EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1009

Uredba Komisije (EU) št. 1009/2010 z dne 9. novembra 2010 o zahtevah za homologacijo okrovov koles nekaterih motornih vozil in o izvajanju Uredbe (ES) št. 661/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah za homologacijo za splošno varnost motornih vozil, njihovih priklopnikov ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila Besedilo velja za EGP

OJ L 292, 10.11.2010, p. 21–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 043 P. 251 - 259

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/07/2022; razveljavil 32019R2144

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1009/oj

10.11.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 292/21


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1009/2010

z dne 9. novembra 2010

o zahtevah za homologacijo okrovov koles nekaterih motornih vozil in o izvajanju Uredbe (ES) št. 661/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah za homologacijo za splošno varnost motornih vozil, njihovih priklopnikov ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 661/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o zahtevah za homologacijo za splošno varnost motornih vozil, njihovih priklopnikov ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (1) in zlasti člena 14(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 661/2009 je ločena uredba za namene postopka homologacije, določenega z Direktivo 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o vzpostavitvi okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (Okvirna direktiva) (2).

(2)

Uredba (ES) št. 661/2009 razveljavlja Direktivo Sveta 78/549/EGS z dne 12. junija 1978 o približevanju zakonodaje držav članic o okrovih koles motornih vozil (3). Zahteve iz navedene direktive je treba prenesti v to uredbo in jih po potrebi spremeniti zaradi prilagoditve znanstvenemu in tehničnemu razvoju.

(3)

Področje uporabe te uredbe mora biti skladno s področjem uporabe Direktive 78/549/EGS in tako omejeno na vozila kategorije M1.

(4)

Uredba (ES) št. 661/2009 določa temeljne določbe o zahtevah za homologacijo nekaterih motornih vozil glede na okrove koles. Zato je treba določiti tudi posebne postopke, preskuse in zahteve za takšne odobritve.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Tehničnega odbora za motorna vozila –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Področje uporabe

Ta uredba se uporablja za motorna vozila kategorije M1, kot je opredeljena v Prilogi II k Direktivi 2007/46/ES.

Člen 2

Opredelitev pojmov

V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

izraz „tip vozila glede na okrove koles“ pomeni vozila, ki se ne razlikujejo v bistvenih lastnostih, kot so okrovi koles ali najmanjše in največje velikosti pnevmatik in koles, primerne za vgradnjo, pri čemer se upoštevajo ustrezne tekalne plasti ter velikost in globina naleganja za platišča;

(2)

izraz „tekalna plast“ pomeni največjo širino preseka in največji zunanji premer pnevmatike, vključno z odstopanji, kot je dovoljeno in opredeljeno v homologaciji tega sestavnega dela;

(3)

izraz „naprava za oprijem v snežnih razmerah“ pomeni snežno verigo ali enakovredno napravo, ki zagotavlja oprijem v snegu in jo je mogoče namestiti na kombinacijo pnevmatik in platišč vozila, ki ni snežna pnevmatika, zimska pnevmatika, pnevmatika za vse letne čase ali katera koli druga pnevmatika.

Člen 3

Določbe za ES-homologacijo vozila glede na okrove koles

1.   Proizvajalec ali njegov zastopnik homologacijskemu organu predloži vlogo za ES-homologacijo vozila glede na okrove koles.

2.   Vloga mora biti sestavljena v skladu z obrazcem iz opisnega lista iz dela 1 Priloge I.

3.   Če so izpolnjene ustrezne zahteve iz Priloge II k tej uredbi, homologacijski organ podeli ES-homologacijo in izda številko homologacije v skladu s sistemom številčnega označevanja iz Priloge VII k Direktivi 2007/46/ES.

Država članica ne sme dodeliti iste številke drugemu tipu vozila.

4.   Za namene odstavka 3 homologacijski organ izda certifikat o ES-homologaciji, sestavljen v skladu z vzorcem iz dela 2 Priloge I.

Člen 4

Veljavnost in razširitve homologacij, podeljenih v skladu z Direktivo 78/549/EGS

Nacionalni organi dovolijo prodajo in začetek uporabe vozil, homologiranih pred datumom iz člena 13(2) Uredbe (ES) št. 661/2009, in še naprej podeljujejo razširitve homologacij za navedena vozila pod pogoji iz Direktive 78/549/EGS.

Člen 5

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 9. novembra 2010

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 200, 31.7.2009, str. 1.

(2)  UL L 263, 9.10.2007, str. 1.

(3)  UL L 168, 26.6.1978, str. 45.


PRILOGA I

Upravni dokumenti za ES-homologacijo motornih vozil glede na okrove koles

DEL 1

Opisni list

VZOREC

Opisni list št. … v zvezi z ES-homologacijo motornega vozila glede na okrove koles.

Naslednji podatki morajo biti predloženi v trojniku in morajo vsebovati kazalo. Morebitne risbe pa morajo biti dovolj podrobne in predložene v ustreznem merilu ter formatu A4 ali zložene na ta format. Morebitne fotografije morajo biti dovolj podrobne.

Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote iz tega opisnega lista upravljani elektronsko, morajo biti dodani podatki o njihovem delovanju.

0.   SPLOŠNO

0.1.   Oznaka (trgovsko ime proizvajalca): …

0.2.   Tip: …

0.2.1.   Trgovska imena (če obstajajo): …

0.3.   Podatki za identifikacijo tipa vozila, če je oznaka na vozilu (1): …

0.3.1.   Mesto navedene oznake: …

0.4.   Kategorija vozila (2): …

0.5.   Ime in naslov proizvajalca: …

0.8.   Imena in naslovi proizvodnih obratov: …

0.9.   Ime in naslov zastopnika proizvajalca (po potrebi): …

1.   SPLOŠNI KONSTRUKCIJSKI PODATKI O VOZILU

1.1.   Fotografije in/ali risbe reprezentativnega vozila: …

1.3.   Število osi in koles: …

1.3.1.   Število in položaj osi z dvojnimi kolesi: …

1.3.2.   Število in položaj krmiljenih osi: …

1.3.3.   Pogonske osi (število, položaj, povezava): …

2.   MASE IN MERE (3)  (4)

2.3.   Kolotek in širina osi

2.3.1.   Kolotek vsake krmiljene osi (5): …

2.3.2.   Kolotek vseh drugih osi (5): …

2.3.3.   Širina najširše zadnje osi: …

2.3.4.   Širina skrajne prednje osi (merjena med skrajnimi zunanjimi točkami pnevmatik, razen izbokline pnevmatik v bližini točke dotika s podlago): …

2.4.   Razpon mer vozila (skrajne mere)

2.4.1.   Za šasijo brez karoserije

2.4.1.2.   Širina (6): …

2.4.1.3.   Višina (v stanju, pripravljenem za vožnjo) (7) (pri podvozju z nastavljivo višino navesti običajni položaj za vožnjo): …

2.4.2.   Za šasijo z nadgradnjo

2.4.2.2.   Širina (6): …

2.4.2.3.   Višina (v stanju, pripravljenem za vožnjo) (7) (pri podvozju z nastavljivo višino navesti običajni položaj za vožnjo): …

2.6.   Masa v stanju, pripravljenem za vožnjo

Masa vozila s karoserijo in vlečno napravo, če jo je vgradil proizvajalec, pri vlečnih vozilih druge kategorije kot M1, v voznem stanju, ali masa šasije ali šasije s kabino, brez karoserije in/ali vlečne naprave, če proizvajalec ne dobavlja karoserije in/ali vlečne naprave (vključno s tekočinami, orodjem, rezervnim kolesom, če je vgrajeno, in voznikom ter pri avtobusih tudi z enim članom posadke, če obstaja v vozilu poseben sedež za posadko) (8) (največja in najmanjša za vsako izvedbo): …

6.   OBESITEV KOLES

6.2.1.   Nastavitev višine: da/ne/po izbiri (9)

6.6.   Pnevmatike in kolesa

6.6.1.   Kombinacija pnevmatik in platišč:

(a)

za pnevmatike navesti mere;

(b)

za platišča navesti velikost in globino naleganja.

6.6.1.1.   Osi

6.6.1.1.1.   Os 1: …

6.6.1.1.2.   Os 2: …

itd.

6.6.4.   Opis naprav za oprijem v snežnih razmerah ter kombinacij pnevmatik in platišč na prednjih in/ali zadnjih oseh, primernih za tip vozila, kot jih priporoča proizvajalec: …

9.16.   Okrovi koles

9.16.1.   Kratek opis vozila glede na okrove koles: …

9.16.2.   Podrobne risbe okrovov koles in njihovega položaja na vozilu, iz katerih so razvidne mere, prikazane na sliki 1 Priloge II k tej uredbi, ob upoštevanju kombinacij pnevmatik in platišč najbolj zunanjih delov: …

Pojasnila

DEL 2

Certifikat o ES-homologaciji

VZOREC

Format: A4 (210 × 297 mm)

CERTIFIKAT O ES-HOMOLOGACIJI

Sporočilo o:

ES-homologaciji (10)

razširitvi ES-homologacije (10)

zavrnitvi ES-homologacije (10)

preklicu ES-homologacije (10)

tipa vozila glede na okrove koles

v skladu z Uredbo (EU) št. 1009/2010 kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EU) št. …/… (10)

Številka ES-homologacije: …

Razlog za razširitev: …

ODDELEK I

0.1.   Oznaka (trgovsko ime proizvajalca): …

0.2.   Tip: …

0.2.1.   Trgovska imena (če obstajajo): …

0.3.   Podatki za identifikacijo tipa, če je oznaka na vozilu (11): …

0.3.1.   Mesto navedene oznake: …

0.4.   Kategorija vozila (12): …

0.5.   Ime in naslov proizvajalca: …

0.8.   Imena in naslovi proizvodnih obratov: …

0.9.   Ime in naslov zastopnika proizvajalca (po potrebi): …

ODDELEK II

1.   Dodatni podatki: glej Dopolnilo

2.   Tehnična služba, pristojna za izvajanje preskusov: …

3.   Datum poročila o preskusu: …

4.   Številka poročila o preskusu: …

5.   Morebitne pripombe: glej Dopolnilo

6.   Kraj: …

7.   Datum:…

8.   Podpis: …

Priloge

:

opisna dokumentacija

poročilo o preskusu


(1)  Če oznake za identifikacijo tipa vsebujejo znake, ki niso relevantni za opis vozila, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, ki jih zajema ta opisni list, je treba te znake v dokumentaciji nadomestiti s simbolom „?“ (npr. ABC??123??).

(2)  Klasifikacija v skladu z opredelitvami iz dela A Priloge II k Direktivi 2007/46/ES.

(3)  Kadar obstaja izvedba z navadno kabino in izvedba s spalno kabino, je treba navesti podatke o masah in merah za obe izvedbi.

(4)  Standard ISO 612: 1978 – Cestna vozila – Mere motornih in vlečenih vozil – Pogoji in opredelitve.

(5)  

(g4)

Opredelitev št. 6.5.

(6)  

(g7)

Opredelitev št. 6.2.

(7)  

(g8)

Opredelitev št. 6.3.

(8)  Teža voznika in po potrebi člana posadke je ocenjena na 75 kg (68 kg teža potnika in 7 kg teža prtljage po standardu ISO 2416:1992), posoda za gorivo je napolnjena na 90 %, drugi sistemi, ki vsebujejo tekočino (razen tistih za odpadno vodo), na 100 % zmogljivosti, ki jo navaja proizvajalec.

(9)  Neustrezno črtati.

(10)  Neustrezno črtati.

(11)  Če podatki za identifikacijo tipa vsebujejo znake, ki niso relevantni za opis vozila, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, ki jih zajema ta opisni list, je treba te znake v dokumentaciji nadomestiti s simbolom „?“ (npr. ABC??123??).

(12)  Kot je določeno v oddelku A Priloge II k Direktivi 2007/46/ES.

Dopolnilo

k certifikatu o ES-homologaciji št. …

1.

Dodatni podatki:

1.1.

Kratek opis tipa vozila – konstrukcija, dimenzije, oblike in uporabljeni materiali: …

1.2.

Opis okrovov koles: …

1.3.

Kombinacije pnevmatik in platišč (vključno s tekalnimi plastmi ter velikostjo in globino naleganja za platišča): …

1.4.

Opis tipa naprav za oprijem v snežnih razmerah, ki se lahko uporablja: …

1.5.

Kombinacije pnevmatik in platišč (vključno s tekalnimi plastmi ter velikostjo in globino naleganja za platišča), ki se lahko uporabljajo z napravami za oprijem v snežnih razmerah: …

2.

Stalne pogonske osi: os 1/os 2/ … (1)

3.

Obesitev, nastavljiva po višini: da/ne (1)

4.

Okrovi koles snemljivi/vgrajeni (1) kot celota/v delih (1)

5.

Opombe: …


(1)  Neustrezno črtati.


PRILOGA II

Zahteve za okrove koles

1.   SPLOŠNE ZAHTEVE

1.1.

Motorno vozilo ima okrove koles za vsako kolo.

1.2.

Okrovi koles lahko zajemajo dele karoserije ali ločene blatnike in so izdelani tako, da udeležence v cestnem prometu kar najbolj varujejo pred kamni, blatom, ledom, snegom in vodo, ki jih kolo dvigne v zrak, ter zmanjšajo nevarnost stika z vrtečimi se kolesi.

2.   POSEBNE ZAHTEVE

2.1.

Okrovi koles izpolnjujejo naslednje zahteve, pri čemer je treba maso vozila prilagoditi masi v stanju, pripravljenem za vožnjo, po navedbah proizvajalca, z enim dodatnim potnikom v prvi vrsti sedežev in lego krmiljenih koles naravnost naprej.

2.1.1.

V delu, ki ga omejujeta radialni ravnini 30° pred srednjico koles in 50° za njo (glej sliko 1), je skupna širina okrova kolesa (q) zadostna, da pokrije vsaj celotno širino pnevmatike (b), pri čemer se upoštevajo tekalna plast in skrajni zunanji deli kombinacij pnevmatike in platišč, kot jih je določil proizvajalec. Pri dvojnih kolesih se upoštevata tekalna plast in skupna širina obeh koles (t).

2.1.1.1.

Za določanje širin iz odstavka 2.1.1. se ne upoštevajo oznake, okrasi, zaščitni trakovi ali rebra na stenah pnevmatike.

2.1.2.

Zadnji del okrova kolesa se ne zaključi nad vodoravno ravnino, ki je 150 mm nad osjo vrtenja koles ter:

2.1.2.1.

v primeru enojnih koles je presek zadnjega roba okrova kolesa z vodoravno ravnino iz odstavka 2.1.2. (glej sliko 1, točka A) zunaj vzdolžne srednje ravnine pnevmatike.

2.1.2.2.

v primeru dvojnih koles je presek zadnjega roba okrova kolesa z vodoravno ravnino iz odstavka 2.1.2. (glej sliko 1, točka A) pri zunanjem kolesu zunaj vzdolžne srednje ravnine skrajno zunanje pnevmatike.

2.1.3.

Obris in lega vsakega okrova koles sta taka, da so čim bliže pnevmatikam. Zlasti v delu, ki ga omejujeta radialni ravnini iz odstavka 2.1.1., morajo biti izpolnjene naslednje zahteve:

2.1.3.1.

Globina (p) vdolbine v navpični aksialni ravnini pnevmatik, izmerjena glede na zunanji in notranji rob okrova kolesa na vzdolžni srednjici, ki poteka skozi središče pnevmatike, znaša najmanj 30 mm. Ta globina (p) se lahko do radialnih ravnin iz 2.1.1. postopoma znižuje do 0.

2.1.3.2.

Razdalja (c) med spodnjimi robovi okrova koles in osjo, ki poteka skozi središče vrtenja koles, ni večja od 2 × r, pri čemer je (r) statični polmer pnevmatike.

2.1.4.

Pri vozilih z obesitvijo, nastavljivo po višini, so zgoraj navedeni pogoji izpolnjeni pri normalnih pogojih uporabe, kot jih je določil proizvajalec vozila.

2.2.

Okrovi koles so lahko sestavljeni iz več delov, če znotraj teh delov ali med njimi, ko so sestavljeni, ni praznega prostora.

2.3.

Okrovi koles so trdno pritrjeni. Vendar so lahko snemljivi kot celota ali v delih.

3.   UPORABA NAPRAV ZA OPRIJEM V SNEŽNIH RAZMERAH

3.1.

Pri vozilih, ki imajo samo dve pogonski kolesi, proizvajalec potrdi, da je vozilo izdelano tako, da se na vsaj eni kombinaciji pnevmatik in platišč, odobreni za pogonsko os vozila, lahko uporabi vsaj en tip naprave za oprijem v snežnih razmerah. Napravo za oprijem v snežnih razmerah in kombinacije pnevmatik in platišč, primerih za ta tip vozila, proizvajalec natančneje opredeli pod točko 6.6.4. na opisnem listu.

3.2.

Pri vozilih z vsemi pogonskimi kolesi, vključno z vozili, pri katerih se pogonske osi lahko ročno ali avtomatsko izklopijo, proizvajalec potrdi, da je vozilo izdelano tako, da se na vsaj eni kombinaciji pnevmatik in platišč, odobreni za pogonsko os vozila, ki je ni mogoče izklopiti, lahko uporabi vsaj en tip naprave za oprijem v snežnih razmerah. Napravo za oprijem v snežnih razmerah in kombinacije pnevmatik in platišč, primerih za ta tip vozila, proizvajalec natančneje opredeli pod točko 6.6.4. na opisnem listu.

3.3.

Proizvajalec vozil vključi ustrezna navodila v zvezi s pravilno uporabo navedenih naprav za oprijem v snežnih razmerah v navodila za uporabo vozila, in sicer v nacionalnem jeziku ali vsaj enem od nacionalnih jezikov države, v kateri se vozila prodajajo.

Slika 1

Shema okrova kolesa

Image


Top