A točka 6 stolpec tabele 3 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 81 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | razveljavitev | priloga X točka 9 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 8 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga III | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga XI del A točka 12 stolpec tabele 3 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 47 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 11 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 51 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 32 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga XI del A točka 11 stolpec tabele 3 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 39 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 46 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 20 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 14 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 55 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 49 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 21 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 43 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 6 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 2 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 48 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 16 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 29 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 25 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 17 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | razveljavitev | priloga IX točka 1 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka (a) | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 40 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga XI del A točka 3 stolpec tabele 3 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 52 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 18 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 28 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 44 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 13 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 80 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 22 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 9 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 30 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 10 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 18 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VI točka 1 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 5 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga VII točka 30 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | zamenjava | priloga X točka 27 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 45 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | razveljavitev | priloga IX točka 2 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 41 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2210 | dodatek | priloga X točka 26 stolpec tabele besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32020R2211 | zamenjava | priloga VI tabela točka 17 stolpec tabele 4 besedilo | 01/01/2021 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 2 stolpec tabele 3 točka (e) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (h) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (g) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (c) točka 19 | 13/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (i) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 3 stolpec tabele 4 točka (g) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (d) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 2 stolpec tabele 3 točka (i) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 1 stolpec tabele 3 točka (g) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 9 stolpec tabele 4 točka (i) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (j) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 3 stolpec tabele 4 točka (e) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | člen 13 odstavek 2 točka (b) | 13/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 9 stolpec tabele 4 točka (g) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 3 stolpec tabele 4 točka (h) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 16 stolpec tabele 4 besedilo | 13/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 1 stolpec tabele 3 točka (e) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 1 stolpec tabele 3 točka (h) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 9 stolpec tabele 4 točka (h) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 3 stolpec tabele 4 točka (i) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 1 stolpec tabele 3 točka (i) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (k) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 2 stolpec tabele 3 točka (h) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 9 stolpec tabele 4 točka (e) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga X točka 19 stolpec tabele 4 besedilo | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0759 | zamenjava | priloga IX točka 2 stolpec tabele 3 točka (g) | 01/05/2020 | |
Modified by | 32021R0901 | zamenjava (SV) | priloga VII točka 65 stolpec tabele točka (a) | 24/06/2021 | |
Modified by | 32021R0901 | zamenjava (SV) | priloga VII točka 68 stolpec tabele točka (b) | 24/06/2021 | |
Modified by | 32021R0901 | zamenjava (SV) | priloga XI del A točka 12 stolpec tabele besedilo | 24/06/2021 | |
Modified by | 32021R2069 | zamenjava | priloga VI točka 17 stolpec tabele 4 besedilo | 16/12/2021 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.6 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga V del J tabela | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 79 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIV točka 12 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 73 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIII točka 11 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 4.1 | 11/01/2023 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 76 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 11 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga V del C tabela besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del A točka 8 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 71 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del B točka 5 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del B naslov | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 27 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 2.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 23 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga V del F tabela 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 18.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga V del D | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 51 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 49 stolpec tabele 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 28 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XII točka 6 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 49 stolpec tabele 4 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 61 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga II | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 72.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 82 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIV točka 3 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga V del K | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga IV del L tabela | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 26 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 81 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIV točka 11 točka (b) alinea 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XIII točka 4.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga X točka 3.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 48 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 77 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 29.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 76 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 103 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.5 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 39 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 113 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga X točka 31.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 106 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del B besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga XI del A točka 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga I del B stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 105 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 5 naslov | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XIII točka 12 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 14 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga IV del M | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.4 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 15 stolpec tabele 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VIII točka 25 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 40 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 93 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 12 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 50 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 67 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del B točka 11 naslov | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga XIV točka 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 21.2 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 35 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga XII točka 4 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VIII točka 4 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 111 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del A točka 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 20 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 31 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VIII točka 19 | 01/05/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del A točka 2 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 24 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga V del E besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.2 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 30.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | člen 2 odstavek 2 točka (d) | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 44 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 109 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga IV del E | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 89 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga XI del B stolpec tabele 2 točka 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 68.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 47 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 25 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga IV del D besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga V del C tabela besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga IV del F besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 104 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 91 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VI točka 18 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga V del J tabela besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 88 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 8 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 28 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 108 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 8 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 2.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 29 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 46 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 27 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 36 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del B točka 3 naslov | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga IV del J tabela besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 42 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 110 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 99 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga XI del A točka 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 4.2 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga IV del J tabela besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 32 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIII točka 10 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VI točka 5 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 79 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 17.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIV točka 1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 4 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 87 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.7 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del B točka 12 naslov | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 80 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga IV besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 80 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XIV točka 9 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 72.2 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 78 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.1 | 11/01/2023 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 41 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 56 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 97 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 49 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VIII točka 28 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga X točka 43 stolpec tabele besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga XI del A točka 5 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga V besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 21.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 101 stolpec tabele 2 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VI točka 3.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 24.1 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 102 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 22 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 45 stolpec tabele 3 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 45 stolpec tabele 4 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 112 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 72.3 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | Izbris | priloga X točka 26 stolpec tabele 1 besedilo | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 107 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | dodatek | priloga VII točka 32.3 | 11/04/2022 | |
Modified by | 32021R2285 | zamenjava | priloga VII točka 29 | 11/04/2022 | |
Derogated in | 32022R0632 | priloga VII točka 60 točka (c) | 01/04/2022 | ||
Derogated in | 32022R0632 | priloga VII točka 60 točka (d) | 01/04/2022 | ||
Derogated in | 32022R0632 | priloga VII točka 60 točka (e) | 01/04/2022 | ||
Modified by | 32022R0853 | dodatek | priloga VII točka 71.1 | 04/06/2022 | |
Modified by | 32022R0853 | zamenjava | priloga VII točka 71 | 04/06/2022 | |
Modified by | 32022R0959 | zamenjava | priloga VII tabela točka 62 | 14/07/2022 | |
Modified by | 32022R0959 | dodatek | priloga VII tabela točka 62.1 | 14/07/2022 | |
Modified by | 32023R1134 | dodatek | priloga XI del A točka 13 | 12/06/2023 | 31/12/2025 |
Derogated in | 32023R1310 | priloga VI točka 1 | 01/11/2023 | 31/12/2028 | |
Derogated in | 32023R1310 | priloga VI točka 1 | 01/07/2023 | 31/12/2028 | |
Derogated in | 32023R1312 | priloga VII točka 90 | 18/07/2023 | 30/09/2026 | |
Modified by | 32023R1492 | zamenjava | priloga VII točka 87 stolpec tabele besedilo | 09/08/2023 | |
Modified by | 32023R1492 | dodatek | priloga VII točka 87.1 | 09/08/2023 | |
Modified by | 32023R1492 | dodatek | priloga VII točka 87.2 | 09/08/2023 | |
Derogated in | 32023R1572 | priloga VI točka 17 točka (b) | 20/08/2023 | 31/08/2026 | |
Derogated in | 32023R1572 | priloga VI točka 17 točka (a) | 20/08/2023 | 31/08/2026 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 45 stolpec tabele 4 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (c) točka 14 stolpec tabele 3 točka (b) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga IX tabela točka 2 stolpec tabele 3 točka (i) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (c) točka 19 stolpec tabele 3 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 20 stolpec tabele 4 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 52 stolpec tabele 4 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga X tabela točka 9 stolpec tabele 4 točka (e) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga IX tabela točka 1 stolpec tabele 3 točka (h) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga IX tabela točka 2 stolpec tabele 3 točka (h) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (i) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga X tabela točka 3 stolpec tabele 4 točka (e) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga IX tabela točka 2 stolpec tabele 3 točka (e) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 3 stolpec tabele 4 točka (h) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga IX tabela točka 1 stolpec tabele 3 točka (i) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga III tabela oddelek (a) točka 1 stolpec tabele 3 točka (j) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 9 stolpec tabele 3 točka (c) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga IX tabela točka 1 stolpec tabele 3 točka (e) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (c) točka 20 stolpec tabele 3 točka (b) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 21 stolpec tabele 4 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 3 stolpec tabele 3 točka (b) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (a) točka 2 stolpec tabele 3 besedilo | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 3 stolpec tabele 4 točka (i) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 9 stolpec tabele 4 točka (h) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga X tabela točka 9 stolpec tabele 4 točka (i) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | Izbris | priloga III tabela oddelek (b) točka 2 stolpec tabele 3 točka (a) | 09/10/2023 | |
Modified by | 32023R1787 | zamenjava | priloga III tabela oddelek (c) točka 15 stolpec tabele 3 točka (b) | 09/10/2023 |
10.12.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 319/1 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2072
z dne 28. novembra 2019
o določitvi enotnih pogojev za izvajanje Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, kar zadeva ukrepe varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 690/2008 in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. oktobra 2016 o ukrepih varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, spremembi uredb (EU) št. 228/2013, (EU) št. 652/2014 in (EU) št. 1143/2014 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 69/464/EGS, 74/647/EGS, 93/85/EGS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES in 2007/33/ES (1) ter zlasti člena 5(2), člena 32(2), člena 37(2) in (4), člena 40(2), člena 41(2), člena 53(2), člena 54(2), člena 72(1), člena 73 ter člena 79(2) in člena 80(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (EU) 2016/2031 se uporablja od 14. decembra 2019. Da bi njene določbe postale v celoti učinkovite, je treba sprejeti izvedbena pravila o nadzorovanju škodljivih organizmov, rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov ter ustrezne zahteve, potrebne za zavarovanje ozemlja Unije pred fitosanitarnimi tveganji. |
(2) |
Glede na to bi bilo treba določiti posebna pravila, da bi se oblikoval seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo, karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje in nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo, ter ukrepe za preprečevanje njihove navzočnosti na zadevnih ozemljih Unije ali rastlinah za saditev. |
(3) |
Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) je ponovno ocenila škodljive organizme iz dela A Priloge I k Direktivi Sveta 2000/29/ES (2) in oddelka I dela A Priloge II k navedeni direktivi, da bi v skladu s členom 5 Uredbe (EU) 2016/2031 oblikovala seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo. Ta ponovna ocena je bila potrebna za posodobitev fitosanitarnega statusa navedenih škodljivih organizmov v skladu z najnovejšim tehničnim razvojem in znanstvenimi spoznanji ter tudi za oceno njihove skladnosti z merili iz člena 3 navedene uredbe glede ozemlja Unije in merili iz oddelka 1 Priloge I k navedeni uredbi. |
(4) |
Glede na navedeno ponovno oceno nekateri škodljivi organizmi iz prilog I in II k Direktivi 2000/29/ES ne bi smeli biti vključeni na seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo, ker ne izpolnjujejo pogojev iz člena 3 Uredbe (EU) 2016/2031 v zvezi z ozemljem Unije. |
(5) |
Za nekatere druge škodljive organizme, od katerih so nekateri navedeni v prilogah I in II k Direktivi 2000/29/ES, je bilo ugotovljeno, da izpolnjujejo pogoje iz člena 3 Uredbe (EU) 2016/2031 v zvezi z ozemljem Unije, zato bi jih bilo treba vključiti na seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo. |
(6) |
Zaradi ponovne ocene bi bilo treba nekatere škodljive organizme, ki so v prilogah I in II k Direktivi 2000/29/ES navedeni kot škodljivi organizmi, za katere ni znano, da bi se pojavljali na ozemlju Unije, vključiti na seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo kot škodljive organizme, za katere je znano, da se pojavljajo na ozemlju Unije, saj je bila ugotovljena njihova navzočnost v nekaterih delih Unije. |
(7) |
Imena nekaterih škodljivih organizmov bi bilo treba posodobiti, da bi se upoštevale najnovejše spremembe mednarodne nomenklature. Navedene škodljive organizme je treba navesti skupaj z ustreznimi oznakami, ki jim jih je dodelila Evropska in sredozemska organizacija za varstvo rastlin (v nadaljnjem besedilu: EPPO). To je potrebno za zagotovitev identifikacije navedenih škodljivih organizmov tudi v primeru morebitne spremembe njihovih imen v prihodnosti. |
(8) |
Komisija je ponovno ocenila varovana območja, priznana v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 690/2008 (3), in z njimi povezane škodljive organizme iz dela B Priloge I in dela B Priloge II k Direktivi 2000/29/ES. Namen navedene ponovne ocene je bil ugotoviti, ali zadevni škodljivi organizmi ustrezajo opisu karantenskega škodljivega organizma za varovano območje iz člena 32(1) Uredbe (EU) 2016/2031. |
(9) |
Navedena ponovna ocena je temeljila na ustreznih zahtevkih držav članic za priznanje, spremembo ali preklic varovanih območij, rednih poročilih o preiskavah, ki so jih predložile države članice, uradnih pregledih, ki jih je izvedla Komisija, ter številnih drugih znanstvenih in tehničnih podatkih. |
(10) |
Za nekatere škodljive organizme, od katerih so nekateri navedeni v prilogah I in II k Direktivi 2000/29/ES, je bilo ugotovljeno, da izpolnjujejo pogoje iz člena 32(1) Uredbe (EU) 2016/2031, zato bi jih bilo treba vključiti na seznam karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje. Navesti bi jih bilo treba skupaj z ustreznimi oznakami, ki jim jih je dodelila organizacija EPPO, da bi se zagotovila identifikacija navedenih škodljivih organizmov tudi v primeru morebitne spremembe njihovih imen v prihodnosti. |
(11) |
Uredbo (ES) št. 690/2008 bi bilo treba razveljaviti, da bi se preprečila prekrivanja s seznami varovanih območij v tej uredbi. |
(12) |
Organizacija EPPO je ponovno ocenila škodljive organizme iz oddelka II dela A Priloge II k Direktivi 2000/29/ES, posevke iz točke 3 in škodljive organizme iz točke 6 Priloge I k Direktivi 66/401/EGS (4), škodljive organizme iz točke 3 Priloge II k Direktivi Sveta 66/402/EGS (5) in Priloge I k Direktivi Sveta 68/193/EGS (6) ter škodljive organizme iz aktov, sprejetih v skladu s členom 5(5) Direktive Sveta 98/56/ES (7), iz Priloge II k Direktivi Sveta 2002/55/ES (8), Priloge I in točke B Priloge II k Direktivi Sveta 2002/56/ES (9) ter aktov, sprejetih v skladu s členom 18(c) navedene direktive, škodljive organizme iz točke 4 Priloge I in točke 5 dela I Priloge II k Direktivi Sveta 2002/57/ES (10), aktov, sprejetih v skladu s členom 4 Direktive Sveta 2008/72/ES (11), ter aktov, sprejetih v skladu s členom 4 Direktive Sveta 2008/90/ES (12). |
(13) |
Navedena ponovna ocena je bila potrebna za posodobitev fitosanitarnega statusa navedenih škodljivih organizmov v skladu z najnovejšim tehničnim razvojem in znanstvenimi spoznanji ter tudi za oceno njihove skladnosti z ustreznimi merili iz člena 36 Uredbe (EU) 2016/2031 glede ozemlja Unije in merili iz oddelka 4 Priloge I k navedeni uredbi. |
(14) |
Za nekatere škodljive organizme, od katerih so nekateri navedeni v zgoraj navedenih direktivah, je bilo ugotovljeno, da izpolnjujejo pogoje iz člena 36 Uredbe (EU) 2016/2031 v zvezi z ozemljem Unije, zato bi jih bilo treba vključiti na seznam nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo (RNQP). V skladu s členom 37(7) navedene uredbe mora ta seznam določati posebne kategorije ustreznih rastlin za saditev iz direktiv 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 2002/55/ES, 2002/56/ES, 2002/57/ES, 2008/72/ES in 2008/90/ES. |
(15) |
V nekaterih primerih se ustrezne rastline za saditev ne bi smele vnesti na ozemlje Unije ali se premikati po njem, če navzočnost nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov ali simptomov, ki jih nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi povzročajo na njih, presega določen prag iz člena 37(8) Uredbe (EU) 2016/2031. Kot je nadalje določeno z navedenim členom, se tak prag določi le, če lahko izvajalci poslovnih dejavnosti zagotovijo, da pojavnost zadevnega nadzorovanega nekarantenskega škodljivega organizma na zadevnih rastlinah za saditev ne presega tega praga in če je mogoče preveriti, ali je bil v partijah zadevnih rastlin za saditev ta prag presežen. |
(16) |
V skladu s členom 37(4) Uredbe (EU) 2016/2031 je treba ukrepe za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na zadevnih rastlinah za saditev uporabljati brez poseganja v ukrepe, sprejete na podlagi direktiv 66/401/EGS, 66/402/EGS, 98/56/ES, 1999/105/ES, 2002/54/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES, 2002/57/ES, 2008/72/ES in 2008/90/ES. Zato ta uredba ne bi smela vplivati na ukrepe, sprejete na podlagi navedenih direktiv, v zvezi z uradnimi pregledi, vzorčenjem in testiranjem zadevnih rastlin za saditev ali rastlin, iz katerih izvirajo, ter v zvezi z izvorom zadevnih rastlin za saditev z območij ali iz enot, ki so nenapadene z zadevnimi nadzorovanimi nekarantenskimi škodljivimi organizmi ali fizično zaščitene pred njimi, in tretiranjem zadevnih rastlin za saditev ali rastlin, iz katerih izvirajo, ali v zvezi s pridelavo rastlin za saditev. |
(17) |
Poleg tega določbe te uredbe o nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmih ne bi smele vplivati na izjeme za rastline za saditev, sprejete v skladu z navedenimi direktivami, v zvezi z zahtevami glede trženja iz navedenih direktiv glede dobave semena uradnim organom za testiranje in inšpekcijski nadzor, dobave rastlin izvajalcem nekaterih storitev, premikov rastlin za znanstvene namene, vzgoje novih sort, drugih testnih ali poskusnih namenov, semena, ki ni dokončno potrjeno, semen, za katera veljajo izjeme iz določb Izvedbenega sklepa (EU) 2017/478 (13), ter rastlin, za katere se dokaže, da so namenjene za izvoz. |
(18) |
Vnos rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov iz vseh ali nekaterih tretjih držav iz dela A Priloge III k Direktivi 2000/29/ES v Unijo je prepovedan. |
(19) |
Navedene rastline, rastlinski proizvodi in drugi predmeti so bili pregledani na podlagi vseh novih dokazov, tveganja zaradi škodljivih organizmov za ozemlje Unije in posodobljenega seznama karantenskih škodljivih organizmov za Unijo. |
(20) |
Na podlagi navedenega pregleda je treba nekatere od navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov vključiti na seznam v skladu s členom 40(2) Uredbe (EU) 2016/2031 skupaj s tretjimi državami, skupinami tretjih držav ali določenimi območji tretjih držav, za katere velja navedena prepoved. Taka prepoved je potrebna, ker fitosanitarna varnost Unije ne more biti zagotovljena, če se v zvezi s tem uporabljajo manj strogi ukrepi. |
(21) |
Glede na ponovno oceno karantenskih škodljivih organizmov za Unijo bi bilo treba v skladu s členom 41(2) Uredbe (EU) 2016/2031 sprejeti nove določbe o vnosu nekaterih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov v Unijo in ustrezne posebne zahteve ter določbe o premikih nekaterih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov po Uniji in ustrezne posebne zahteve. |
(22) |
Navedba oznak KN ne bi smela biti obvezna za določitev seznamov rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za katere veljajo posebne zahteve za premike po ozemlju Unije. To bi bil sorazmeren pristop, saj so oznake KN potrebne le za identifikacijo tistih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, ki se v Unijo vnesejo iz tretje države. Tak pristop bi bil tudi v skladu s členom 80 Uredbe (EU) 2016/2031, v skladu s katerim niso določene nobene take oznake za sezname tistih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za katere se zahteva rastlinski potni list. |
(23) |
Rastline, rastlinske proizvode in druge predmete je prepovedano vnesti na ustrezna varovana območja s seznama iz dela B Priloge III k Direktivi 2000/29/ES, po potrebi pa je prepovedan tudi vnos rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, kar zadeva njihove tretje države izvora. Poleg tega se lahko rastline, rastlinski proizvodi in drugi predmeti s seznama iz dela B Priloge IV k Direktivi 2000/29/ES na zadevna varovana območja vnesejo le, če izpolnjujejo ustrezne posebne zahteve. |
(24) |
Navedene rastline, rastlinski proizvodi in drugi predmeti so bili pregledani na podlagi vseh novih dokazov, tveganja zaradi škodljivih organizmov za zadevna varovana območja ter posodobljenega seznama karantenskih škodljivih organizmov za varovana območja in varovanih območij. |
(25) |
Na podlagi navedenega pregleda bi bilo treba nekatere od navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov ter zadevna varovana območja vključiti na seznam v tej uredbi, kot je določeno v členu 53(2) Uredbe (EU) 2016/2031, skupaj s tretjimi državami in skupinami tretjih držav izvora, za katere velja navedena prepoved. |
(26) |
Poleg tega bi bilo treba nekatere od navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov ter zadevna varovana območja in posebne zahteve vključiti na seznam v tej uredbi, kot je določeno v členu 54(2) Uredbe (EU) 2016/2031. |
(27) |
V skladu s členom 72(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je treba določiti seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na ozemlje Unije se zahteva fitosanitarno spričevalo, ter ustreznih tretjih držav izvora ali odpreme. |
(28) |
Z Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2019 se za vnos rastlin, ki niso vključene na seznam iz člena 72(1), na ozemlje Unije v skladu s prvim odstavkom člena 73 Uredbe (EU) 2016/2031 zahteva fitosanitarno spričevalo. Vendar je bilo za nekatere plodove ugotovljeno, da izpolnjujejo merila iz Priloge VI k Uredbi (EU) 2016/2031, in so bili opredeljeni kot rastline, za katere se ne zahteva fitosanitarno spričevalo. Zato se za vnos plodov iz Priloge II k Izvedbeni uredbi (EU) 2018/2019 v Unijo ne bi smelo zahtevati fitosanitarno spričevalo. |
(29) |
Zaradi jasnosti bi bilo treba črtati člen 2 in Prilogo II k navedeni uredbi, da se prepreči prekrivanje s to uredbo. |
(30) |
V skladu s členom 74(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je treba določiti seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na zadevna varovana območja se zahteva fitosanitarno spričevalo, ter zadevnih tretjih držav izvora ali odpreme. Tak seznam bo pomagal zagotoviti jasnost za izvajalce poslovnih dejavnosti, pristojne organe in vse druge uporabnike navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov. |
(31) |
V skladu s členom 79(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je treba določiti seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za premike katerih po ozemlju Unije se zahteva rastlinski potni list. Tak seznam bo pomagal zagotoviti jasnost za izvajalce poslovnih dejavnosti, pristojne organe in vse druge uporabnike navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov. |
(32) |
Da se ne bi naložile zahteve izvajalcem poslovnih dejavnosti, se navedeni rastlinski potni listi ne bi smeli zahtevati za premike semen, za katera veljajo odstopanja od zahtev iz zadevnih direktiv o trženju semen. To je primerno, saj se ta uredba uporablja brez poseganja v ukrepe, sprejete na podlagi navedenih direktiv, zato se z njo izvajalcem poslovnih dejavnosti ne bi smelo naložiti dodatno breme potrjevanja poleg tistega, ki trenutno izhaja iz obveznosti iz navedenih direktiv. |
(33) |
V skladu s členom 80(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je treba določiti seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na nekatera varovana območja in premike po njih se zahteva rastlinski potni list. Na navedenih rastlinskih potnih listih bi morala biti oznaka „PZ“, da bi se razlikovali od rastlinskih potnih listov, ki se zahtevajo za premike po celotnem ozemlju Unije. Tak seznam bo pomagal zagotoviti jasnost za izvajalce poslovnih dejavnosti, pristojne organe in vse druge uporabnike navedenih rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov. |
(34) |
Za preprečitev motenj v trgovini zaradi sprememb zahtev glede nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov bi bilo treba odobriti omejeno prehodno obdobje za semena in druge rastline za saditev, ki so že bili proizvedeni v Uniji, vneseni vanjo ali premaknjeni po njej v skladu z zahtevami v zvezi s prisotnostjo nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov, ki se uporabljajo pred 14. decembrom 2019, tj. datumom začetka uporabe te uredbe. Navedena semena in druge rastline za saditev se lahko še naprej vnašajo v Unijo ali premikajo po njej v skladu z navedenimi zahtevami za omejeno časovno obdobje. Prav tako bi bilo sorazmerno zahtevati, da bi rastlinski potni listi potrjevali le skladnost navedenih semen in drugih rastlin za saditev z veljavnimi zahtevami za karantenske škodljive organizme za Unijo, karantenske škodljive organizme za varovano območje in ukrepi, sprejetimi v skladu s členom 30 Uredbe (EU) 2016/2031. Tak pristop bi bil potreben zaradi velike količine semen in drugih rastlin za saditev, ki so v procesu proizvodnje ali so bili proizvedeni pred 14. decembrom 2019 v skladu s pravili direktiv o trženju semen in drugega razmnoževalnega materiala, ki se uporabljajo pred navedenim datumom, in kadar se ne zahtevajo rastlinski potni listi v zvezi s prisotnostjo nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov. Navedene rastline za saditev so že bile potrjene, zato bi bilo v skladu z novimi pravili nesorazmerno zahtevati njihovo nadaljnje potrjevanje. Zato bi bilo potrebno enoletno prehodno obdobje za zagotovitev nemotenega dajanja navedenih rastlin za saditev na trg ter za lažjo prilagoditev pristojnih organov in izvajalcev poslovne dejavnosti na nova pravila. |
(35) |
Ta uredba bi morala začeti veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije, da bi imeli pristojni organi in izvajalci poslovnih dejavnosti na voljo čim več časa za pripravo na njeno uporabo. |
(36) |
Zaradi pravne varnosti bi se morala ta uredba uporabljati od istega datuma kot Uredba (EU) 2016/2031, tj. od 14. decembra 2019. |
(37) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Predmet urejanja
S to uredbo se izvaja Uredba (EU) 2016/2031 v zvezi z določitvijo seznamov karantenskih škodljivih organizmov za Unijo, karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje in nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo ter ukrepi glede rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov za zmanjšanje tveganj zaradi navedenih škodljivih organizmov na sprejemljivo raven.
Člen 2
Opredelitev pojmov
1. V tej uredbi se uporabljajo opredelitve pojmov iz Priloge I.
2. Poleg tega se uporabljajo še naslednje opredelitve pojmov:
(a) |
„praktično nenapaden s škodljivimi organizmi“ pomeni obseg navzočnosti škodljivih organizmov, ki niso karantenski škodljivi organizmi za Unijo ali karantenski škodljivi organizmi za varovano območje, na rastlinah za saditev ali sadnih rastlinah, ki je dovolj majhen, da sta zagotovljeni sprejemljiva kakovost in uporabnost navedenih rastlin; |
(b) |
„uradna izjava“ pomeni fitosanitarno spričevalo iz člena 71 Uredbe (EU) 2016/2031, rastlinski potni list iz člena 78 navedene uredbe, oznako na lesenem pakirnem materialu, lesu ali drugih predmetih iz člena 96 navedene uredbe ali uradna potrdila iz člena 99 navedene uredbe; |
(c) |
„sistemski pristop“ pomeni vključitev različnih ukrepov za obvladovanje tveganj, od katerih vsaj dva delujeta neodvisno in s katerimi se, kadar se uporabljajo skupaj, doseže ustrezna raven varstva pred karantenskimi škodljivimi organizmi za Unijo, karantenskimi škodljivimi organizmi za varovano območje in škodljivimi organizmi, za katere se uporabljajo ukrepi, sprejeti v skladu s členom 30 Uredbe (EU) 2016/2031. |
Člen 3
Seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo
Seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo iz člena 5 Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi II k tej uredbi.
Seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo, za katere ni znano, da bi se pojavljali na ozemlju Unije, je določen v delu A Priloge II, seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo, za katere je znano, da se pojavljajo na ozemlju Unije, pa je določen v delu B Priloge II.
Člen 4
Seznam varovanih območij in z njimi povezanih karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje
Seznam varovanih območij in z njimi povezanih karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje iz člena 32(3) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi III k tej uredbi.
Člen 5
Seznam nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo in določenih rastlin za saditev s kategorijami in pragovi
Seznam nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo (RNQP) in določenih rastlin za saditev s kategorijami in pragovi iz člena 37(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi IV k tej uredbi. Navedene rastline za saditev se ne vnesejo v Unijo ali premikajo po njej, če navzočnost nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov ali simptomov, ki jih povzročajo nekarantenski škodljivi organizmi, na navedenih rastlinah za saditev presega navedene pragove.
Prepoved vnosa in premikov iz prvega odstavka se uporablja samo za kategorije rastlin za saditev iz Priloge IV.
Člen 6
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na določenih rastlinah za saditev
1. Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov iz člena 37(4) Uredbe (EU) 2016/2031, ki zadevajo vnos določenih rastlin za saditev v Unijo in njihove premike po njej, so določeni v Prilogi V k tej uredbi.
2. Seznama iz Priloge IV k tej uredbi in Priloge V k tej uredbi ne vplivata na ukrepe, sprejete v skladu z direktivami 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 98/56/ES, 1999/105/ES, 2002/54/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES, 2002/57/ES, 2008/72/ES in 2008/90/ES, v zvezi z:
(a) |
uradnimi pregledi, vzorčenjem in testiranjem zadevnih rastlin za saditev ali rastlin, iz katerih izvirajo; |
(b) |
izvorom zadevnih rastlin za saditev z območij ali iz enot, ki so nenapadene z zadevnimi nadzorovanimi nekarantenskimi škodljivimi organizmi ali fizično zaščitene pred njimi; |
(c) |
tretiranjem zadevnih rastlin za saditev ali rastlin, iz katerih izvirajo; |
(d) |
pridelavo rastlin za saditev. |
3. Poleg tega seznama iz Priloge IV k tej uredbi in Priloge V k tej uredbi ne vplivata na izjeme za rastline za saditev, sprejete v skladu z direktivami 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 98/56/ES, 1999/105/ES, 2002/54/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES, 2002/57/ES, 2008/72/ES in 2008/90/ES, v zvezi z zahtevami glede trženja iz navedenih direktiv, vključno z:
(a) |
izjemami v zvezi z dobavo rastlin za saditev uradnim organom za testiranje in inšpekcijski nadzor; |
(b) |
izjemami v zvezi z dobavo nedodelanih rastlin za saditev izvajalcem storitev za dodelavo ali pakiranje, pod pogojem, da izvajalec storitev ne pridobi lastninske pravice na tako dobavljenih rastlinah in da je zagotovljena pristnost rastlin; |
(c) |
izjemami v zvezi z dobavo rastlin za saditev pod nekaterimi pogoji izvajalcem storitev za proizvodnjo nekaterih kmetijskih surovin za industrijske namene ali razmnoževanje semena za navedeni namen; |
(d) |
izjemami za rastline za saditev za znanstvene namene, vzgojo novih sort ali druge testne ali poskusne namene; |
(e) |
izjemami v zvezi z zahtevami glede trženja za rastline za saditev, ki niso bile dokončno potrjene; |
(f) |
izjemami v zvezi z zahtevami glede trženja iz določb Izvedbenega sklepa (EU) 2017/478; |
(g) |
izjemami v zvezi z zahtevami glede trženja za rastline za saditev, za katere se dokaže, da so namenjene za izvoz v tretje države. |
Člen 7
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, katerih vnos v Unijo iz nekaterih tretjih držav je prepovedan
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, katerih vnos na ozemlje Unije je prepovedan, ter tretjih držav, skupin tretjih držav ali določenih območij tretjih držav, za katera velja prepoved, iz člena 40(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi VI k tej uredbi.
Člen 8
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov z izvorom iz tretjih držav ali z ozemlja Unije ter ustreznih posebnih zahtev za njihov vnos na ozemlje Unije ali premike po njem
1. Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov z izvorom iz tretjih držav ter ustreznih posebnih zahtev za njihov vnos na ozemlje Unije iz člena 41(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi VII k tej uredbi.
2. Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov z izvorom z ozemlja Unije ter ustreznih posebnih zahtev za njihove premike po ozemlju Unije iz člena 41(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi VIII k tej uredbi.
Člen 9
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, katerih vnos na nekatera varovana območja je prepovedan
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov z izvorom iz tretjih držav ali z ozemlja Unije, katerih vnos na nekatera varovana območja je prepovedan, iz člena 53(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi IX k tej uredbi.
Člen 10
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, ki bodo vneseni na varovana območja ali se bodo premikali po njih, ter ustreznih posebnih zahtev za varovana območja
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, zadevnih varovanih območij in ustreznih posebnih zahtev za varovana območja iz člena 54(2) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi X k tej uredbi.
Člen 11
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za katere se zahtevajo fitosanitarna spričevala, ter zadevnih tretjih držav izvora ali odpreme
1. Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na ozemlje Unije se zahteva fitosanitarno spričevalo, ter zadevnih tretjih držav izvora ali odpreme iz člena 72(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v delu A Priloge XI k tej uredbi.
2. Seznam rastlin, za katere velja izjema v zvezi s fitosanitarnim spričevalom, iz člena 73 Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v delu C Priloge XI k tej uredbi.
3. Vse rastline, razen tistih iz odstavkov 1 in 2, se v Unijo vnesejo le, če jih v skladu s prvim pododstavkom člena 73 Uredbe (EU) 2016/2031 spremlja fitosanitarno spričevalo. Razpoložljive oznake KN za navedene rastline so navedene v delu B Priloge XI k tej uredbi.
Člen 12
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na varovano območje iz nekaterih tretjih držav izvora ali odpreme se zahteva fitosanitarno spričevalo
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na nekatera varovana območja iz nekaterih tretjih držav izvora ali odpreme se zahteva fitosanitarno spričevalo, iz člena 74(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi XII k tej uredbi.
Člen 13
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za premike katerih po ozemlju Unije se zahteva rastlinski potni list
1. Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za premike katerih po ozemlju Unije se zahteva rastlinski potni list, iz člena 79(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi XIII k tej uredbi.
2. Z odstopanjem od odstavka 1 se rastlinski potni list ne zahteva za premike semen po Uniji, če ta semena izpolnjujejo oba naslednja pogoja:
(a) |
zanje veljajo izjeme iz člena 6(3) in |
(b) |
zanje ne veljajo posebne zahteve iz Priloge VIII ali Priloge X. |
Člen 14
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na nekatera varovana območja in premike po njih se zahteva rastlinski potni list z oznako „PZ“
Seznam rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov, za vnos katerih na nekatera varovana območja in premike po njih se zahteva rastlinski potni list, iz člena 80(1) Uredbe (EU) 2016/2031 je določen v Prilogi XIV k tej uredbi.
Na rastlinskih potnih listih iz prvega odstavka je oznaka „PZ“.
Člen 15
Razveljavitev Uredbe (ES) št. 690/2008
Uredba (ES) št. 690/2008 se razveljavi.
Člen 16
Sprememba Izvedbene uredbe (EU) 2018/2019
Izvedbena uredba (EU) 2018/2019 se spremeni:
(1) |
člen 2 se črta; |
(2) |
Priloga II se črta. |
Člen 17
Prehodni ukrepi
Semena in druge rastline za saditev, ki se vnesejo na ozemlje Unije, premikajo po njem ali proizvedejo na njem pred 14. decembrom 2019, se lahko v skladu z veljavnimi zahtevami iz direktiv 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 98/56/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES, 2002/57/ES, 2008/72/ES in 2008/90/ES glede prisotnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov pred navedenim datumom do 14. decembra 2020 vnesejo na ozemlje Unije ali premikajo po njem, če izpolnjujejo navedene zahteve. Člena 5 in 6 se od 14. decembra 2020 uporabljata za vse rastline za saditev, ki jih zajema ta uredba.
Rastlinski potni listi, ki se s to uredbo zahtevajo za premike semen in drugih rastlin za saditev po ozemlju Unije, za katere velja prehodno obdobje iz odstavka 1 tega člena, morajo do 14. decembra 2020 le potrjevati njihovo skladnost s pravili za karantenske škodljive organizme za Unijo, karantenske škodljive organizme za varovano območje ali ukrepi, sprejetimi v skladu s členom 30 Uredbe (EU) 2016/2031.
Člen 18
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 14. decembra 2019.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. novembra 2019
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 317, 23.11.2016, str. 4.
(2) Direktiva Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (UL L 169, 10.7.2000, str. 1).
(3) Uredba Komisije (ES) št. 690/2008 z dne 4. julija 2008 o priznavanju varovanih območij v Skupnosti, izpostavljenih posebni nevarnosti za zdravstveno varstvo rastlin (UL L 193, 22.7.2008, str. 1).
(4) Direktiva Sveta št. 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semen krmnih rastlin (UL 125, 11.7.1966, str. 2298).
(5) Direktiva Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 trženju semena žit (UL 125, 11.7.1966, str. 2309).
(6) Direktiva Sveta 68/193/EGS z dne 9. aprila 1968 o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte (UL L 93, 17.4.1968, str. 15).
(7) Direktiva Sveta 98/56/ES z dne 20. julija 1998 o trženju razmnoževalnega materiala okrasnih rastlin (UL L 226, 13.8.1998, str. 16).
(8) Direktiva Sveta 2002/55/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena zelenjadnic (UL L 193, 20.7.2002, str. 33).
(9) Direktiva Sveta 2002/56/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semenskega krompirja (UL L 193, 20.7.2002, str. 60).
(10) Direktiva Sveta 2002/57/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena oljnic in predivnic (UL L 193, 20.7.2002, str. 74).
(11) Direktiva Sveta 2008/72/ES z dne 15. julija 2008 o trženju razmnoževalnega in sadilnega materiala zelenjadnic, razen semena (UL L 205, 1.8.2008, str. 28).
(12) Direktiva Sveta 2008/90/ES z dne 29. septembra 2008 o trženju razmnoževalnega materiala sadnih rastlin in sadnih rastlin, namenjenih za pridelavo sadja (UL L 267, 8.10.2008, str. 8).
(13) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/478 z dne 16. marca 2017 o odvezi nekaterih držav članic od obveznosti, da za nekatere vrste uporabijo direktive Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 1999/105/ES, 2002/54/ES, 2002/55/ES in 2002/57/ES o trženju semen krmnih rastlin oziroma semena žit oziroma materiala za vegetativno razmnoževanje trte oziroma gozdnega reprodukcijskega materiala oziroma semena pese oziroma semena zelenjadnic oziroma semena oljnic in predivnic ter o razveljavitvi Sklepa Komisije 2010/680/EU (UL L 73, 18.3.2017, str. 29).
PRILOGA I
Opredelitve pojmov iz člena 2(1)
V tej uredbi imajo pojmi, ki so navedeni v delu A in se uporabljajo v prilogah k tej uredbi, enak pomen, kot je opredeljen v ustreznih direktivah iz drugega stolpca dela B.
DEL A
Seznam pojmov
— |
Predosnovno seme; |
— |
osnovno seme; |
— |
certificirano seme; |
— |
standardno seme; |
— |
vinska trta; |
— |
izvorni razmnoževalni material; |
— |
osnovni razmnoževalni material; |
— |
predosnovni material; |
— |
osnovni material; |
— |
certificirani material; |
— |
standardni material; |
— |
razmnoževalni material okrasnih rastlin; |
— |
gozdni reprodukcijski material; |
— |
razmnoževalni in sadilni material zelenjadnic; |
— |
razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline, namenjene za pridelavo sadja; |
— |
rastlina kandidatka za predosnovno matično rastlino; |
— |
predosnovna matična rastlina; |
— |
osnovna matična rastlina; |
— |
certificirana matična rastlina; |
— |
material CAC (Conformitas Agraria Communitatis); |
— |
seme krmnih rastlin; |
— |
žitno seme; |
— |
zelenjadnično seme; |
— |
semenski krompir; |
— |
seme oljnic in predivnic. |
DEL B
Seznam direktiv in prilog
|
|
||||
PRILOGA IV, del A (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom krmnih rastlin) PRILOGA V, del A (Ukrepi v zvezi s semenom krmnih rastlin) |
Direktiva 66/401/EGS |
||||
PRILOGA IV, del B (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z žitnim semenom) PRILOGA V, del B (Ukrepi v zvezi z žitnim semenom) |
Direktiva 66/402/EGS |
||||
PRILOGA IV, del C (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom vinske trte) |
Direktiva 68/193/EGS |
||||
PRILOGA IV, del D (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom okrasnih rastlin) PRILOGA V, del C (Ukrepi v zvezi z okrasnimi rastlinami) |
Direktiva 98/56/ES |
||||
PRILOGA IV, del E (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z gozdnim reprodukcijskim materialom, razen semeni) PRILOGA V, del D (Ukrepi v zvezi z gozdnim reprodukcijskim materialom, razen semeni) |
Direktiva 1999/105/ES |
||||
PRILOGA IV, del F (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z zelenjadničnim semenom) PRILOGA V, del E (Ukrepi v zvezi z zelenjadničnim semenom) |
Direktiva 2002/55/ES |
||||
PRILOGA IV, del G (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenskim krompirjem) PRILOGA V, del F (Ukrepi v zvezi s semenskim krompirjem) |
Direktiva 2002/56/ES |
||||
PRILOGA IV, del H (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom oljnic in predivnic) PRILOGA V, del G (Ukrepi v zvezi s semenom oljnic in predivnic) |
Direktiva 2002/57/ES |
||||
PRILOGA IV, del I (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim in sadilnim materialom zelenjadnic) PRILOGA V, del H (Ukrepi v zvezi z razmnoževalnim in sadilnim materialom zelenjadnic) |
Direktiva 2008/72/ES |
||||
PRILOGA IV, del J (Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom sadnih rastlin in sadnimi rastlinami, namenjenimi za pridelavo sadja) |
Direktiva 2008/90/ES |
||||
PRILOGA XIII, točka 4 Žitno seme |
Direktiva 66/402/EGS |
||||
Priloga XIII, točka 5 Zelenjadnično seme |
Direktiva 2002/55/ES |
||||
PRILOGA XIII, točka 6 Seme oljnic in predivnic |
Direktiva 2002/57/ES |
PRILOGA II
Seznam karantenskih škodljivih organizmov za Unijo in njihovih oznak
VSEBINA
Del A: Škodljivi organizmi, za katere ni znano, da bi se pojavljali na ozemlju Unije
A. |
Bakterije |
B. |
Glive in oomicete |
C. |
Žuželke in pršice |
D. |
Ogorčice |
E. |
Parazitske rastline |
F. |
Virusi, viroidi in fitoplazme |
Del B: Škodljivi organizmi, za katere je znano, da se pojavljajo na ozemlju Unije
A. |
Bakterije |
B. |
Glive in oomicete |
C. |
Žuželke in pršice |
D. |
Mehkužci |
E. |
Ogorčice |
F. |
Virusi, viroidi in fitoplazme |
DEL A
ŠKODLJIVI ORGANIZMI, ZA KATERE NI ZNANO, DA BI SE POJAVLJALI NA OZEMLJU UNIJE
|
Karantenski škodljivi organizmi in njihove oznake, ki jim jih je dodelila organizacija EPPO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A. Bakterije |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Candidatus Liberibacter africanus [LIBEAF] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Candidatus Liberibacter americanus [LIBEAM] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Candidatus Liberibacter asiaticus [LIBEAS] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Collins and Jones [CORBFL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Pantoea stewartii subsp. stewartii (Smith) Mergaert, Verdonck & Kersters [ERWIST] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Ralstonia pseudosolanacearum Safni et al. [RALSPS] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Ralstonia syzygii subsp. celebesensis Safni et al. [RALSSC] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Ralstonia syzygii subsp. indonesiensis Safni et al.[RALSSI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Xanthomonas oryzae pv. oryzae (Ishiyama) Swings et al. [XANTOR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Xanthomonas oryzae pv. oryzicola (Fang et al.) Swings et al. [XANTTO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. |
Xanthomonas citri pv. aurantifolii (Schaad et al.) Constantin et al. [XANTAU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. |
Xanthomonas citri pv. citri (Hasse) Constantin et al. [XANTCI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B. Glive in oomicete |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Anisogramma anomala (Peck) E. Müller [CRSPAN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Apiosporina morbosa (Schwein.) Arx [DIBOMO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Atropellis spp. [1ATRPG] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Botryosphaeria kuwatsukai (Hara) G. Y. Sun and E. Tanaka [PHYOPI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Bretziella fagacearum (Bretz) Z. W de Beer, T. A. Duong & M. J. Wingfield, comb. nov. [CERAFA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Chrysomyxa arctostaphyli Dietel [CHMYAR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Cronartium spp. [1CRONG], razen Cronartium gentianeum, Cronartium pini (Willdenow) Jørstad [ENDCPI] in Cronartium ribicola Fischer [CRONRI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Davidsoniella virescens (R. W. Davidson) Z. W. de Beer, T. A. Duong & M. J. Wingfield [CERAVI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Elsinoë australis Bitanc. & Jenkins [ELSIAU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Elsinoë citricola X. L. Fan, R.W. Barreto & Crous [ELSICI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. |
Elsinoë fawcettii Bitanc. & Jenkins [ELSIFA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. |
Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W. L. Gordon [FUSAAL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. |
Guignardia laricina (Sawada) W. Yamam & Kaz. Itô [GUIGLA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. |
Gymnosporangium spp. [1GYMNG], razen: Gymnosporangium amelanchieris E. Fisch. ex F. Kern, Gymnosporangium atlanticum Guyot & Malenc ßon, Gymnosporangium clavariiforme (Wulfen) DC [GYMNCF], Gymnosporangium confusum Plowr. [GYMNCO], Gymnosporangium cornutum Arthur ex F. Kern [GYMNCR], Gymnosporangium fusisporum E. Fisch., Gymnosporangium gaeumannii H. Zogg, Gymnosporangium gracile Pat., Gymnosporangium minus Crowell, Gymnosporangium orientale P. Syd. & Syd., Gymnosporangium sabinae (Dicks.) G. Winter [GYMNFU], Gymnosporangium torminali-juniperini E. Fisch., Gymnosporangium tremelloides R. Hartig [GYMNTR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. |
Coniferiporia sulphurascens (Pilát) L. W. Zhou & Y. C. Dai [PHELSU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16. |
Coniferiporia weirii (Murrill) L. W. Zhou & Y. C. Dai [INONWE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17. |
Melampsora farlowii (Arthur) Davis [MELMFA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18. |
Melampsora medusae f. sp. tremuloidis Shain [MELMMT] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19. |
Mycodiella laricis-leptolepidis (Kaz. Itô, K. Satô & M. Ota) Crous [MYCOLL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20. |
Phoma andina Turkensteen [PHOMAN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21. |
Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa [GUIGCI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22. |
Phyllosticta solitaria Ellis & Everhart [PHYSSL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23. |
Phymatotrichopsis omnivora (Duggar) Hennebert [PHMPOM] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24. |
Phytophthora ramorum (neunijski izolati) Werres, De Cock & Man in ‚t Veld [PHYTRA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25. |
Pseudocercospora angolensis (T. Carvalho & O. Mendes) Crous & U. Braun [CERCAN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26. |
Pseudocercospora pini-densiflorae (Hori & Nambu) Deighton [CERSPD] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27. |
Puccinia pittieriana Hennings [PUCCPT] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28. |
Septoria malagutii E. T. Cline [SEPTLM] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29. |
Sphaerulina musiva (Peck) Quaedvl, Verkley & Crous. [MYCOPP] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30. |
Stegophora ulmea (Fr.) Syd. & P. Syd [GNOMUL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31. |
Thecaphora solani Thirumulachar & O’Brien) Mordue [THPHSO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32. |
Tilletia indica Mitra [NEOVIN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33. |
Venturia nashicola S. Tanaka & S. Yamamoto [VENTNA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C. Žuželke in pršice |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Acleris spp. (neevropske) [1ACLRG] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Acrobasis pyrivorella (Matsumura) [NUMOPI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Agrilus anxius Gory [AGRLAX] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Agrilus planipennis Fairmaire [AGRLPL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Aleurocanthus citriperdus Quaintance & Baker [ALECCT] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Aleurocanthus woglumi Ashby [ALECWO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Amauromyza maculosa (Malloch) [AMAZMA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Anomala orientalis Waterhouse [ANMLOR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Anoplophora glabripennis (Motschulsky) [ANOLGL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Anthonomus bisignifer Schenkling [ANTHBI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. |
Anthonomus eugenii Cano [ANTHEU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. |
Anthonomus grandis (Boh.) [ANTHGR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. |
Anthonomus quadrigibbus Say [TACYQU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. |
Anthonomus signatus Say [ANTHSI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. |
Arrhenodes minutus Drury [ARRHMI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16. |
Aschistonyx eppoi Inouye [ASCXEP] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17. |
Bactericera cockerelli (Sulc.) [PARZCO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18. |
Bemisia tabaci Genn. (neevropske populacije), za katere je znano, da so virusni vektorji [BEMITA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19. |
Carposina sasakii Matsumara [CARSSA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20. |
Choristoneura spp. (neevropske) [1CHONG] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21. |
Cicadellidae (neevropske) [1CICDF], ki so znane kot vektor za Xylella fastidiosa, kot so:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22. |
Conotrachelus nenuphar (Herbst) [CONHNE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23. |
Dendrolimus sibiricus Chetverikov [DENDSI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24. |
Diabrotica barberi Smith and Lawrence [DIABLO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25. |
Diabrotica undecimpunctata howardi Barber [DIABUH] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26. |
Diabrotica undecimpunctata Mannerheim [DIABUN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27. |
Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith [DIABVZ] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28. |
Diaphorina citri Kuwayana [DIAACI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29. |
Eotetranychus lewisi (McGregor) [EOTELE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30. |
Grapholita inopinata (Heinrich) [CYDIIN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31. |
Grapholita packardi Zeller [LASPPA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32. |
Grapholita prunivora (Walsh) [LASPPR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33. |
Heliothis zea (Boddie) [HELIZE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34. |
Hishimonus phycitis (Distant) [HISHPH] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35. |
Keiferia lycopersicella (Walsingham) [GNORLY] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36. |
Lopholeucaspis japonica Cockerell [LOPLJA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37. |
Liriomyza sativae Blanchard [LIRISA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38. |
Listronotus bonariensis (Kuschel) [HYROBO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39. |
Margarodes, neevropske vrste [1MARGG], kot so:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40. |
Monochamus spp. (neevropske populacije) [1MONCG] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41. |
Myndus crudus van Duzee [MYNDCR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42. |
Naupactus leucoloma Boheman [GRAGLE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43. |
Neoleucinodes elegantalis (Guenée) [NEOLEL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
44. |
Oemona hirta (Fabricius) [OEMOHI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
45. |
Oligonychus perditus Pritchard and Baker [OLIGPD] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
46. |
Pissodes cibriani O’Brien |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
47. |
Pissodes fasciatus Leconte [PISOFA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
48. |
Pissodes nemorensis Germar [PISONE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
49. |
Pissodes nitidus Roelofs [PISONI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
50. |
Pissodes punctatus Langor & Zhang [PISOPU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
51. |
Pissodes strobi (Peck) [PISOST] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
52. |
Pissodes terminalis Hopping [PISOTE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53. |
Pissodes yunnanensis Langor & Zhang [PISOYU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
54. |
Pissodes zitacuarense Sleeper |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
55. |
Polygraphus proximus Blandford [POLGPR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
56. |
Premnotrypes spp. (neevropske) [1PREMG] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
57. |
Pseudopityophthorus minutissimus (Zimmermann) [PSDPMI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58. |
Pseudopityophthorus pruinosus (Eichhoff) [PSDPPR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
59. |
Rhizoecus hibisci Kawai and Takagi [RHIOHI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
60. |
Rhynchophorus palmarum (L.) [RHYCPA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61. |
Saperda candida Fabricius [SAPECN] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
62. |
Scirtothrips aurantii Faure [SCITAU] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
63. |
Scirtothrips citri (Moulton) [SCITCI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
64. |
Scirtothrips dorsalis Hood [SCITDO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
65. |
Scolytidae spp. (neevropske) [1SCOLF] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
66. |
Spodoptera eridania (Cramer) [PRODER] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
67. |
Spodoptera frugiperda (Smith) [LAPHFR] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
68. |
Spodoptera litura (Fabricus) [PRODLI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
69. |
Tecia solanivora (Povolný) [TECASO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
70. |
Tephritidae (neevropske) [1TEPHF], kot so:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
71. |
Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) [ARGPLE] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
72. |
Thrips palmi Karny [THRIPL] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
73. |
Unaspis citri (Comstock) [UNASCI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D. Ogorčice |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Hirschmanniella spp. Luc & Goodey [1HIRSG], razen: Hirschmanniella behningi (Micoletzky) Luc & Goodey [HIRSBE], Hirschmanniella gracilis (de Man) Luc & Goodey [HIRSGR], Hirschmanniella halophila Sturhan & Hall, Hirschmanniella loofi Sher [HIRSLO] in Hirschmanniella zostericola (Allgén) Luc & Goodey [HIRSZO] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Longidorus diadecturus Eveleigh and Allen [LONGDI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne and Allen [NACOBA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Xiphinema americanum Cobb sensu stricto [XIPHAA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Xiphinema bricolense Ebsary, Vrain & Graham [XIPHBC] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Xiphinema californicum Lamberti & Bleve-Zacheo [XIPHCA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Xiphinema inaequale khan et Ahmad [XIPHNA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Xiphinema intermedium Lamberti & Bleve-Zacheo |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Xiphinema rivesi (neunijske populacije) Dalmasso [XIPHRI] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Xiphinema tarjanense Lamberti & Bleve-Zacheo [XIPHTA] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E. Parazitske rastline |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Arceuthobium spp. [1AREG], razen: Arceuthobium azoricum Wiens & Hawksworth [AREAZ], Arceuthobium gambyi Fridl in Arceuthobium oxycedri DC. M. Bieb. [AREOX] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
F. Virusi, viroidi in fitoplazme |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Beet curly top virus [BCTV00] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Black raspberry latent virus [TSVBL0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Coconut Cadang-Cadang viroid [CCCVD0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Chrysanthemum stem necrosis virus [CSNV00] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Citrus tristeza virus (neunijski izolati) [CTV000] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Citrus leprosis viruses [CILV00]:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Fitoplazme Palm lethal yellowing [PHYP56] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Virusi, viroidi in fitoplazme krompirja, kot so:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Satsuma dwarf virus [SDV000] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Tobacco ringspot virus [TRSV00] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. |
Tobacco ringspot virus [TORSV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. |
Virusi, viroidi in fitoplazme na Cydonia Mill., Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. in Vitis L., kot so:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. |
Begomoviruses, razen: Abutilon mosaic virus [ABMV00], Sweet potato leaf curl virus [SPLCV0], Tomato leaf curl New Delhi Virus [TOLCND], Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0], Tomato yellow leaf curl Sardinia virus [TYLCSV], Tomato yellow leaf curl Malaga virus [TYLCMA] in Tomato yellow leaf curl Axarquia virus [TYLCAX] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. |
Cowpea mild mottle virus [CPMMV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. |
Lettuce infectious yellows virus [LIYV00] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16. |
Melon yellowing-associated virus [MYAV00] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17. |
Squash vein yellowing virus [SQVYVX] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18. |
Sweet potato chlorotic stunt virus [SPCSV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19. |
Sweet potato mild mottle virus [SPMMV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20. |
Tomato chocolate virus [TOCHV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21. |
Tomato marchitez virus [TOANV0] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22. |
Tomato mild mottle virus [TOMMOV] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23. |
Fitoplazma Witches’ broom disease of lime [PHYPAF] |
DEL B
ŠKODLJIVI ORGANIZMI, ZA KATERE JE ZNANO, DA SE POJAVLJAJO NA OZEMLJU UNIJE
|
Karantenski škodljivi organizmi in njihove oznake, ki jih je dodelila organizacija EPPO |
A. Bakterije |
|
1. |
Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al. [CORBSE] |
2. |
Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. emend. Safni et al. [RALSSL] |
3. |
Xylella fastidiosa (Wells et al.) [XYLEFA] |
B. Glive in oomicete |
|
1. |
Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr [CERAFP] |
2. |
Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell [GIBBCI] |
3. |
Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat [GEOHMO] |
4. |
Synchytrium endobioticum (Schilb.) Percival [SYNCEN] |
C. Žuželke in pršice |
|
1. |
Aleurocanthus spiniferus (Quaintance) [ALECSN] |
2. |
Anoplophora chinensis (Thomson) [ANOLCN] |
3. |
Aromia bungii (Faldermann) [AROMBU] |
4. |
Pityophthorus juglandis Blackman [PITOJU] |
5. |
Popillia japonica Newman [POPIJA] |
6. |
Toxoptera citricida (Kirkaldy) [TOXOCI] |
7. |
Trioza erytreae Del Guercio [TRIZER] |
D. Mehkužci |
|
1. |
Pomacea (Perry) [1POMAG] |
E. Ogorčice |
|
1. |
Bursaphelenchus xylophilus (Steiner and Bührer) Nickle et al. [BURSXY] |
2. |
Globodera pallida (Stone) Behrens [HETDPA] |
3. |
Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens [HETDRO] |
4. |
Meloidogyne chitwoodi Golden et al. [MELGCH] |
5. |
Meloidogyne fallax Karssen [MELGFA] |
F. Virusi, viroidi in fitoplazme |
|
1. |
Fitoplazma Grapevine flavescence dorée [PHYP64] |
2. |
Tomato leaf curl New Delhi virus [TOLCND] |
PRILOGA III
Seznam varovanih območij in z njimi povezanih karantenskih škodljivih organizmov za varovano območje ter njihove oznake
Varovana območja iz tretjega stolpca naslednje preglednice zajemajo eno od naslednjega:
(a) |
celotno ozemlje države članice, uvrščene na seznam; |
(b) |
ozemlje države članice, uvrščene na seznam, pri čemer so v oklepajih navedene izjeme; |
(c) |
samo del ozemlja države članice, ki je naveden v oklepajih. |
Karantenski škodljivi organizmi za varovano območje |
Oznaka EPPO |
Varovana območja |
|||||||||||||||||||||||||
(a) Bakterije |
|||||||||||||||||||||||||||
1. |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. |
ERWIAM |
|
||||||||||||||||||||||||
2. |
Xanthomonas arboricola pv.pruni (Smith) Vauterin et al. |
XANTPR |
Do 30. aprila 2020: Združeno kraljestvo |
||||||||||||||||||||||||
(b) Glive in oomicete |
|||||||||||||||||||||||||||
1. |
Colletotrichum gossypii Southw |
GLOMGO |
Grčija |
||||||||||||||||||||||||
2. |
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr. |
ENDOPA |
|
||||||||||||||||||||||||
3. |
Entoleuca mammata (Wahlenb.) Rogers and Ju |
HYPOMA |
|
||||||||||||||||||||||||
4. |
Gremmeniella abietina (Lagerberg) Morelet |
GREMAB |
Irska |
||||||||||||||||||||||||
5. |
Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‚t Veld (unijski izolati) |
PHYTRA |
Do 30. aprila 2023: Francija (razen departmaja Finistère (Bretanja)) |
||||||||||||||||||||||||
(c) Žuželke in pršice |
|||||||||||||||||||||||||||
1. |
Bemisia tabaci Genn. (evropske populacije) |
BEMITA |
|
||||||||||||||||||||||||
2. |
Cephalcia lariciphila Wachtl |
CEPCAL |
|
||||||||||||||||||||||||
3. |
Dendroctonus micans Kugelan |
DENCMI |
|
||||||||||||||||||||||||
4. |
Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu |
DRYCKU |
|
||||||||||||||||||||||||
5. |
Gilpinia hercyniae Hartig |
GILPPO |
|
||||||||||||||||||||||||
6. |
Gonipterus scutellatus Gyllenhal |
GONPSC |
|
||||||||||||||||||||||||
7. |
Ips amitinus Eichhoff |
IPSXAM |
|
||||||||||||||||||||||||
8. |
Ips cembrae Heer |
IPSXCE |
|
||||||||||||||||||||||||
9. |
Ips duplicatus Sahlberg |
IPSXDU |
|
||||||||||||||||||||||||
10. |
Ips sexdentatus Bőrner |
IPSXSE |
|
||||||||||||||||||||||||
11. |
Ips typographus Heer |
IPSXTY |
|
||||||||||||||||||||||||
12. |
Leptinotarsa decemlineata Say |
LPTNDE |
|
||||||||||||||||||||||||
13. |
Liriomyza bryoniae (Kaltenbach) |
LIRIBO |
|
||||||||||||||||||||||||
14. |
Liriomyza huidobrensis (Blanchard) |
LIRIHU |
|
||||||||||||||||||||||||
15. |
Liriomyza trifolii (Burgess) |
LIRITR |
|
||||||||||||||||||||||||
16. |
Paysandisia archon (Burmeister) |
PAYSAR |
|
||||||||||||||||||||||||
17. |
Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) |
RHYCFE |
|
||||||||||||||||||||||||
18. |
Sternochetus mangiferae Fabricius |
CRYPMA |
|
||||||||||||||||||||||||
19. |
Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller |
THAUPI |
Združeno kraljestvo |
||||||||||||||||||||||||
20. |
Thaumetopoea processionea L. |
THAUPR |
|
||||||||||||||||||||||||
21. |
Viteus vitifoliae (Fitch) |
VITEVI |
Ciper |
||||||||||||||||||||||||
(d) Virusi, viroidi in fitoplazme |
|||||||||||||||||||||||||||
1. |
Beet necrotic yellow vein virus |
BNYVV0 |
|
||||||||||||||||||||||||
2. |
Candidatus Phytoplasma ulmi |
PHYPUL |
Združeno kraljestvo |
||||||||||||||||||||||||
3. |
Citrus tristeza virus (unijski izolati) |
CTV000 |
Malta |
PRILOGA IV
Seznam nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov za Unijo (RNQP) in določenih rastlin za saditev s kategorijami in pragovi, kot je naveden v členu 5
VSEBINA
Del A: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom krmnih rastlin |
Del B: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z žitnim semenom |
Del C: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom vinske trte |
Del D: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Del E: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z gozdnim reprodukcijskim materialom, razen semeni |
Del F: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z zelenjadničnim semenom |
Del G: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenskim krompirjem |
Del H: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom oljnic in predivnic |
Del I: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim in sadilnim materialom zelenjadnic, razen semeni |
Del J: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom sadnih rastlin in sadnimi rastlinami, namenjenimi za pridelavo sadja |
Del K: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semeni Solanum tuberosum |
Del L: |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z rastlinami Humulus lupulus za saditev, razen semeni |
DEL A
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom krmnih rastlin
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Pragovi za predosnovno seme |
Pragovi za osnovno seme |
Pragovi za certificirano seme |
Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus (McCulloch 1925) Davis et al. [CORBIN] |
Medicago sativa L. |
0 % |
0 % |
0 % |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Medicago sativa L. |
0 % |
0 % |
0 % |
DEL B
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z žitnim semenom
Ogorčice |
||||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Pragovi za predosnovno seme |
Pragovi za osnovno seme |
Pragovi za certificirano seme |
Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] |
Oryza sativa L. |
0 % |
0 % |
0 % |
Glive |
||||
Gibberella fujikuroi Sawada [GIBBFU] |
Oryza sativa L. |
Praktično nenapadeno |
Praktično nenapadeno |
Praktično nenapadeno |
DEL C
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom vinske trte
Bakterije |
|||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev, razen semen (rod ali vrsta) |
Prag za izvorni razmnoževalni material, osnovni razmnoževalni material, certificirani material |
Prag za standardni material |
Xylophilus ampelinus Willems et al. [XANTAM] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
Žuželke in pršice |
|||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev, razen semen (rod ali vrsta) |
Prag za izvorni razmnoževalni material, osnovni razmnoževalni material, certificirani material |
Prag za standardni material |
Viteus vitifoliae Fitch [VITEVI] |
Necepljena Vitis vinifera L. |
0 % |
0 % |
Viteus vitifoliae Fitch [VITEVI] |
Vitis L., razen necepljene Vitis vinifera L. |
Praktično nenapaden |
Praktično nenapaden |
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
|||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev, razen semen (rod ali vrsta) |
Prag za izvorni razmnoževalni material, osnovni razmnoževalni material, certificirani material |
Prag za standardni material |
Arabis mosaic virus [ARMV00] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
Grapevine fanleaf virus [GFLV00] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
Grapevine fleck virus [GFKV00] |
Podlage Vitis spp. in njihovih hibridov, razen Vitis vinifera L. |
0 % za izvorni razmnoževalni material Ni relevantno za osnovni razmnoževalni material in certificirani material. |
Ni relevantno. |
Grapevine leafroll associated virus 1 [GLRAV1] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
Grapevine leafroll associated virus 3 [GLRAV3] |
Vitis L. |
0 % |
0 % |
DEL D
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene
Bakterije |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
Rastline za saditev, razen semen Amelanchier Medik., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Medik., Crataegus Tourn. ex L., Cydonia Mill., Eriobtrya Lindl., Malus Mill., Mespilus Bosc ex Spach, Photinia davidiana Decne., Pyracantha M. Roem., Pyrus L., Sorbus L. |
0 % |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindl. |
0 % |
Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
0 % |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
Glive in oomicete |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
Rastline za saditev, razen semen Castanea L. |
0 % |
Dothistroma pini Hulbary [DOTSPI] |
Rastline za saditev, razen semen Pinus L. |
0 % |
Dothistroma septosporum (Dorogin) Morelet [SCIRPI] |
Rastline za saditev, razen semen Pinus L. |
0 % |
Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow [SCIRAC] |
Rastline za saditev, razen semen Pinus L. |
0 % |
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni [PLASHA] |
Semena Helianthus annuus L. |
0 % |
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
0 % |
Puccinia horiana P. Hennings [PUCCHN] |
Rastline za saditev, razen semen Chrysanthemum L. |
0 % |
Žuželke in pršice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Aculops fuchsiae Keifer [ACUPFU] |
Rastline za saditev, razen semen Fuchsia L. |
0 % |
Opogona sacchari Bo[OPOGSC] |
Rastline za saditev, razen semen Beaucarnea Lem., Bougainvillea Comm. ex Juss., Crassula L., Crinum L., Dracaena Vand. ex L., Ficus L., Musa L., Pachira Aubl., Palmae, Sansevieria Thunb., Yucca L. |
0 % |
Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) [RHYCFE] |
Rastline za saditev, razen semen Palmae, kar zadeva naslednje rodove in vrste: Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea armata S. Watson, Brahea edulis H.Wendl., Butia capitata (Mart.) Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops humilis L., Cocos nucifera L., Corypha utan Lam., Copernicia Mart., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea chilensis (Molina) Baill., Livistona australis C. Martius, Livistona decora (W. Bull) Dowe, Livistona rotundifolia (Lam.) Mart., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix canariensis Chabaud, Phoenix dactylifera L., Phoenix reclinata Jacq., Phoenix roebelenii O’Brien, Phoenix sylvestris (L.) Roxb., Phoenix theophrasti Greuter, Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O. F. Cook, Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. & Schult.f., Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman, Trachycarpus fortunei (Hook.) H. Wendl., Washingtonia H. Wendl. |
0 % |
Ogorčice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium L. |
0 % |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Rastline za saditev, razen semen Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston, Galanthus L., Hyacinthus Tourn. ex L, Hymenocallis Salisb., Muscari Mill., Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Sternbergia Waldst. & Kit., Tulipa L. |
0 % |
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] |
Rastline za saditev, razen semen Malus Mill. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] |
Rastline za saditev, razen semen Pyrus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
Rastline za saditev, razen semen Lavandula L. |
0 % |
Chrysanthemum stunt viroid [CSVD00] |
Rastline za saditev, razen semen Argyranthemum Webb ex Sch. Bip., Chrysanthemum L. |
0 % |
Citrus exocortis viroid [CEVD00] |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L. |
0 % |
Citrus tristeza virus [CTV000] (unijski izolati) |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., in njihovi hibridi |
0 % |
Impatiens necrotic spot tospovirus [INSV00] |
Rastline za saditev, razen semen Begonia x hiemalis Fotsch, novogvinejski hibridi Impatiens L. |
0 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
Plum pox virus [PPV000] |
Rastline iz naslednjih vrst Prunus L. za saditev, razen semen Prunus armeniaca L., Prunus blireiana Andre, Prunus brigantina Vill., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cistena Hansen, Prunus curdica Fenzl and Fritsch., Prunus domestica ssp. domestica L., Prunus domestica ssp. insititia (L.) C.K. Schneid, Prunus domestica ssp. italica (Borkh.) Hegi., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus glandulosa Thunb., Prunus holosericea Batal., Prunus hortulana Bailey, Prunus japonica Thunb., Prunus mandshurica (Maxim.) Koehne, Prunus maritima Marsh., Prunus mume Sieb. and Zucc., Prunus nigra Ait., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina L., Prunus sibirica L., Prunus simonii Carr., Prunus spinosa L., Prunus tomentosa Thunb., Prunus triloba Lindl., druge vrste Prunus L., občutljive za Plum pox virus |
0 % |
Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] |
Rastline za saditev, razen semen Begonia x hiemalis Fotsch, Capsicum annuum L., Chrysanthemum L., Gerbera L., novogvinejski hibridi Impatiens L., Pelargonium L. |
0 % |
DEL E
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z gozdnim reprodukcijskim materialom, razen semeni
Glive in oomicete |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni gozdni reprodukcijski material |
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
Castanea sativa Mill. |
0 % |
Dothistroma pini Hulbary [DOTSPI] |
Pinus L. |
0 % |
Dothistroma septosporum (Dorogin) Morelet [SCIRPI] |
Pinus L. |
0 % |
Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow [SCIRAC] |
Pinus L. |
0 % |
DEL F
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z zelenjadničnim semenom
Bakterije |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevno zelenjadnično seme |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Smith) Vauterin et al. [XANTPH] |
Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Xanthomonas fuscans subsp. fuscans Schaad et al. [XANTFF] |
Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Šutič 1957) Jones et al [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Žuželke in pršice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevno zelenjadnično seme |
Acanthoscelides obtectus (Say) [ACANOB] |
Phaseolus coccineus L., Phaseolus vulgaris L. |
0 % |
Bruchus pisorum (Linnaeus) [BRCHPI] |
Pisum sativum L. |
0 % |
Bruchus rufimanus Boheman [BRCHRU] |
Vicia faba L. |
0 % |
Ogorčice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevno zelenjadnično seme |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium cepa L., Allium porrum L. |
0 % |
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevno zelenjadnično seme |
Pepino mosaic virus [PEPMV0] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
DEL G
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenskim krompirjem
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za neposredno potomstvo predosnovnega semenskega krompirja |
Prag za neposredno potomstvo osnovnega semenskega krompirja |
Prag za neposredno potomstvo certificiranega semenskega krompirja |
|
PBTC |
PB |
||||
Simptomi virusne okužbe |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0,5 % |
4,0 % |
10,0 % |
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za rastline za saditev predosnovnega semenskega krompirja |
Prag za rastline za saditev osnovnega semenskega krompirja |
Prag za rastline za saditev certificiranega semenskega krompirja |
|
PBTC |
PB |
||||
Črna noga (Dickeya Samson et al. spp. [1DICKG]; Pectobacterium Waldee emend. Hauben et al. spp. [1PECBG]) |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
Praktično nenapaden |
Praktično nenapaden |
Praktično nenapaden |
Candidatus Liberibacter solanacearum Liefting et al. [LIBEPS] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
Ditylenchus destructor Thorne [DITYDE] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
Bela noga, ki jo povzroča Thanatephorus cucumeris (A.B. Frank) Donk [RHIZSO] |
Solanum tuberosum L |
0 % |
1,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
5,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
5,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
Prašnata krastavost, ki jo povzroča Spongospora subterranea (Wallr.) Lagerh. [SPONSU] |
Solanum tuberosum L |
0 % |
1,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
3,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
3,0 % prizadene več kot 10 % površine gomoljev |
Simptomi mozaika, ki jih povzročajo virusi in simptomi, ki jih povzroča Leaf roll virus [PLRV00] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0,1 % |
0,8 % |
6,0 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
Del H
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenom oljnic in predivnic
Glive in oomicete |
||||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Pragovi za predosnovno seme |
Pragovi za osnovno seme |
Pragovi za certificirano seme |
Alternaria linicola Groves & Skolko [ALTELI] |
Linum usitatissimum L. |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
Boeremia exigua var. linicola (Naumov & Vassiljevsky) Aveskamp, Gruyter & Verkley [PHOMEL] |
Linum usitatissimum L. – lan |
1 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
1 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
1 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
Boeremia exigua var. linicola (Naumov & Vassiljevsky) Aveskamp, Gruyter & Verkley [PHOMEL] |
Linum usitatissimum L. – laneno seme |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % 5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
Botrytis cinerea de Bary [BOTRCI] |
Helianthus annuus L., Linum usitatissimum L. |
5 % |
5 % |
5 % |
Colletotrichum lini Westerdijk [COLLLI] |
Linum usitatissimum L. |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium spp. |
Diaporthe caulivora (Athow & Caldwell) J.M. Santos, Vrandecic & A.J.L. Phillips [DIAPPC] Diaporthe phaseolorum var. sojae Lehman [DIAPPS] |
Glycine max (L.) Merr. |
15 % za okužbo s Phomopsis complex |
15 % za okužbo s Phomopsis complex |
15 % za okužbo s Phomopsis complex |
Fusarium (anamorfni rod) Link [1FUSAG], razen Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL] in Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell [GIBBCI] |
Linum usitatissimum L. |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium (anamorfni rod) Link, razen Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon in Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium (anamorfni rod) Link, razen Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon in Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell |
5 % prizadetih z Alternaria linicola, Boeremia exigua var. linicola, Colletotrichium lini in Fusarium (anamorfni rod) Link, razen Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon in Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell |
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni [PLASHA] |
Helianthus annuus L. |
0 % |
0 % |
0 % |
Sclerotinia sclerotiorum (Libert) de Bary [SCLESC] |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
Sclerotinia sclerotiorum (Libert) de Bary [SCLESC] |
Brassica napus L. (partim), Helianthus annuus L. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ deset sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ deset sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ deset sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
Sclerotinia sclerotiorum (Libert) de Bary [SCLESC] |
Sinapis alba L. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
V laboratorijski preiskavi reprezentativnega vzorca vsake partije semena, katerega velikost je določena v stolpcu 4 Priloge III k Direktivi 2002/57/ES, je odkritih največ pet sklerocijev ali delčkov sklerocijev. |
DEL I
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim in sadilnim materialom zelenjadnic, razen semeni
Bakterije |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni in sadilni material zelenjadnic |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Šutič 1957) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Glive in oomicete |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni in sadilni material zelenjadnic |
Fusarium Link (anamorfni rod) [1FUSAG], razen Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL] in Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell [GIBBCI] |
Asparagus officinalis L. |
0 % |
Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] |
Asparagus officinalis L. |
0 % |
Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] |
Allium cepa L., Allium fistulosum L., Allium porrum L., Allium sativum L. |
0 % |
Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] |
Cynara cardunculus L. |
0 % |
Ogorčice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni in sadilni material zelenjadnic |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium cepa L., Allium sativum L. |
0 % |
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni in sadilni material zelenjadnic |
Leek yellow stripe virus [LYSV00] |
Allium sativum L. |
1 % |
Onion yellow dwarf virus [OYDV00] |
Allium cepa L., Allium sativum L. |
1 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] |
Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., Solanum melongena L. |
0 % |
Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
DEL J
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z razmnoževalnim materialom sadnih rastlin in sadnimi rastlinami, namenjenimi za pridelavo sadja
Bakterije |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline |
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
Cydonia oblonga Mill., Juglans regia L., Malus Mill., Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L., Vaccinium L. |
0 % |
Agrobacterium spp. Conn [1AGRBG] |
Rubus L. |
0 % |
Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier [PHMBFR] |
Fragaria L. |
0 % |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
Rastline za saditev, razen semen Cydonia Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Pseudomonas avellanae Janse et al. [PSDMAL] |
Corylus avellana L. |
0 % |
Pseudomonas savastanoi pv. savastanoi (Smith) Gardan et al. [PSDMSA] |
Olea europaea L. |
0 % |
Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] |
Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L., Prunus armeniaca L. |
0 % |
Pseudomonas viridiflava (Burkholder) Dowson [PSDMVF] |
Prunus armeniaca L. |
0 % |
Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA] |
Rubus L. |
0 % |
Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
0 % |
Xanthomonas arboricola pv. Corylina (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss) Vauterin, Hoste, Kersters & Swings [XANTCY] |
Corylus avellana L. |
0 % |
Xanthomonas arboricola pv. Juglandi (Pierce) Vauterin et al. [XANTJU] |
Juglans regia L. |
0 % |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus amygladus Batsch, Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Xanthomonas campestris pv. fici (Cavara) Dye [XANTFI] |
Ficus carica L. |
0 % |
Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Glive in oomicete |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline |
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
Corylus avellana L., Cydonia oblonga Mill., Ficus carica L., Juglans regia L., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
Cydonia oblonga Mill., Juglans regia L., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] |
Fragaria L. |
0 % |
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
Rastline za saditev, razen semen Castanea sativa Mill. |
0 % |
Diaporthe strumella (Fries) Fuckel [DIAPST] |
Ribes L. |
0 % |
Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA] |
Vaccinium L. |
0 % |
Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin [EXOBVA] |
Vaccinium L. |
0 % |
Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Godronia cassandrae (anamorph Topospora myrtilli) Peck [GODRCA] |
Vaccinium L. |
0 % |
Microsphaera grossulariae (Wallroth) Léveillé [MCRSGR] |
Ribes L. |
0 % |
Mycosphaerella punctiformis Verkley & U. Braun [RAMUEN] |
Castanea sativa Mill. |
0 % |
Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] |
Cydonia oblonga Mill., Juglans regia L., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU] |
Rubus L. |
0 % |
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J. Schröter [PHYTCC] |
Cydonia oblonga Mill., Fragaria L., Juglans regia L., Malus Mill., Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] |
Castanea sativa Mill., Pistacia vera L. |
0 % |
Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN] |
Castanea sativa Mill. |
0 % |
Phytophthora citrophthora (R. E. Smith & E. H. Smith) Leonian [PHYTCO] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Phytophthora cryptogea Pethybridge & Lafferty [PHYTCR] |
Pistacia vera L. |
0 % |
Phytophthora fragariae C. J. Hickman [PHYTFR] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Phytophthora nicotianae var. parasitica (Dastur) Waterhouse [PHYTNP] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Phytophthora spp. de Bary [1PHYTG] |
Rubus L. |
0 % |
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
0 % |
Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu [PODOAP] |
Fragaria L. |
0 % |
Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun & Takamatsu [SPHRMU] |
Ribes L. |
0 % |
Rhizoctonia fragariae Hussain & W. E. McKeen [RHIZFR] |
Fragaria L. |
0 % |
Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE] |
Pistacia vera L. |
0 % |
Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
Corylus avellana L., Cydonia oblonga Mill., Fragaria L., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] |
Corylus avellana L., Cydonia oblonga Mill., Fragaria L. Malus Mill., Olea europaea L., Pistacia vera L., Prunus armeniaca L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Žuželke in pršice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline |
Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI] |
Ribes L. |
0 % |
Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU] |
Ficus carica L. |
0 % |
Chaetosiphon fragaefolii Cockerell [CHTSFR] |
Fragaria L. |
0 % |
Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE] |
Ribes L. |
0 % |
Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE] |
Juglans regia L. |
0 % |
Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY] |
Citrus L., Fortunella Swingle in Poncirus Raf. |
0 % |
Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] |
Corylus avellana L. |
0 % |
Phytonemus pallidus Banks [TARSPA] |
Fragaria L. |
0 % |
Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
Juglans regia L., Prunus armeniaca L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Ribes L. |
0 % |
Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
Juglans regia L., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Ribes L. |
0 % |
Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE] |
Rubus L. |
0 % |
Tetranychus urticae Koch [TETRUR] |
Ribes L. |
0 % |
Ogorčice |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline |
Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] |
Fragaria L. |
0 % |
Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] |
Fragaria L. |
0 % |
Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] |
Fragaria L., Ribes L. |
0 % |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Fragaria L., Ribes L. |
0 % |
Heterodera fici Kirjanova [HETDFI] |
Ficus carica L. |
0 % |
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] |
Fragaria L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Rubus L. |
0 % |
Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] |
Fragaria L. Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] |
Fragaria L. Prunus avium L., Prunus cerasus L., Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] |
Ficus carica L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] |
Cydonia oblonga Mill., Fragaria L., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] |
Ficus carica L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] |
Cydonia oblonga Mill., Ficus carica L., Malus Mill. Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] |
Cydonia oblonga Mill., Ficus carica L., Malus Mill., Pistacia vera L., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Citrus L., Cydonia oblonga Mill., Ficus carica L., Fortunella Swingle, Fragaria L., Malus Mill., Olea europaea L., Pistacia vera L., Poncirus Raf., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Fragaria L., Juglans regia L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN] |
Pistacia vera L. |
0 % |
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za zadevni razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline |
Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Pyrus L. |
0 % |
Apple dimple fruit viroid [ADFVD0] |
Malus Mill. |
0 % |
Bolezen apple flat limb [AFL000] |
Malus Mill. |
0 % |
Apple mosaic virus [APMV00] |
Corylus avellana L., Malus Mill. Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley, Rubus L. |
0 % |
Bolezen apple star crack [APHW00] |
Malus Mill. |
0 % |
Bolezen apple rubbery wood [ARW000] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill. in Pyrus L. |
0 % |
Apple scar skin viroid [ASSVD0] |
Malus Mill. |
0 % |
Apple stem-grooving virus [ASGV00] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Apple stem-pitting virus [ASPV00] |
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill., Pyrus L. |
0 % |
Apricot latent virus [ALV000] |
Prunus armeniaca L., Prunus persica (L.) Batsch |
0 % |
Arabis mosaic virus [ARMV00] |
Fragaria L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Bolezen aucuba mosaic in bolezen blackcurrant yellows skupaj |
Ribes L. |
0 % |
Black raspberry necrosis virus [BRNV00] |
Rubus L. |
0 % |
Blackcurrant reversion virus [BRAV00] |
Ribes L. |
0 % |
Blueberry mosaic associated virus [BLMAV0] |
Vaccinium L. |
0 % |
Blueberry red ringspot virus [BRRV00] |
Vaccinium L. |
0 % |
Blueberry scorch virus [BLSCV0] |
Vaccinium L. |
0 % |
Blueberry shock virus [BLSHV0] |
Vaccinium L. |
0 % |
Blueberry shoestring virus [BSSV00] |
Vaccinium L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] |
Fragaria L., Vaccinium L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al. [PHYPAU] |
Fragaria L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis [PHYPFG] |
Fragaria L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] |
Rastline za saditev, razen semen Malus Mill. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] |
Fragaria L., Vaccinium L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] |
Rastline za saditev, razen semen Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] |
Rastline za saditev, razen semen Pyrus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al. [PHYPRU] |
Rubus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
Fragaria L., Vaccinium L. |
0 % |
Cherry green ring mottle virus [CGRMV0] |
Prunus avium L., Prunus cerasus L. |
0 % |
Cherry leaf roll virus [CLRV00] |
Juglans regia L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus cerasus L. |
0 % |
Cherry mottle leaf virus [CMLV00] |
Prunus avium L., Prunus cerasus L. |
0 % |
Cherry necrotic rusty mottle virus [CRNRM0] |
Prunus avium L., Prunus cerasus L. |
0 % |
Bolezen chestnut mosaic |
Castanea sativa Mill. |
0 % |
Bolezen Citrus cristacortis [CSCC00] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Citrus exocortis viroid [CEVD00] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Bolezen Citrus impietratura [CSI000] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Citrus leaf Blotch virus [CLBV00] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Citrus psorosis virus [CPSV00] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Citrus tristeza virus [CTV000] (unijski izolati) |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
0 % |
Citrus variegation virus [CVV000] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Fitoplazma Clover phyllody [PHYP03] |
Fragaria L. |
0 % |
Fitoplazma Cranberry false blossom [PHYPFB] |
Vaccinium L. |
0 % |
Cucumber mosaic virus [CMV000] |
Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Bolezen fig mosaic [FGM000] |
Ficus carica L. |
0 % |
Bolezni plodov: chat fruit [APCF00], green crinkle [APGC00], bumpy fruit of Ben Davis, rough skin [APRSK0], star crack, russet ring [APLP00], russet wart |
Malus Mill. |
0 % |
Gooseberry vein banding associated virus [GOVB00] |
Ribes L. |
0 % |
Hop stunt viroid [HSVD00] |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
0 % |
Little cherry virus 1 and 2 [LCHV10], [LCHV20]) |
Prunus avium L., Prunus cerasus L. |
0 % |
Myrobalan latent ringspot virus [MLRSV0] |
Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley |
0 % |
Olive leaf yellowing associated virus [OLYAV0] |
Olea europaea L. |
0 % |
Olive vein yellowing associated virus [OVYAV0] |
Olea europaea L. |
0 % |
Olive yellow mottling and decline associated virus [OYMDAV] |
Olea europaea L. |
0 % |
Peach latent mosaic viroid [PLMVD0] |
Prunus persica (L.) Batsch |
0 % |
Bolezen pear bark necrosis [PRBN00] |
Cydonia oblonga Mill., Pyrus L. |
0 % |
Bolezen pear bark split [PRBS00] |
Cydonia oblonga Mill., Pyrus L. |
0 % |
Pear blister canker viroid [PBCVD0] |
Cydonia oblonga Mill., Pyrus L. |
0 % |
Bolezen pear rough bark [PRRB00] |
Cydonia oblonga Mill., Pyrus L. |
0 % |
Plum pox virus [PPV000] |
Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasifera, Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley V primeru hibridov Prunus, pri katerih je material cepljen na podlage, podlage drugih vrst Prunus L., občutljive za Plum pox virus |
0 % |
Prune dwarf virus [PDV000] |
Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
Prunus avium L., Prunus armeniaca L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindley |
0 % |
Bolezen quince yellow blotch [ARW000] |
Cydonia oblonga Mill., Pyrus L. |
0 % |
Raspberry bushy dwarf virus [RBDV00] |
Rubus L. |
0 % |
Raspberry leaf mottle virus [RLMV00] |
Rubus L. |
0 % |
Raspberry ringspot virus [RPRSV0] |
Fragaria L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Raspberry vein chlorosis virus [RVCV00] |
Rubus L. |
0 % |
Raspberry yellow spot [RYS000] |
Rubus L. |
0 % |
Rubus yellow net virus [RYNV00] |
Rubus L. |
0 % |
Strawberry crinkle virus [SCRV00] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Fragaria L., Olea europaea L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus persica (L.) Batsch, Ribes L., Rubus L. |
0 % |
Strawberry mild yellow edge virus [SMYEV0] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Strawberry mottle virus [SMOV00] |
Fragaria L. |
0 % |
Fitoplazma Strawberry multiplier disease [PHYP75] |
Fragaria L. |
0 % |
Strawberry vein banding virus [SVBV00] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L. |
0 % |
Tomato black ring virus [TBRV00] |
Rastline za saditev, razen semen Fragaria L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Rubus L. |
0 % |
DEL K:
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi s semenomSolanum tuberosum L.
Virusi, viroidi, virozam podobne bolezni in fitoplazme |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev |
Prag za semena |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Solanum tuberosum L. |
0 % |
DEL L
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi v zvezi z rastlinami Humulus lupulus za saditev, razen semeni
Glive in oomicete |
||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev (rod ali vrsta) |
Prag za rastline za saditev |
Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] |
Humulus lupulus L. |
0 % |
Verticillium nonalfalfae Inderbitzin, H. W. Platt, Bostock, R. M. Davis & K. V. Subbarao [VERTNO] |
Humulus lupulus L. |
0 % |
PRILOGA V
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na določenih rastlinah za saditev
VSEBINA
Del A: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na semenu krmnih rastlin |
1. |
Uradni pregled posevkov |
2. |
Vzorčenje in testiranje semena krmnih rastlin |
3. |
Dodatni ukrepi za nekatere rastlinske vrste |
Del B: |
Ukrepi v zvezi z žitnim semenom |
1. |
Uradni pregled posevkov |
2. |
Vzorčenje in testiranje žitnega semena |
3. |
Dodatni ukrepi za semena Oryza sativa L. |
Del C: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na razmnoževalnem materialu okrasnih rastlin in rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene |
Del D: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na gozdnem reprodukcijskem materialu, razen na semenih |
1. |
Vizualni pregledi |
2. |
Ukrepi po rodu ali vrsti in kategoriji |
Del E: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na zelenjadničnem semenu |
Del F: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na semenskem krompirju |
Del G: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na semenu oljnic in predivnic |
1. |
Uradni pregled posevkov |
2. |
Vzorčenje in testiranje semena oljnic in predivnic |
3. |
Dodatni ukrepi za seme oljnic in predivnic |
Del H: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na razmnoževalnem in sadilnem materialu zelenjadnic, razen na semenih |
Del I: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na semenu Solanum tuberosum |
Del J: |
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na rastlinah Humulus lupulus za saditev, razen na semenih |
DEL A
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na semenu krmnih rastlin
1. Uradni pregled posevkov
(1) |
Pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom pristojnega organa izvaja poljske preglede posevka, iz katerega se proizvaja seme krmnih rastlin, glede navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na posevku za zagotovitev, da navzočnost nekarantenskih škodljivih organizmov ne presega pragov iz te preglednice:
Pristojni organ lahko pooblasti inšpektorje, ki niso izvajalci poslovne dejavnosti, da v njegovem imenu in pod njegovim uradnim nadzorom opravljajo poljske preglede. |
(2) |
Navedeni poljski pregledi se opravijo, kadar stanje in stopnja razvoja posevkov omogočata ustrezen pregled. Vsako leto se opravi najmanj en poljski pregled, in sicer ob najustreznejšem času za odkritje ustreznih nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov. |
(3) |
Pristojni organ v skladu z ustreznimi metodami določi velikost, število in razporeditev kontrolnih enot polja, ki bodo pregledane.
Delež posevkov za proizvodnjo semena, ki ga mora uradno pregledati pristojni organ, znaša najmanj 5 %. |
2. Vzorčenje in testiranje semena krmnih rastlin
(1) |
Pristojni organ:
|
(2) |
Pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom seme krmnih rastlin vzorči in testira v skladu z najsodobnejšimi mednarodnimi metodami.
Pristojni organ kontrolno vzorči najmanj 5 % partij semena, predloženih v postopek uradnega potrjevanja, razen pri avtomatskem vzorčenju. Navedeni delež je čim bolj enakomerno porazdeljen med fizične in pravne osebe, ki predložijo seme v potrjevanje, in predložene vrste, kontrolno testiranje pa je lahko namenjeno tudi odpravi morebitnih posebnih dvomov. |
(3) |
Za avtomatsko vzorčenje se uporabijo ustrezni postopki, ki se uradno nadzorujejo.
Vzorci za pregled semena za potrjevanje se odvzamejo iz homogenih partij. Za maso partij in vzorcev se uporablja preglednica iz Priloge III k Direktivi 66/401/EGS. |
3. Dodatni ukrepi za nekatere rastlinske vrste
Pristojni organi ali izvajalci poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom pristojnih organov opravljajo naslednje dodatne uradne preglede ali sprejemajo druge ukrepe za nekatere rastlinske vrste na:
(1) |
predosnovnih, osnovnih in certificiranih semenih Medicago sativa L., da se prepreči navzočnost Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus in zagotovi:
|
(2) |
predosnovnem, osnovnem in certificiranem semenu Medicago sativa L., da se prepreči navzočnost Ditylenchus dipsaci in zagotovi:
|
DEL B
Ukrepi v zvezi z žitnim semenom
1. Uradni pregled posevkov
(1) |
Pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom pristojnega organa izvaja poljske preglede posevka, iz katerega se proizvaja žitno seme, za potrditev, da navzočnost nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov ne presega pragov iz te preglednice:
Pristojni organ lahko pooblasti inšpektorje, ki niso izvajalci poslovne dejavnosti, da v njegovem imenu in pod njegovim uradnim nadzorom opravljajo poljske preglede. |
(2) |
Navedeni poljski pregledi se opravijo, kadar stanje in stopnja razvoja posevkov omogočata ustrezen pregled.
Vsako leto se opravi najmanj en poljski pregled, in sicer ob najustreznejšem času za odkritje ustreznih nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov. |
(3) |
Pristojni organ v skladu z ustreznimi metodami določi velikost, število in razporeditev kontrolnih enot polja, ki bodo pregledane.
Delež posevkov za proizvodnjo semena, ki ga mora uradno pregledati pristojni organ, znaša najmanj 5 %. |
2. Vzorčenje in testiranje žitnega semena
(1) |
Pristojni organ:
|
(2) |
Pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom žitno seme vzorči in testira v skladu z najsodobnejšimi mednarodnimi metodami.
Pristojni organ kontrolno vzorči najmanj 5 % partij semena, predloženih v postopek uradnega potrjevanja, razen pri avtomatskem vzorčenju. Navedeni delež je čim bolj enakomerno porazdeljen med fizične in pravne osebe, ki predložijo seme v potrjevanje, in predložene vrste, kontrolno testiranje pa je lahko namenjeno tudi odpravi morebitnih posebnih dvomov. |
(3) |
Za avtomatsko vzorčenje se uporabijo ustrezni postopki, ki se uradno nadzorujejo.
Vzorci za pregled semena za potrjevanje se odvzamejo iz homogenih partij. Za maso partij in vzorcev se uporabljajo določbe iz preglednice v Prilogi III k Direktivi 66/402/EGS. |
3. Dodatni ukrepi za semena Oryza sativa L.
Pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom pristojnega organa opravlja naslednje dodatne uradne preglede ali sprejema druge ukrepe za zagotovitev, da seme Oryza sativa L. izpolnjuje eno od naslednjih zahtev:
(a) |
izvira z območja, za katero je znano, da je nenapadeno z Aphelenchoides besseyi; |
(b) |
pristojni organi so ga uradno testirali z ustreznimi nematološkimi testi, izvedenimi na reprezentativnem vzorcu iz vsake partije, pri čemer je bilo ugotovljeno, da so semena nenapadena z Aphelenchoides besseyi; |
(c) |
ustrezno je bilo tretirano z vročo vodo ali drugim ustreznim tretiranjem proti Aphelenchoides besseyi. |
DEL C
Ukrepi za preprečevanje navzočnosti nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov na razmnoževalnem materialu okrasnih rastlin in drugih rastlin za saditev, predvidenih za okrasne namene
V zvezi z ustreznimi nadzorovanimi nekarantenskimi škodljivimi organizmi in rastlinami za saditev se sprejmejo naslednji ukrepi:
pristojni organ ali izvajalec poslovne dejavnosti pod uradnim nadzorom pristojnega organa opravlja preglede in sprejema druge ukrepe za zagotovitev, da so izpolnjene zahteve glede ustreznih nadzorovanih nekarantenskih škodljivih organizmov in rastlin za saditev iz te preglednice:
Bakterije |
||||||||||
Nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi ali simptomi, ki jih povzročajo nadzorovani nekarantenski škodljivi organizmi |
Rastline za saditev |
Zahteve |
||||||||
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. |
Rastline za saditev, razen semen Amelanchier Medik., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Medik., Crataegus Tourn. ex L., Cydonia Mill., Eriobtrya Lindl., Malus Mill., Mespilus Bosc ex Spach, Photinia davidiana Decne., Pyracantha M. Roem., Pyrus L., Sorbus L. |
|
||||||||
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie |
Rastline za saditev, razen semen Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindl. |
|
||||||||
Spiroplasma citri Saglio |
Rastline za saditev, razen semen Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovi hibridi |
Rastline izvirajo iz matičnih rastlin, ki so bile ob najustreznejšem času za odkritje škodljivega organizma vizualno pregledane, pri čemer je bilo ugotovljeno, da so nenapadene s Spiroplasma citri Saglio, in
|
||||||||
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. |
Rastline za saditev, razen semen Prunus L. |
|
||||||||
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. |
Capsicum annuum L. |
|