EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997L0026

Direktiva Sveta 97/26/ES z dne 2. junija 1997 o spremembi Direktive 91/439/EGS o vozniških dovoljenjih

OJ L 150, 7.6.1997, p. 41–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 003 P. 30 - 32
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 004 P. 165 - 167
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 004 P. 165 - 167
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 007 P. 89 - 91

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2013; implicitno zavrnjeno 32006L0126

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1997/26/oj

31997L0026



Uradni list L 150 , 07/06/1997 str. 0041 - 0043


Direktiva Sveta 97/26/ES

z dne 2. junija 1997

o spremembi Direktive 91/439/EGS o vozniških dovoljenjih

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 75 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [2],

v skladu s postopkom, določenim v členu 189c Pogodbe [3],

(1) ker Direktiva Sveta 91/439/EGS z dne 29. julija 1991 o vozniških dovoljenjih [4] določa, da se nacionalna vozniška dovoljenja izdajajo v skladu z vzorcem Skupnosti, opisanim v prilogah I in Ia Direktive, in navajajo pogoje, pod katerimi je voznik upravičen voziti;

(2) ker navedeni prilogi I in Ia predvidevata, da so vsi dodatni podatki ali omejitve navedene v kodirani obliki;

(3) ker kode in podkode v zvezi s pogoji za izdajo, ki jih ureja Direktiva 91/439/EGS, veljajo v celotni Skupnosti;

(4) ker je v skladu z načelom subsidiarnosti potrebno ukrepanje Skupnosti, da se omogoči razumljivost in vzajemno priznavanje vozniških dovoljenj ter da se olajša prosto gibanje oseb, in sicer z izogibanjem praktičnim težavam, s katerimi bi se srečevali vozniki, cestni prevozniki, uprave in inšpektorji, če bi države članice uporabljale različne kode;

(5) ker je treba zagotoviti poenostavljen postopek za prilagoditev tehničnih vidikov usklajenih kod Skupnosti iz prilog I in Ia ter za prilagoditev prilog II in III k Direktivi 91/439/EGS;

(6) ker je treba v interesu jasnosti in skladnosti z Direktivo Sveta 92/61/EGS z dne 30. junija 1992 o homologaciji dvo- ali trikolesnih motornih vozil [5] izkoristiti priložnost, ki jo ponuja ta sprememba, za uskladitev opredelitve izraza "motorno kolo" glede na konstrukcijsko določeno hitrost,

SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Direktiva 91/439/EGS se spremeni:

1. V členu 3(3):

(a) v drugi alinei se "50 km/h" nadomesti s "45 km/h";

(b) se tretja alinea nadomesti z naslednjim:

"— "motorno kolo" pomeni katero koli dvokolesno vozilo s prikolico ali brez nje, ki je opremljeno z motorjem z delovno prostornino valja nad 50 cm3 in notranjim izgorevanjem in/ali ki lahko razvije hitrost nad 45 km/h."

2. Vstavijo se naslednji členi:

"Člen 7a

1. Razdelitev usklajenih kod Skupnosti iz prilog I in Ia se opredeli v skladu s postopkom, določenim v členu 7b, zlasti s sklicevanjem na kode 04, 05, 44 in 55.

Ta postopek se uporablja tudi za odločanje o razglasitvi uporabe nekaterih razdelitev usklajenih kod Skupnosti za obvezno, če bo potrebno.

2. Spremembe, potrebne za prilagoditev delov prilog I in Ia, ki se nanašajo na usklajene kode, ter prilog II in III znanstvenemu in tehničnemu napredku, se sprejmejo v skladu s postopki, določenimi v členu 7b.

Člen 7b

1. Komisiji pomaga odbor za vozniška dovoljenja, v nadaljnjem besedilu "odbor", ki ga sestavljajo predstavniki držav članic in mu predseduje predstavnik Komisije.

2. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek potrebnih ukrepov. Odbor da svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga lahko glede na nujnost zadeve določi predsednik. Mnenje se sprejme z večino, ki jo določa člen 148(2) Pogodbe za sprejemanje odločitev Sveta na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic v odboru se ponderirajo na način, ki ga določa navedeni člen. Predsednik ne glasuje.

3. (a) Komisija sprejme predlagane ukrepe, kadar so v skladu z mnenjem odbora.

(b) Če predlagani ukrepi niso v skladu z mnenjem odbora ali če mnenje ni bilo dano, Komisija brez odlašanja predloži Svetu predlog ukrepov, ki naj se sprejmejo. Svet odloča s kvalificirano večino.

Če Svet ne odloči v treh mesecih po prejemu predloga, predlagane ukrepe sprejme Komisija."

3. Na strani 4 dovoljenja v Prilogi I(2) in na strani 2 dovoljenja v Prilogi Ia(2) se prva alinea točke (a)(12) nadomesti z naslednjim:

"— kode 01-99: usklajene kode Skupnosti

01 Korekcija vida

02 Slušni/govorni aparat

03 Proteze/ortoze za ude

04 Potrebno veljavno zdravniško spričevalo

05 Za vožnjo veljajo omejitve iz zdravstvenih razlogov

10 Prilagojen menjalnik

15 Prilagojena sklopka

20 Prilagojeni zavorni sistemi

25 Prilagojen pospeševalni sistem

30 Prilagojen kombiniran zavorni in pospeševalni sistem

35 Prilagojena razporeditev kontrol

40 Prilagojeno krmiljenje

42 Prilagojeno vzvratno ogledalo ali ogledala

43 Prilagojen sedež za voznika

44 Prilagoditve na motornih kolesih

45 Samo kombinacije motornih koles

50 Samo za določeno vozilo/številko šasije

51 Samo za določeno vozilo/registrsko tablico

55 Kombinacije sprememb vozil

70 Zamenjava dovoljenja št. …, ki ga je izdal … (razpoznavni znak UNECE pri državi nečlanici)

71 Dvojnik dovoljenja št. …, ki ga je izdal … (razpoznavni znak UNECE pri državi nečlanici)

72 Samo za vozila kategorije A z največjo delovno prostornino valja 125 cm3 in največjo močjo 11 kW (A1)

73 Samo za vozila kategorije B tipa motorni trikolesnik ali štirikolesnik (B1)

74 Samo za vozila kategorije C, katerih največja dovoljena masa ne presega 7500 kg (C1)

75 Samo za vozila kategorije D z največ 16 potniškimi sedeži brez sedeža za voznika (D1)

76 Samo za vozila kategorije C, katerih največja dovoljena masa ne presega 7500 kg (C1), pripeta na priklopnik, katerega največja dovoljena masa presega 750 kg, če največja masa tako sestavljenega vozila ne presega 12000 kg in največja dovoljena masa priklopnika ne presega mase praznega vlečnega vozila (C1 + E)

77 Samo za vozila kategorije D z največ 16 potniškimi sedeži brez sedeža za voznika (D1), pripeta na priklopnik, katerega največja dovoljena masa presega 750 kg, če (a) največja masa tako sestavljenega vozila ne presega 12000 kg in največja dovoljena masa priklopnika ne presega mase praznega vlečnega vozila ter (b) če se priklopnik ne uporablja za prevoz potnikov (D1 + E)

78 Samo za vozila z avtomatskim menjalnikom (Priloga II, 8.1.1, drugi odstavek)

79 (…) Samo za vozila, ki so v skladu s specifikacijami, navedenimi v oklepajih, v okviru uporabe člena 10(1) direktive."

Člen 2

1. Po posvetovanju s Komisijo države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, do 1. januarja 1998. O tem takoj obvestijo Komisijo.

Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih za področje, ki ga ureja ta direktiva.

Člen 3

Ta direktiva začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 4

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Luxembourgu, 2. junija 1997

Za Svet

Predsednik

H. Van Mierlo

[1] UL C 110, 16.4.1996, str. 7, in UL C 31, 31.1.1997, str. 3.

[2] UL C 204, 15.7.1996, str. 20.

[3] Mnenje, dano dne 5. septembra 1996 (UL C 277, 23.9.1996, str. 15), Skupno stališče Sveta z dne 20. decembra 1996 (UL C 69, 5.3.1997, str. 7) in Sklep Evropskega parlamenta z dne 9. aprila 1997 (UL C 132, 28.4.1997).

[4] UL L 237, 24.8.1991, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 96/47/ES (UL L 235, 17.9.1996, str. 1).

[5] UL L 225, 10.8.1992, str. 72. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 1994.

--------------------------------------------------

Top